1Mii SafeFly Min+

1Mii SafeFly Min+ Bluetooth raidītāja un uztvērēja lietotāja rokasgrāmata

Model: SafeFly Min+

1. Ievads

The 1Mii SafeFly Min+ is a versatile 2-in-1 Bluetooth audio adapter designed to enhance your audio experience. It functions as both a Bluetooth transmitter (TX) and a Bluetooth receiver (RX), allowing you to wirelessly stream audio from non-Bluetooth devices to Bluetooth headphones/speakers, or to connect your Bluetooth-enabled phone/tablet to wired audio systems.

This manual provides detailed instructions for setting up, operating, and maintaining your SafeFly Min+ device. Please read it carefully before use.

1Mii SafeFly Min+ Bluetooth Transmitter and Receiver, showing its compact black design with a 3.5mm audio jack, OLED screen, and control buttons.

Image: The 1Mii SafeFly Min+ device.

2. Iepakojuma saturs

Pārliecinieties, vai iepakojumā ir visas preces:

  • 1Mii SafeFly Min+ Bluetooth Transmitter Receiver
  • 3.5mm to 3.5mm Female Adapter
  • Dual Prong Airplane Adapter
  • USB uzlādes kabelis
  • Lietotāja rokasgrāmata
Contents of the 1Mii SafeFly Min+ package, including the device, various adapters, charging cable, and user manual.

Attēls: Visas preces ir iekļautas produkta iepakojumā.

3. Produkts beidziesview

Iepazīstieties ar ierīces sastāvdaļām un vadības elementiem:

Diagram of the 1Mii SafeFly Min+ device highlighting its features: 3.5mm audio connection, protective cover, airplane adapter, 3.5mm female adapter, OLED screen, volume down, OK/Power/Play/Pause/Pairing button, volume up, TX/RX switching, Reset button, and Type C charging port.

Image: Labeled diagram of the SafeFly Min+ device and its accessories.

  • 3.5 mm audio savienojums: Integrated audio jack for connecting to source/destination devices.
  • OLED ekrāns: Displays connection status, volume, and mode.
  • Volume Down (<): Samazina skaļumu.
  • Multi-function Button (OK/Power/Play/Pause/Pairing): Powers on/off, plays/pauses audio, and initiates pairing.
  • Volume Up (>): Palielina apjomu.
  • TX/RX Switching: Slide switch to select Transmitter or Receiver mode.
  • Atiestatīšanas poga: Independent button to resolve connection issues.
  • C tipa uzlādes ports: Iekšējā akumulatora uzlādēšanai.

4. Darba sākšana

4.1. Ierīces uzlāde

Before first use, fully charge the SafeFly Min+ using the provided USB charging cable. Connect the USB-C end to the device's charging port and the USB-A end to a standard USB power adapter (not included) or a computer's USB port.

  • Pilna uzlāde aizņem apmēram 2 stundas.
  • The device offers up to 25 hours of playtime on a single charge.
1Mii SafeFly Min+ device being charged via a USB-C cable, with a battery icon indicating charging status.

Image: Charging the SafeFly Min+ device.

4.2. Ieslēgšana/izslēgšana

  • Ieslēgšana: Press and hold the Multi-function (OK) button for 3 seconds. The OLED screen will light up.
  • Izslēgt: Press and hold the Multi-function (OK) button for 3 seconds. The OLED screen will turn off.

4.3. Switching Modes (Transmitter TX / Receiver RX)

The SafeFly Min+ features a slide switch on the side to toggle between Transmitter (TX) and Receiver (RX) modes. Ensure the device is in the correct mode for your intended use.

Diagram illustrating the 1Mii SafeFly Min+ in both Transmitter (TX) and Receiver (RX) modes, showing typical connections for each.

Image: Visual representation of TX and RX modes.

5. Raidītāja (TX) režīma darbība

In TX mode, the SafeFly Min+ transmits audio from a non-Bluetooth source to your Bluetooth headphones or speakers.

5.1. Pievienošana audio avotam

  1. Pabīdiet slēdzi uz TX pozīciju.
  2. Connect the 3.5mm audio jack of the SafeFly Min+ to the audio output port of your device (e.g., airplane entertainment system, TV, gym equipment).
  3. For airplane use, if the audio jack is a dual-prong type, use the included Dual Prong Airplane Adapter.
1Mii SafeFly Min+ connected to an airplane's entertainment system via the dual-prong adapter, transmitting audio to wireless earbuds.

Image: SafeFly Min+ in use on an airplane.

A couple watching TV with the 1Mii SafeFly Min+ connected to the television, transmitting audio wirelessly to their Bluetooth headphones.

Image: SafeFly Min+ connected to a TV for wireless audio.

5.2. Pairing with Bluetooth Headphones/Speakers

  1. Ensure the SafeFly Min+ is in TX mode and powered on. The OLED screen will display "Searching...".
  2. Put your Bluetooth headphones or speaker into pairing mode. Refer to your audio device's manual for specific instructions.
  3. The SafeFly Min+ will automatically search for and connect to nearby Bluetooth devices. The OLED screen will show the connected device's name (e.g., "BT Headphone 1").
  4. If multiple devices are found, use the < and > buttons to navigate and the OK button to select your desired device.

5.3. Dual Link Functionality

The SafeFly Min+ supports connecting to two Bluetooth headphones/speakers simultaneously.

  1. After successfully pairing the first device (e.g., "BT Headphone 1"), put your second Bluetooth device into pairing mode.
  2. Press the Multi-function (OK) button twice quickly on the SafeFly Min+ to initiate pairing for the second device. The OLED screen will show "Searching B...".
  3. Once connected, the OLED screen will display both connected devices (e.g., "BT Headphone 1" and "BT Headphone 2").

6. Uztvērēja (RX) režīma darbība

In RX mode, the SafeFly Min+ receives audio from your Bluetooth-enabled phone/tablet and outputs it to a wired audio system.

6.1. Connecting to a Wired Audio System

  1. Pabīdiet slēdzi uz RX pozīciju.
  2. Connect the 3.5mm audio jack of the SafeFly Min+ to the AUX input port of your wired audio system (e.g., car stereo, home stereo, wired headphones/speakers).
  3. If your wired system has a female 3.5mm input, use the included 3.5mm to 3.5mm Female Adapter.
Top image shows the 1Mii SafeFly Min+ connected to a wired speaker, streaming music from a phone. Bottom image shows the device connected to a car stereo's AUX input, streaming music from a phone.

Image: SafeFly Min+ in use with a wired speaker and car stereo.

Video: Demonstrates the 1Mii SafeFly Min+ in Receiver Mode, connecting a phone to a car stereo via the AUX input.

6.2. Pairing with a Bluetooth Device (Phone/Tablet)

  1. Ensure the SafeFly Min+ is in RX mode and powered on. The OLED screen will display "Searching...".
  2. On your phone or tablet, enable Bluetooth and search for new devices.
  3. Select "1Mii SafeFly Min+" from the list of available devices to pair.
  4. Once connected, the OLED screen will display the name of your paired device (e.g., "A: Phone").

7. Volume Control and Reset Function

7.1. Skaļuma regulēšana

  • Izmantojiet < pogu, lai samazinātu skaļumu.
  • Izmantojiet > pogu, lai palielinātu skaļumu.
  • The OLED screen will display the current volume level.

7.2. Atiestatīšanas funkcija

If you encounter connection issues or unexpected behavior, use the independent "RESET" button. Pressing this button will clear all previous pairing records and restart the device, often resolving compatibility or reconnection problems.

8. Specifikācijas

FunkcijaApraksts
ModelisSafeFly Min+
Bluetooth versija5.3
Audio kodekiaptX Low Latency, aptX HD, aptX Adaptive (device must also support)
Darbības režīmiRaidītājs (TX), uztvērējs (RX)
Dual Link SupportConnects up to two Bluetooth headphones/speakers in TX mode
Audio interfeiss3.5 mm AUX audio ligzda
DisplejsOLED ekrāns
Akumulatora darbības laiksSpēlēšanas laiks līdz 25 stundām
Uzlādes laiksApm. 2 stundas
Uzlādes portsC tipa USB
Izmēri (LxWxH)1.38 x 0.59 x 1.97 collas
Svars0.705 unces (20 g)
Image showing the compact dimensions of the 1Mii SafeFly Min+ device, measuring 4.07 inches in length and 1.54 inches in width, and weighing 0.7 ounces (20g).

Image: Dimensions and weight of the SafeFly Min+.

9. Drošības informācija

To ensure safe operation and prolong the life of your device, please observe the following:

  • Use only authorized chargers and batteries.
  • Sargājiet ierīci no ūdens, mitruma un ekstremālām temperatūrām.
  • Do not open, disassemble, or attempt to repair the device yourself. This may void the warranty and pose safety risks.
  • Izvairieties no ierīces nomešanas vai nepakļaušanas spēcīgam triecienam.

10. Traucējummeklēšana

If you encounter issues with your SafeFly Min+, try the following solutions:

  • Ierīce neieslēdzas: Ensure the device is fully charged. Connect it to a power source using the USB charging cable.
  • Nevar savienot pārī ar Bluetooth ierīci:
    • Ensure the SafeFly Min+ is in the correct mode (TX for transmitting, RX for receiving).
    • Make sure your target Bluetooth device (headphones/speaker/phone) is in pairing mode.
    • Novietojiet ierīces tuvāk vienu otrai.
    • Press the "RESET" button on the SafeFly Min+ to clear previous connections and try pairing again.
    • Restart both the SafeFly Min+ and your Bluetooth device.
  • Nav audio vai slikta audio kvalitāte:
    • Check that the 3.5mm audio cable is securely connected to both the SafeFly Min+ and the audio source/system.
    • Adjust the volume on both the SafeFly Min+ and the connected audio device/source.
    • Ensure there are no obstructions between the SafeFly Min+ and your Bluetooth headphones/speakers.
    • Verify that your Bluetooth headphones/speakers support the aptX codecs if you expect high-quality audio.
  • Battery level display inaccuracy: The battery icon may not always reflect precise percentages. It is recommended to charge the device when the indicator shows a low level to avoid unexpected power off.

11. Klientu atbalsts

For further assistance, technical support, or warranty inquiries, please visit the official 1Mii website or contact their customer service directly. Contact information can typically be found on the 1Mii product packaging or their official webvietne.

© 2024 1Mii. Visas tiesības aizsargātas.

Saistītie dokumenti — SafeFly Min+

Iepriekšview 1Mii SafeFly Min Quick Guide: Connecting Bluetooth Headphones
A quick guide to using the 1Mii SafeFly Min Bluetooth transmitter to connect headphones to airplanes, TVs, PCs, and other devices. Includes instructions for pairing two headphones, resetting the device, and troubleshooting common issues.
Iepriekšview YMOO B06T1Q1 Bluetooth 5.3 raidītāja uztvērēja lietotāja rokasgrāmata
Visaptveroša YMOO B06T1Q1 Bluetooth 5.3 audio raidītāja un uztvērēja lietotāja rokasgrāmata. Detalizēta tehnisko specifikāciju, iepakojuma satura, akumulatora informācijas un lietošanas instrukciju sniegšana gan raidīšanas (TX), gan uztveršanas (RX) režīmiem, tostarp saderība un audio latentums.
Iepriekšview 1Mii B03 Bluetooth 5.3 raidītāja uztvērēja lietotāja rokasgrāmata
1Mii B03 Bluetooth 5.3 raidītāja un uztvērēja lietotāja rokasgrāmata, kurā detalizēti aprakstītas tā funkcijas, darbība un problēmu novēršana mājas stereo audio pārraidei ar aptX Low Latency un HD atbalstu.
Iepriekšview SafeFly Dual User Manual - Bluetooth Transmitter/Receiver Guide
Comprehensive user manual for the SafeFly Dual, detailing setup, operation, connectivity, and troubleshooting for this premium Bluetooth transmitter and receiver.
Iepriekšview APWIKOGER C83pro BT 5.4 Transmitter Receiver Aux Adapter Specifications
Technical specifications and features for the APWIKOGER C83pro Bluetooth 5.4 transmitter and receiver adapter, designed for wireless audio on flights, cars, and home systems.
Iepriekšview 1Mii B03 Bluetooth 5.0 raidītāja un uztvērēja lietotāja rokasgrāmata
Visaptveroša lietotāja rokasgrāmata 1Mii B03 Long Range Bluetooth 5.0 raidītājam un uztvērējam. Uzziniet, kā pievienot televizoru vai mājas stereosistēmu bezvadu audio atskaņošanai ar aptX Low Latency atbalstu.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.