VISION 861ZTS-GRN-MEX

VISION Talking analogā un digitālā pulksteņa lietotāja rokasgrāmata

Modelis: 861ZTS-GRN-MEX

Ievads

Paldies, ka izvēlējāties VISION runājošo analogo un digitālo pulksteni. Šis pulkstenis ir paredzēts skaidru laika paziņojumu sniegšanai spāņu valodā, padarot to ideāli piemērotu cilvēkiem ar redzes traucējumiem, bērniem un vecāka gadagājuma cilvēkiem. Tam ir gan analogais displejs tradicionālajai laika rādīšanai, gan digitālais displejs precīziem rādījumiem, kā arī modinātāja funkcija.

VISION runājošs analogais un digitālais pulkstenis, priekšpuse view

1. attēls. Priekšpuse view VISION runājošā analogā un digitālā pulksteņa.

Iestatīšana

1. Izpakošana un sākotnējā pārbaude

Uzmanīgi izņemiet pulksteni no iepakojuma. Pārbaudiet, vai pulkstenim nav redzamu bojājumu. Pulkstenis ir aprīkots ar iepriekš uzstādītu akumulatoru un ir gatavs sākotnējai iestatīšanai.

VISION runājošs analogais un digitālais pulkstenis caurspīdīgā plastmasas korpusā

2. attēls: Pulkstenis, kāds tas izskatās oriģinālajā caurspīdīgajā plastmasas korpusā.

2. Sākotnējais laika iestatījums (digitālais)

Vispirms ir jāiestata digitālais laiks. Detalizētu informāciju par digitālā laika iestatīšanu, izmantojot pogas “MODE”, “HOUR” un “MINUTE”, skatiet sadaļā “Lietošanas instrukcijas”.

3. Sākotnējais laika iestatījums (analogais)

Analogās rokas tiek iestatītas neatkarīgi, izmantojot vainagu (mazu pogu) pulksteņa sānos. Izvelciet vainagu un pagrieziet to, lai pielāgotu analogās rokas digitālajam laikam. Iespiediet vainagu atpakaļ, lai nostiprinātu iestatījumu.

Lietošanas instrukcijas

Pogu funkcijas

  • MODE poga: Izmanto, lai pārslēgtos starp dažādiem režīmiem (laiks, modinātāja iestatījums).
  • RUNĀŠANAS poga: Nospiediet, lai dzirdētu pašreizējo laiku spāņu valodā.
  • STUNDU poga: Izmanto, lai pielāgotu stundas iestatīšanas režīmos.
  • MINŪŠU poga: Izmanto, lai pielāgotu minūtes iestatīšanas režīmos.
  • Kronis: Izmanto analogo rādītāju iestatīšanai.

Laika noteikšana

  • Balss paziņojums: Nospiediet pogu RUNĀŠANA pogu, lai dzirdētu pašreizējo laiku skaļi izrunātu spāņu valodā.
  • Digitālais displejs: Digitālais displejs rāda laiku 12 stundu formātā (AM/PM).
  • Analogais displejs: Tradicionālās rokas norāda stundu un minūti.

Digitālā laika iestatīšana

  1. Nospiediet pogu REŽĪMS atkārtoti nospiediet pogu, līdz digitālais displejs parāda laika iestatīšanas režīmu (bieži vien norāda mirgojoši cipari).
  2. Izmantojiet STUNDA pogu, lai pielāgotu stundas. Pievērsiet uzmanību AM/PM indikatoriem.
  3. Izmantojiet MINŪTE pogu, lai noregulētu minūtes.
  4. Nospiediet pogu REŽĪMS vēlreiz, lai apstiprinātu un izietu no laika iestatīšanas režīma.

Signalizācijas iestatīšana

  1. Nospiediet pogu REŽĪMS pogu, līdz tiek parādīts modinātāja iestatīšanas režīms (bieži vien to norāda modinātāja ikona vai “AL”).
  2. Izmantojiet STUNDA pogu, lai iestatītu vēlamo modinātāja stundu.
  3. Izmantojiet MINŪTE pogu, lai iestatītu vēlamās modinātāja minūtes.
  4. Nospiediet pogu REŽĪMS pogu, lai aktivizētu modinātāju un izietu no iestatīšanas režīma.
  5. Lai izslēgtu skanošu trauksmes signālu, nospiediet jebkuru pogu.

Apkope

Tīrīšana

Lai notīrītu pulksteni, viegli noslaukiet to ar mīkstu, sausu drānu. Noturīgu netīrumu gadījumā izmantojiet nedaudz sausu drānu.amp Var izmantot audumu, taču pārliecinieties, ka pulkstenī neiekļūs mitrums. Izvairieties no spēcīgu ķīmisku vielu vai abrazīvu materiālu lietošanas.

Akumulatora nomaiņa

Pulkstenis izmanto litija metāla akumulatoru. Kad balss paziņojums kļūst vājš vai digitālais displejs kļūst blāvs, ir pienācis laiks nomainīt akumulatoru. Ieteicams akumulatora nomaiņu veikt kvalificētam pulksteņu tehniķim, lai nodrošinātu pareizu hermētiskumu un darbību.

Ūdensizturība

Šis pulkstenis ir marķēts ar apzīmējumu "ŪDENSIZTURĪGS". Tas parasti nozīmē, ka tas var izturēt šļakatas, lietu vai īslaicīgu iegremdēšanu ūdenī, piemēram, mazgājot rokas. Tas ir piemērots peldēšanai, dušošanai vai niršanai. Ilgstoša ūdens iedarbība vai iegremdēšana var radīt bojājumus.

Problēmu novēršana

  • Nav balss paziņojuma:
    • Pārbaudiet akumulatora uzlādes līmeni. Nomainiet, ja tas ir zems.
    • Pārliecinieties, vai poga RUNĀŠANA ir nospiesta stingri.
  • Digitālais displejs ir tukšs vai blāvs:
    • Iespējams, akumulators ir izlādējies. Nomainiet akumulatoru.
  • Laiks ir neprecīzs:
    • Atiestatiet digitālo laiku, ievērojot norādījumus sadaļā “Lietošanas instrukcijas”.
    • Pārliecinieties, vai analogās rokas ir sinhronizētas ar digitālo laiku, regulējot vainagu.
    • Zems akumulatora uzlādes līmenis var ietekmēt laika uzskaites precizitāti. Apsveriet akumulatora nomaiņu.
  • Signalizācija neskan:
    • Pārliecinieties, vai modinātājs ir pareizi iestatīts un aktivizēts.
    • Pārbaudiet akumulatora līmeni.

Specifikācijas

FunkcijaApraksts
ZīmolsREDZĒJUMS
Modelis861ZTS-GRN-MEX
Numura veidsAnalogais un digitālais
KustībaElektroniskā digitālā un analogā
Balss funkcijaJā (spāņu valodā)
Signalizācijas funkcija
Lietas materiālsPlastmasa
Korpusa diametrs40 mm (1.57 collas)
Siksnas platums18 mm (0.71 collas)
Korpusa biezums16 mm (0.63 collas)
Akumulatora tips1 litija metāla akumulators (iekļauts)
ŪdensizturībaŪdensizturīgs (šļakatu/lietus izturīgs, nav paredzēts iegremdēšanai)
Pulksteņa ciparnīca ar 40 mm diametru

3. attēls: Pulksteņa ciparnīcas diametra mērījums (40 mm).

Skatīties pusē view ar 16 mm biezuma mērījumu

4. attēls: Pulksteņa korpusa biezuma mērījums (16 mm).

Pulksteņa siksniņa ar 18 mm platumu

5. attēls: Pulksteņa siksniņas platuma mērījums (18 mm).

Divi pulksteņi, kas parāda plaukstas apkārtmēruampmazāk, 20 cm un 12 cm

6. attēls: PiemampPiemērots mazāks plaukstas locītavas apkārtmērs (20 cm un 12 cm).

Garantija un atbalsts

Lai saņemtu informāciju par garantiju vai tehnisko atbalstu, lūdzu, skatiet pirkumam pievienoto dokumentāciju vai sazinieties tieši ar pārdevēju/ražotāju. Saglabājiet pirkuma apliecinājumu jebkādu garantijas prasību gadījumā.

Saistītie dokumenti — 861ZTS-GRN-MEX

Iepriekšview MiniVision2+ lietotāja rokasgrāmata: Pieejama mobilā tālruņa rokasgrāmata
Šajā lietotāja rokasgrāmatā ir sniegti visaptveroši norādījumi par KAPSYS MiniVision2+ mobilo tālruni, kas paredzēts vājredzīgiem, vājredzīgiem un neredzīgiem lietotājiem. Uzziniet par tā funkcijām, iestatīšanu, darbību un pieejamības iespējām.
Iepriekšview Mexhom K301W elektriskā kamīna sildītāja lietotāja rokasgrāmata un specifikācijas
Visaptveroša Mexhom K301W elektriskā kamīna sildītāja lietotāja rokasgrāmata, kurā ietverta drošības informācija, tehniskās specifikācijas, uzstādīšana, ekspluatācija, apkope un garantija. Ietver informāciju par modeli un iestatīšanas rokasgrāmatas.
Iepriekšview Talking Products Multi-Memo balss ierakstītāja lietotāja rokasgrāmata
Lietotāja rokasgrāmata Talking Products Multi-Memo — kompaktam balss ierakstītājam ar sešu minūšu ierakstīšanas laiku. Uzziniet, kā ierakstīt, atskaņot, pārvaldīt ziņojumus un drošības informāciju.
Iepriekšview Holophane Magellan MEX Die-Cast LED Exit Sign - Specifications and Features
Detailed specifications, features, ordering information, and mounting details for the Holophane Magellan MEX Die-Cast LED Exit Sign, designed for superior illumination and low energy consumption.
Iepriekšview Sony MEX-N5300BT/MEX-N4300BT FM/MW/LW CD Bluetooth Bilstereo Betjeningsvejledning
Komplets, kas paredzēts Sony MEX-N5300BT un MEX-N4300BT bilstereoanlæg. Iegūstiet FM/MW/LW radio, CD ierakstīšanu, Bluetooth savienojumu, apkopi un uzstādīšanu.
Iepriekšview Sony MEX-N4300BT/N4380BT servisa rokasgrāmata
Sony MEX-N4300BT un MEX-N4380BT FM/AM CD Bluetooth automašīnas audiosistēmu servisa rokasgrāmata, kurā detalizēti aprakstītas detaļas, montāža un modeļa identifikācija.