1. Ievads
Thank you for choosing the Erilles SX-991 Wireless Neckband Bluetooth Earphones. These earphones are designed for sports and everyday use, featuring a comfortable neckband, telescopic wired earbuds, and Bluetooth 5.0 connectivity for a seamless audio experience. This manual provides detailed instructions on how to set up, operate, and maintain your earphones.
2. Iepakojuma saturs
Lūdzu, pārbaudiet, vai iepakojumā nav šādu priekšmetu:
- 1 Pair of Erilles SX-991 Bluetooth Earphones
- 1x USB uzlādes kabelis
- 6 x Ear Tips (2 of S/M/L Each)
- 1 x Lietotāja rokasgrāmata
3. Produkts beidziesview
Familiarize yourself with the various parts and controls of your SX-991 earphones.

Figure 3.1: Black Earphones Control Layout

Figure 3.2: White Earphones Control Layout
Galvenās sastāvdaļas:
- Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis: Powers the earphones on or off.
- Volume Up/Previous Song Button: Īsi nospiežot, skaļums palielinās, ilgi nospiežot, pāriet uz iepriekšējo dziesmu.
- Volume Down/Next Song Button: Īsi nospiežot, skaļums samazinās, ilgi nospiežot, pāriet uz nākamo dziesmu.
- Atbildēšanas/zvana beigšanas poga: Pārvalda tālruņa zvanus.
- Retraction Keys: Used to retract the earbud cables.
- Iebūvēts mikrofons: Zvanīšanai brīvroku režīmā.
- LED indikators: Rāda barošanas statusu, savienošanas pārī režīmu un uzlādes statusu.
- Mikro-USB uzlādes ports: Austiņu uzlādēšanai.
4. Specifikācijas
| Funkcija | Specifikācija |
|---|---|
| Modelis | SX-991 |
| Stils | Neckband In-ear Earphones (Telescopic Wired) |
| Bezvadu tips | Bluetooth |
| Bluetooth standarts | V5.0 (Compatible with V4.1) |
| Bluetooth Profiles Atbalstīts | HSP, HFP, A2DP, AVRCP |
| Bezvadu savienojumu diapazons | <10 metri |
| Darbības frekvenču diapazons | 2.4026 GHz–2.480 GHz |
| Pārraides spēks | klase 2 |
| Aktīvā trokšņu slāpēšana | Jā |
| Skaļuma kontrole | Jā |
| Vadības poga | Jā |
| Vokālisma princips | Dinamisks |
| Uzlādes laiks | <3.5 stundas |
| Zvana laiks | >18 stundas |
| Mūzikas atskaņošanas laiks | >16 stundas |
| Gaidīšanas laiks | >300 stundas |
| Funkcijas | Neckband, Telescopic Wire, Lightweight, Folding Design, Portable, One-button intelligent open, Power display for iOS devices, One-to-two function, Voice dialing, Terminal redial, Call rejection, Chinese/English switching |
5. Iestatīšanas rokasgrāmata
5.1 Austiņu uzlāde
- Locate the micro-USB charging port on the side of the neckband (refer to Figure 3.1 or 3.2).
- Connect the provided USB charging cable to the earphones and plug the other end into a USB power source (e.g., computer USB port, wall adapter).
- The LED indicator will illuminate during charging. It will change color or turn off once fully charged (typically less than 3.5 hours).
5.2 Ieslēgšana/izslēgšana
- Lai ieslēgtu: Slide the 'ON/OFF' switch to the 'ON' position. The LED indicator will flash, indicating the earphones are powered on.
- Lai izslēgtu: Slide the 'ON/OFF' switch to the 'OFF' position. The LED indicator will turn off.
5.3 Bluetooth savienošana pārī
To connect your earphones to a Bluetooth-enabled device (smartphone, tablet, etc.):
- Ensure the earphones are fully charged and powered off.
- Slide the 'ON/OFF' switch to the 'ON' position. The earphones will automatically enter pairing mode, and the LED indicator will flash rapidly (often alternating blue and red).
- Ierīcē iespējojiet Bluetooth un meklējiet pieejamās ierīces.
- Select "SX-991" (or similar name) from the list of found devices.
- If prompted for a password, enter "0000" (if required).
- Once successfully paired, the LED indicator will flash slowly or turn solid blue, and you may hear an audible confirmation.
5.4 One-to-Two Function
The SX-991 supports connecting to two Bluetooth devices simultaneously:
- Pair the earphones with the first device as described in Section 5.3.
- Atspējojiet Bluetooth pirmajā ierīcē.
- Put the earphones back into pairing mode.
- Savienojiet austiņas pārī ar otro ierīci.
- Re-enable Bluetooth on the first device. The earphones should now be connected to both devices.
6. Lietošanas instrukcijas
6.1 Zvanu pārvaldība
- Atbildēt uz zvanu: Press the 'Answer/End Call' button once.
- Beigt zvanu: Press the 'Answer/End Call' button once during a call.
- Noraidīt zvanu: Press and hold the 'Answer/End Call' button for 2 seconds.
- Terminal Redial: Double-press the 'Answer/End Call' button to redial the last number.
- Balss iezvanīšana: Press and hold the 'Answer/End Call' button to activate your device's voice assistant (if supported).
6.2 Mūzikas atskaņošana
- Atskaņot/pauzēt: Press the 'Answer/End Call' button once.
- Nākamā dziesma: Ilgi nospiediet pogu “Skaļuma samazināšana”.
- Iepriekšējā dziesma: Ilgi nospiediet pogu “Skaļuma palielināšana”.
6.3 Skaļuma kontrole
- Palielināt skaļumu: Short press the 'Volume Up' button.
- Samazināt skaļumu: Short press the 'Volume Down' button.
6.4 Telescopic Earbuds
To extend the earbuds, gently pull them out from the neckband. To retract them, press the 'Retraction Key' on the side of the neckband and guide the cable back in.
7. Apkope
- Tīrīšana: Austiņu tīrīšanai izmantojiet mīkstu, sausu drānu. Nelietojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai šķīdinātājus.
- Uzglabāšana: When not in use, store the earphones in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures. The folding design allows for compact storage.
- Ūdens izturība: The earphones are designed for sports, but avoid submerging them in water. Wipe off sweat or moisture immediately after use.
- Ausu padomi: Regularly clean the ear tips to prevent wax buildup. Replace them if they become damaged or worn.
8. Traucējummeklēšana
| Problēma | Risinājums |
|---|---|
| Austiņas neieslēdzas | Ensure the earphones are charged. Connect to a power source and check the LED indicator. |
| Nevar savienot pārī ar ierīci. | Make sure Bluetooth is enabled on your device. Ensure earphones are in pairing mode (rapidly flashing LED). Move earphones closer to your device. Try restarting both devices. |
| Nav skaņas vai mazs skaļums | Check the volume levels on both the earphones and your connected device. Ensure earphones are properly paired. |
| Intermitējošais savienojums | Ensure there are no obstructions between the earphones and your device. Move away from other wireless devices that may cause interference. Keep within the 10-meter range. |
| Mikrofons nedarbojas | Ensure the earphones are properly connected and selected as the audio input device on your phone/computer. Check for any mute functions on your device. |
9. Lietotāju padomi
- Lai nodrošinātu optimālu skaņas kvalitāti un komfortu, eksperimentējiet ar dažādiem komplektā iekļautajiem ausu uzgaļu izmēriem, lai atrastu savām ausīm vispiemērotāko.
- When not actively listening, retract the earbuds and fold the neckband for compact and tangle-free storage.
- Utilize the one-to-two function to seamlessly switch between two connected devices, such as your phone and tablet, without needing to re-pair.
- Keep the earphones charged to avoid interruptions during long listening sessions or calls. The power display for iOS devices can help you monitor battery life.
10. Garantija un atbalsts
Lai saņemtu informāciju par garantiju un tehnisko atbalstu, lūdzu, skatiet dokumentāciju, kas pievienota iegādes brīdī, vai sazinieties ar izplatītāju. Saglabājiet pirkuma apliecinājumu jebkādu garantijas prasību gadījumā.





