KOMANDU GAISMA TFB-CL5 LED satiksmes padomdevēja gaismas stieņi un bultu stieņi

KOMANDU GAISMA TFB-CL5 LED satiksmes padomdevēja gaismas stieņi un bultu stieņi

PALDIES!

Lūdzu, ļaujiet mums pateikt vienkāršu paldies par ieguldījumu a KOMANDA GAISMA produkts. Kā uzņēmums mēs esam apņēmušies ražot vislabāko un daudzpusīgāko pieejamo plūdu apgaismojuma paketi. Mēs ļoti lepojamies ar sava darba kvalitāti un ceram, ka jūs gūsit gandarījumu no šīs iekārtas izmantošanas daudzu gadu garumā.

Ja jums ir kādas problēmas ar produktu, lūdzu, nevilcinieties sazināties ar mums.

Simbols Pirms COMMAND LIGHT uzstādīšanas vai lietošanas izlasiet šo rokasgrāmatu.

Saglabājiet šo rokasgrāmatu turpmākai uzziņai.

Simbols BĪSTAMI

PERSONISKĀS ATBILDĪBAS KODS

FEMSA dalībuzņēmumi, kas nodrošina avārijas reaģēšanas aprīkojumu un pakalpojumus, vēlas, lai reaģēšanas darbinieki zinātu un saprastu:

  1. Ugunsgrēka dzēšana un reaģēšana ārkārtas situācijās pēc būtības ir bīstamas darbības, kurām nepieciešama atbilstoša apmācība par to apdraudējumiem un vienmēr jāievēro īpaša piesardzība.
  2. Jūsu pienākums ir izlasīt un saprast visus lietotāja norādījumus, tostarp nolūkus un ierobežojumus, kas sniegti kopā ar jebkuru iekārtu, kas jums var tikt lūgta.
  3. Jūsu pienākums ir zināt, ka esat atbilstoši apmācīts ugunsdzēsības un/vai ārkārtas reaģēšanas jomā, kā arī jebkura aprīkojuma lietošanā, piesardzības pasākumos un kopšanā, kas jums var nākties izmantot.
  4. Jūsu pienākums ir būt atbilstošā fiziskajā stāvoklī un uzturēt tādu personīgo prasmju līmeni, kāds nepieciešams, lai darbinātu jebkuru aprīkojumu, kas jums varētu būt nepieciešams.
  5. Jūs esat atbildīgs par to, ka jūsu aprīkojums ir darba kārtībā un ir apkopts saskaņā ar ražotāja norādījumiem.
  6. Šo norādījumu neievērošana var izraisīt nāvi, apdegumus vai citus smagus ievainojumus.
    Simbols
    Ugunsdzēsības un ārkārtas situāciju ražotāju un pakalpojumu asociācija, Inc. PO Box 147, Lynnfield, MA 01940. www.FEMSA.org

IEROBEŽOTA GARANTIJA

Pieci gadi

KOMANDA GAISMA garantē, ka iekārtai nav materiālu un ražošanas defektu, ja to lieto un ekspluatē piecus gadus. Atbildība par KOMANDA GAISMA saskaņā ar šo ierobežoto garantiju tā attiecas tikai uz jebkuru bojātu detaļu remontu un nomaiņu. Daļas ir jāatdod atpakaļ KOMANDA GAISMA pie 3842 Redman Drive, Ft Collins, Colorado 80524 ar priekšapmaksu par transportēšanu (COD sūtījumi netiks pieņemti).

Pirms bojāto detaļu atgriešanas uz KOMANDA GAISMA, sākotnējais pircējs rakstveidā iesniedz pretenziju COMMAND LIGHT uz augstāk norādīto adresi, norādot modeļa numuru, sērijas numuru un defekta veidu. Uzņēmums nesaņems nekādas daļas vai aprīkojumu KOMANDA GAISMA remontam vai nomaiņai saskaņā ar šo garantiju bez iepriekšējas rakstiskas atļaujas.

Šī garantija neattiecas uz detaļām, kas bojātas nepareizas uzstādīšanas, pārslodzes, ļaunprātīgas izmantošanas vai jebkāda veida vai iemesla negadījuma rezultātā.

Visas mūsu ražotās iekārtas tiek pārbaudītas pirms izvešanas no mūsu rūpnīcas un tiek nosūtītas labā darba kārtībā un stāvoklī. Tāpēc sākotnējiem pircējiem mēs attiecinām šādu ierobežoto garantiju uz piecu gadu periodu no sākotnējā pirkuma datuma:

  1. Šī garantija neattiecas uz defektiem, kas radušies negadījuma, nepareizas lietošanas, nolaidības vai nolietojuma rezultātā, kā arī mēs nevaram būt atbildīgi par nejaušiem un izrietošiem izdevumiem un zaudējumiem, kā arī šī garantija neattiecas uz aprīkojumu, kurā izmaiņas ir veiktas bez mūsu ziņas vai nolietojuma. piekrišanu. Šie apstākļi ir viegli pamanāmi, kad iekārta tiek atgriezta mums pārbaudei.
  2. Uz visām detaļām, ko neražo KOMANDA GAISMA, to garantija ir tāda, kādu garantē šādas sastāvdaļas ražotājs KOMANDA GAISMA, ja vispār. Meklējiet vietējā uzņēmuma tālruņu katalogā tuvāko remonta staciju, lai uzzinātu jūsu rīcībā esošās rezerves daļas, vai rakstiet mums, lai uzzinātu adresi.
  3. Ja saņemtais aprīkojums ir bojāts transportēšanas laikā, trīs dienu laikā ir jāiesniedz prasība pret pārvadātāju, jo mēs neuzņemamies atbildību par šādiem bojājumiem.
  4. Jebkurš pakalpojums, kas nav mūsu autorizētais serviss, anulē šo garantiju.
  5. Šī garantija aizstāj un ir paredzēta, lai izslēgtu visas citas garantijas, tiešas vai netiešas, mutiskas vai rakstiskas, tostarp jebkādas garantijas TIRDZNIECĪBA or FITNESS konkrētam mērķim.
  6. Ceļojuma laiks tiek apmaksāts ne vairāk kā 50% apmērā un tikai tad, ja tas ir iepriekš apstiprināts.

Garantija/serviss

KOMANDA GAISMA izstrādājumiem* ir nozarē vadošā 5 gadu garantija pret jebkādiem materiālu un ražošanas defektiem, ja tie tiek izmantoti un ekspluatēti piecus gadus. Ja šajā laika periodā jums ir kādi darbības traucējumi, kas nav saistīti ar nepareizu lietošanu, negadījumu, nolaidību vai normālu nolietojumu, lūdzu, veiciet tālāk norādītās darbības, lai jūsu gaismas tornis apkoptu saskaņā ar KOMANDA GAISMAgarantija.

  1. Nekavējoties sazinieties ar mums, lai veiktu sākotnējo diagnostiku un rezerves daļas, ja nepieciešams 800-797-7974 or info@commandlight.com
  2. Jums būs nepieciešama tūlītēja piekļuve gaismas tornim. Šo procesu var veikt personas ar mazām mehāniskām spējām. (Ietver pogu nospiešanu un pastāstīšanu, ko gaismas tornis dara vai nedara)
  3. Pēc tam mēs nosūtām detaļas (ja nepieciešams) un nosūtām tehniķi (ja nepieciešams) ar rakstisku darba atļaujas numuru un pamata stundu skaitu, kas atvēlētas remontam.
  4. Mēs joprojām esam pieejami servisa atbalstam pa tālruni, e-pastu vai videokonferenci, kamēr tehniķis pabeidz remontu, kā arī pagarināt sākotnējo atvēlēto laiku, ja rodas papildu problēmas.
  5. Atzīmējiet remontu kā pabeigtu un apstipriniet darba atļaujas numuru darba stundām / ceļojumu tarifiem, kā noteikts diagnozes laikā
  6. Visbeidzot, mēs izmaksāsim vai ieskaitīsim rēķinu, kad to saņemsim no personas/uzņēmuma, kas veic remontu.

Lūdzu, sazinieties ar mums, tiklīdz rodas problēmas, lai izpildītu mūsu garantiju. Mums ir jābūt zināšanām par problēmu un darba pasūtījumam, lai varētu samaksāt vai atlīdzināt nodaļai ar problēmu. Jebkurš nesankcionēts serviss anulē šo garantiju. (Neviens darbs nav atļauts, kamēr mums nav piezvanīts)

.Sazinieties ar mums laicīgi – pirms jebkāda darba veikšanas – Mēs labprāt palīdzētu!

*Izņemot gaismu radošas sastāvdaļas (spuldzes, lāzerus, gaismas diodes). Šīm sastāvdaļām ir sava ražotāja garantija. Sazinieties ar mums un mēs palīdzēsim to iegūt.

Pārrāvumi vai bojājumi sūtīšanas laikā

Transporta uzņēmums ir pilnībā atbildīgs par visiem nosūtīšanas bojājumiem un nekavējoties atrisinās problēmas, ja jūs ar to rīkojaties pareizi. Lūdzu, uzmanīgi izlasiet šīs instrukcijas.

Pārbaudiet visu nosūtīšanas lietu saturu. Ja konstatējat bojājumus, nekavējoties zvaniet savam transporta aģentam un lūdziet, lai viņš uz kravas vai ekspress pavadzīmes uzraksta bojājumus un gabalu skaitu. Pēc tam sazinieties ar mums, un mēs nosūtīsim jums oriģinālo pavadzīmi. Tāpat nekavējoties sazinieties ar transporta uzņēmumu un ievērojiet viņu prasības iesniegšanas kārtību. Katram uzņēmumam būs jāievēro unikāla procedūra.

Lūdzu, ņemiet vērā, ka mēs nevaram un neiesniegsim prasības par zaudējumu atlīdzināšanu. Ja mēs filed pretenziju šeit, tā tiks nosūtīta jūsu vietējam kravas aģentam pārbaudei un izmeklēšanai. Šo laiku var ietaupīt, iesniedzot prasību tieši. Katrs saņēmējs atrodas pirmajā stāvā, sazinoties ar vietējo aģentu, kurš pārbauda bojātās preces, un tādējādi katrai pretenzijai var tikt pievērsta individuāla uzmanība.

Remonts uz lauka

Command Light Traffic Flow Board tiek piestiprināts pie Command gaismas aizmugures, izmantojot četrus augšējos putekļu vāka caurumus, kas jau atrodas vietā. Lai to izdarītu, vispirms ir jānoņem bultu dēļa korpuss. Apakšējais korpuss tiks piestiprināts pie Command Light.

Noņemiet četras augšējās skrūves (10-24 x 3/8) no putekļu vāka.

Remonts uz lauka

Izurbiet četrus caurumus, izmantojot 5/16 urbi, atstājot putekļu vāku vietā. Noņemiet putekļu vāku un piestipriniet četrus piesprādzējamos uzgriežņus pie sānu paneļa.

Remonts uz lauka

Izlīdziniet klipus ar urbtajiem caurumiem. Novietojiet putekļu pārsegu atpakaļ vietā ar visām skrūvēm, izņemot četras augšējās skrūves. Kad putekļu vāks ir novietots vietā, Traffic Flow Board apakšējais korpuss ir gatavs uzstādīšanai.

Novietojiet apakšējo korpusu uz putekļu pārsega un izmantojiet ¼-20 x ¾ skrūves, lai to uzstādītu vietā.

Darbība:

Bezvadu kontrollerim ir pavisam sešas pogas:

  1. Avārijas apturēšanas poga
  2. Poga Ieslēgt\Izslēgt\Sākt
  3. Bultiņa pa kreisi
  4. Abas bultas
  5. Bultiņa pa labi
  6. Domuzīmes

Ar pirmo pogas nospiešanu funkcija tiek aktivizēta. Otrais piespiešanas brīdis deaktivizē funkciju.

Darbība

Ieslēgšanas process:

Raidītāja klausules ieslēgšanas procesā ir trīs galvenie soļi.

  1. Izslēdziet avārijas izslēgšanas slēdzi. To veic, pagriežot slēdzi pulksteņrādītāja virzienā vai pretēji pulksteņrādītāja virzienam.
  2. Pagrieziet funkciju pogu (2) no izslēgtā stāvokļa sākuma stāvoklī un turiet divas sekundes. Tas sāk sinhronizācijas procesu, kurā klausule izveidos savienojumu un sāks uztvērēja bloku.

Piezīme: Pagriežot funkciju pogu sākuma pozīcijā, poga automātiski nonāks ieslēgtā pozīcijā. Funkciju pogai vispirms ir jāatrodas sākuma pozīcijā pirms došanās ieslēgtā pozīcijā. Tas sāk sinhronizācijas procesu.

  1. Sinhronizācijas procedūra ilgst aptuveni 20 līdz 25 sekundes. Šajā laikā statusa poga mirgos sarkanā krāsā, norādot, ka notiek sinhronizācija.

Elektroinstalācijas shēma

Elektroinstalācijas shēma

Uzsprāga View

PARTS LIST

ITEM QTY DAĻAS NUMURS

APRAKSTS

1

1 076 -30067 MUGURĒJĀ,LED DĀVELTE, TFB CL6XX
2 1 076-30066

ARRAY,ENO.OSURE,FRONT,TFBV CL6XX

3

8 069-01004 GROMMET, GR-65PT, MARKER LAMP
4 2 069-01000

Sliede, DIN, ROBEŽA, 7,SMM X 35MM 2 collas.

5

10 069-01140 SKRŪVE,BH,HEX,6xlx16,SS
6 10 034·11028

MAZGĀŠANAS MAŠĪNA, SLĒĶĒTĀJS, ATSPARI, REGULĀRA, 1/4″, SS

7

6 034-10939 SKRŪVE,PHP,8-32 UNCX0.5
8 6 034-10951

NUTS, NYLOCK, 8-32 UNC, SS

9

2 034-10968 SKRŪVE,PHP, 10-24 UNCx1
10 4 034-10978

MAZGĀTĀJA,SLĒDZE,18-855,IEKŠĒJĀ,#10

11

2 034 • 13100 RIKSTS,MS,HEX2, 10·24UNC,ss
12 2 034-10981

NUTS, NYLOCK, 10·24 UNC, SS

13

1 065-10055 RELEJS,PROGRAMMA8LE,10A,12-24VDC
14 1 065-10056

RELA Y,MODULE,5A, 12· 24VDC

15

7 065-10068 BLOKS, TERMINĀLS, DIN, DN-10-ZILS
16 5 065-10075

Kronšteins, BEIGAS, DIN, DN-EB35

17

1

065-10073 BLOKS, TERMINĀLS, DIN, DN-T 1O-BALTS
18 2

065-10074

BLOKS, TERMINĀLS, DIN, DN -T1O-DZELTENS

19

3 065-10072 BLOKS, TERMINĀLS, DIN, DN-T1O-REO
20 2 065-10071

BLOKS,TERMINĀLS,DlN,DN-TlO-ORANŽS

21

1

069-00997 KONTROLIERIS, BEZVADU, 12V, TFB-CLS
22 1 069-00997

BRACKET, CONTROLLER, BEZVADU, 12V, TFB-CLS

23

8 069-01003 LAMP,MARKERIS, LED, P'T- Y56A
24 1 065-12883

STRAIN REUEF,OOMED 90,SCR .16-31,3/8 NPT,MELNS

25

1

065-12831 LOCKUZIEKSTS, NILONS, 3/8 NPT, MELNS
26 2 034-11002

SKRŪVE,PHP,1/4-20 UNCx0.625

27

2 034-10110 MAZGĀTĀJA, SLĒDZE, 18-855, IEKŠĒJĀ, 1/4in
28 2 034-11029

MAZGĀŠANAS MAŠĪNA,PLAKANA,SAE,1/4″, SS

29

2 034-11033 NUTS,NYLOCK, 1/4-20 UNC,SS
30 l 069-01000

Sliede, DIN, ROBEŽA, 7.SMMX 35MM 7.125 collas.

Daļu saraksti

Klientu atbalsts

KOMANDA GAISMA_
3842 Redman Drive
Fortkolinsa, CO 80524
TĀLRUNIS: 1-800-797-7974
FAKSS: 1-970-297-7099
WEB: www.CommandLight.com

Logotips

 

Dokumenti / Resursi

KOMANDU GAISMA TFB-CL5 LED satiksmes padomdevēja gaismas stieņi un bultu stieņi [pdfLietotāja rokasgrāmata
TFB-CL5 LED satiksmes padomdevēja gaismas stieņi un bultu stieņi, TFB-CL5, LED satiksmes padomdevēju gaismas stieņi un bultu stienīši, satiksmes padomdevēju gaismas stieņi un bultu stienīši, padomdevēju gaismas stieņi un bultu stienīši, bultu stienīši, padomdevēju gaismas stieņi, gaismas stieņi, Bāri

Atsauces

Atstājiet komentāru

Jūsu e-pasta adrese netiks publicēta. Obligātie lauki ir atzīmēti *