BFT Phobos BT A40 (Model 2611950)

BFT Phobos BT A40 automātisko dubultstiklu veramo vārtu operatora lietotāja rokasgrāmata

Model: Phobos BT A40 (Model 2611950)

1. Ievads

This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of the BFT Phobos BT A40 automatic double swing gate operator. Please read this manual thoroughly before installation and use to ensure proper function and safety.

Complete BFT Phobos BT A40 automatic double swing gate operator kit including actuators, control panel, remote controls, photocells, and flashing lamp.

1. Attēls: beidziesview of the BFT Phobos BT A40 Kit Components.

2. Drošības informācija

Lai novērstu traumas vai aprīkojuma bojājumus, vienmēr ievērojiet šādus drošības pasākumus:

  • Uzstādīšana jāveic kvalificētam personālam saskaņā ar vietējiem noteikumiem.
  • Disconnect power before performing any maintenance or installation work.
  • Darbības laikā turiet bērnus un mājdzīvniekus prom no vārtu zonas.
  • Nelietojiet vārtus, ja kāda to daļa ir bojāta vai nedarbojas pareizi.
  • Ensure all safety devices (photocells, emergency stop) are correctly installed and functioning.
  • In case of power failure, use the provided emergency release keys to manually open the gate.

3. Iekļautas sastāvdaļas

The BFT Phobos BT A40 kit typically includes the following components:

  • 2 x BFT PHOBOS BT A40 electromechanical actuators with fixings.
  • 1 x BFT THALIA LIGHT control panel with integrated radio receiver (memory for 63 manual transmitters).
  • 1 x Control panel housing (hermetic).
  • 3 x BFT MITTO B4 4-channel remote controls.
  • 1 x BFT Radius LED BT A R1 flashing lamp ar antenu.
  • 1 x Pair of BFT Compacta A20-180 pivoting photocells (transmitter and receiver).
  • 4 x Keys for emergency gate opening in case of power failure.
  • Mounting brackets for posts and gate leaves.
  • Various small parts and accessories for installation (e.g., nuts, bolts, seals).
Various small parts and accessories for the BFT gate operator installation, including nuts, bolts, and seals.

Figure 2: Small Parts and Accessories.

4. Iestatīšana un instalēšana

This section outlines the general steps for installing the BFT Phobos BT A40 system. Professional installation is highly recommended.

4.1 Izpildmehānisma uzstādīšana

Install the two BFT PHOBOS BT A40 electromechanical actuators on each gate leaf. Ensure the mounting brackets are securely fastened to both the gate post and the gate leaf. The maximum distance between the edge of the post and the hinge axis should be up to 8 cm.

Two BFT PHOBOS BT A40 electromechanical actuators and the BFT THALIA LIGHT control unit.

Figure 3: BFT PHOBOS BT A40 Actuators and THALIA LIGHT Control Unit.

Metal mounting brackets for attaching the gate operator to the gate and post.

Figure 4: Mounting Brackets.

The magnetic limit switch system ensures maximum operating precision and very easy and quick adjustment. The integrated adjustable limit switch means there is no need to use bumpers screwed to the ground.

4.2 Vadības paneļa uzstādīšana

Mount the BFT THALIA LIGHT control panel in its hermetic housing in a protected location, typically near the gate. Connect the actuators, power supply, and all safety devices to the control panel according to the wiring diagram provided in the full installation manual (not included in this summary).

4.3 Fotoelementu uzstādīšana

Install the BFT Compacta A20-180 pivoting photocells on opposite sides of the gate opening, ensuring they are aligned. These photocells provide a safety barrier, preventing the gate from closing if an obstruction is detected.

A pair of BFT Compacta A20-180 pivoting photocells.

Figure 5: BFT Compacta A20-180 Pivoting Photocell Pair.

4.4 Flashing Lamp Uzstādīšana

Mount the BFT Radius LED BT A R1 flashing lamp in a visible location. This lamp provides a visual warning when the gate is in motion.

A BFT Radius LED BT A R1 flashing lamp with integrated antenna.

Figure 6: BFT Radius LED BT A R1 Flashing Lamp.

5. Lietošanas instrukcijas

The BFT Phobos BT A40 system is designed for automatic operation of double swing gates.

5.1 Tālvadības pults darbība

Use the BFT MITTO B4 4-channel remote controls to operate the gate. Each button can be programmed for different functions (e.g., open/close both leaves, open/close single leaf, pedestrian access). Refer to the control panel manual for remote control programming instructions.

Three BFT MITTO B4 4-channel remote controls.

Figure 7: BFT MITTO B4 Remote Controls.

5.2. Automātiskā darbība

Once activated, the gate will open or close automatically. The D-TRACK technology ensures complete application safety by optimally selecting the necessary forces at each point of the automation's operation. The system will detect obstructions via the photocells and reverse or stop to prevent damage or injury.

5.3 Emergency Manual Release

In the event of a power failure, use the provided emergency keys to manually unlock and open the gate. Insert the key into the actuator's release mechanism and turn it as indicated in the actuator's specific manual.

6. Apkope

Regular maintenance ensures the longevity and reliable operation of your BFT gate operator.

  • Ikmēneša: Check the gate's movement for any unusual noises or resistance. Ensure the photocells are clean and unobstructed. Test the safety features.
  • Reizi ceturksnī: Inspect all mounting points and fasteners for tightness. Check the condition of the actuator's screw nut; the modernized design (deeper screw nut) reduces the possibility of accidental contamination of the mechanism, but regular inspection is still advised.
  • Ik gadu: Lieciet sistēmu pārbaudīt kvalificētam tehniķim.
  • Keep the area around the gate clear of debris and vegetation.

7. Traucējummeklēšana

Šajā sadaļā ir aplūkotas bieži sastopamas problēmas, ar kurām jūs varētu saskarties. Sarežģītu problēmu gadījumā sazinieties ar kvalificētu tehniķi.

ProblēmaIespējamais cēlonisRisinājums
Vārti nereaģē uz tālvadības pulti.Dead remote battery, remote out of range, power failure, remote not programmed.Replace battery, move closer to gate, check power supply, reprogram remote.
Gate stops or reverses during closing.Obstruction detected by photocells, D-TRACK system detecting unusual resistance.Clear obstruction from photocell path, clean photocells, check gate for physical obstructions or binding.
Mirgojošs lamp nedarbojas.Lamp bulb faulty, wiring issue.Check connections, replace lamp ja nepieciešams.
Vārti darbojas lēni vai ar grūtībām.Zems tilpumstage, mechanical friction, actuator issue.Check power supply, lubricate gate hinges, contact technician.

8. Specifikācijas

Key technical specifications for the BFT Phobos BT A40 system:

  • Modelis: Phobos BT A40
  • Ražotājs: BFT
  • Izpildmehānisma tips: 24V Electromechanical irreversible drive
  • Max Gate Leaf Length: Up to 4 meters (13.1 ft) per leaf
  • Max Gate Leaf Weight: Up to 250 kg (551 lbs) per leaf
  • Produkta izmēri (G x P x A): 26 x 18 x 14 cm (10.2 x 7.1 x 5.5 collas)
  • Produkta svars: 2.21 kg (4.87 mārciņas)
  • Krāsa: Sudrabs
  • Atsauces numurs: OGBBFTADB0037
  • Artikuls Modeļa numurs: 2611950
Technical drawing showing dimensions of BFT Phobos BT A25 and A40 actuators with a table of measurements.

Figure 8: Actuator Dimensions (Phobos BT A40 relevant).

9. Garantija un atbalsts

Information regarding product warranty and availability of spare parts is not explicitly provided in this manual. Please refer to your purchase documentation or contact your BFT dealer for details on warranty coverage and spare parts availability.

Saistītie dokumenti — Phobos BT A40 (Model 2611950)

Iepriekšview BFT Phobos BT A25/A40 virzuļvārtu automātikas uzstādīšanas rokasgrāmata
Visaptveroša BFT Phobos BT A25 un A40 virzuļu automātikas uzstādīšanas rokasgrāmata veramajiem vārtiem. Ietver drošības norādījumus, tehniskās specifikācijas, uzstādīšanas shēmas, elektroinstalāciju un apkopi.
Iepriekšview BFT Phobos BT komplekta UL īsā uzziņu rokasgrāmata
BFT Phobos BT Kit UL automātiskās vārtu atvēršanas sistēmas ātrās uzziņas rokasgrāmata, kurā aprakstīta uzstādīšana, elektroinstalācija, programmēšana un problēmu novēršana.
Iepriekšview BFT THALIA uzstādīšanas rokasgrāmata: Quadro Comandi uz Automazione Cancelli
Šis ceļvedistagliata Illustra l'installazione e la Configurazione del Quadro Comandi BFT THALIA, progettato per l'automazione di cancelli e porte. Iekļauts specifiskas tehnikas, shēmas kolēģijas un darbības nodrošināšanai un efektīvas darbības nodrošināšanai.
Iepriekšview BFT GIUNO ULTRA BT A20 / GIUNO ULTRA BT A50 virzuļautomatizācijas uzstādīšanas rokasgrāmata
Visaptveroša BFT GIUNO ULTRA BT A20 un GIUNO ULTRA BT A50 hidraulisko virzuļu automatizācijas sistēmu uzstādīšanas rokasgrāmata veramajiem vārtiem. Aptver tehniskās specifikācijas, montāžu, elektroinstalāciju, regulēšanu un drošības pasākumus.
Iepriekšview BFT ELI BT A35 V / ELI BT A40 un ELI AC A35 V / ELI AC A40 uzstādīšanas un lietotāja rokasgrāmata
Visaptveroša rokasgrāmata BFT ELI BT A35 V, ELI BT A40, ELI AC A35 V un ELI AC A40 elektromehānisko piedziņu uzstādīšanai un lietošanai veramajiem vārtiem. Ietver drošības norādījumus, uzstādīšanas procedūras, tehniskos datus un apkopi.
Iepriekšview BFT VIRGO veramo vārtu automātikas uzstādīšanas rokasgrāmata
Visaptveroša BFT VIRGO veramo vārtu automatizācijas sistēmas uzstādīšanas un lietotāja rokasgrāmata, kurā aplūkota drošība, tehniskās specifikācijas, uzstādīšanas procedūras, programmēšana un apkope.