Ansmann 1600-0436

Ansmann LED-Band with Sensor 2m 60 LEDs Warm-White (Model 1600-0436) User Manual

1. Ievads

Thank you for choosing the Ansmann LED-Band with Sensor. This manual provides essential information for the safe and efficient use of your new LED lighting product. Please read these instructions carefully before installation and operation, and retain them for future reference.

1.1 Drošības instrukcijas

  • Šis produkts ir paredzēts lietošanai tikai iekštelpās. Nepakļaujiet to mitrumam vai ekstremālām temperatūrām.
  • Pārliecinieties, ka uzstādīšanas virsma ir tīra, sausa un gluda, lai nodrošinātu pareizu saķeri.
  • Nemēģiniet ierīci pārveidot vai remontēt. Visu apkopi uzticiet kvalificētam personālam.
  • Atbrīvojieties no izlietotajām baterijām saskaņā ar vietējiem noteikumiem.
  • Uzglabāt bērniem nepieejamā vietā.

1.2. Iepakojuma saturs

  • 1x Ansmann LED-Band (2 meters, 60 Warm-White LEDs)
  • 1x Sensor Unit with integrated motion and dark sensors
  • Baterijas (iepriekš uzstādītas vai iekļautas atsevišķi)
  • 1x lietotāja rokasgrāmata

2. Produkts beidziesview

The Ansmann LED-Band is a versatile, battery-powered lighting solution featuring a motion sensor and a dark sensor for automatic illumination. It is ideal for accent lighting in various indoor applications.

Ansmann LED-Band Sensor Unit

2.1. attēls: Ansmann LED-Band Sensor Unit. This image shows the compact sensor unit, which controls the LED strip. It features a sleek, white design with a textured surface and visible control buttons and sensor components.

Ansmann LED-Band Sensor Unit with Labeled Components

2.2. attēls: Sensor Unit with Labeled Components. This image provides a detailed view of the sensor unit, highlighting key features such as the 'run time' adjustment button, 'permanent function' button, micro USB input, day/night mode switch, light sensor, and hollow plug socket for the LED strip connection.

2.1 Galvenās funkcijas

  • Kustības sensors: Automatically detects movement to activate the light.
  • Dark Sensor: Ensures the light only activates in low-light conditions, conserving battery life.
  • Warm-White LEDs: Provides a comfortable and inviting illumination.
  • Darbojas ar baterijām: Offers flexible placement without the need for power outlets.
  • Adjustable Run Time: Customize how long the light stays on after activation.
  • Permanent Function: Option for continuous illumination.

3. Iestatīšana

3.1 Akumulatora uzstādīšana

The Ansmann LED-Band is battery-powered, and batteries are included. If replacing batteries, ensure correct polarity and use alkaline batteries for optimal performance. The battery compartment is typically located on the back or side of the sensor unit.

3.2 LED lentes uzstādīšana

  1. Sagatavojiet virsmu: Clean the desired mounting surface thoroughly to remove dust, grease, or moisture. A clean, dry, and smooth surface ensures optimal adhesion.
  2. Nolobāmā līmplēve: Carefully peel off the protective film from the adhesive backing on the LED strip.
  3. Piestipriniet sloksni: Press the LED strip firmly onto the prepared surface, working along its length to ensure full contact.
Hand peeling adhesive backing from LED strip

3.1. attēls: Peeling the adhesive backing. This image shows a hand carefully peeling the protective film from the adhesive strip on the back of the LED-Band, revealing the sticky surface for mounting.

3.3 Connecting the LED Strip to the Sensor Unit

Connect the small plug from the LED strip into the hollow plug socket on the sensor unit. Ensure a secure connection.

Ansmann LED-Band full setup

3.2. attēls: Full product setup. This image displays the complete Ansmann LED-Band system, showing the sensor unit connected to the flexible LED strip, ready for installation.

3.4 Izvietojuma apsvērumi

  • Position the sensor unit where it can effectively detect motion in the desired area.
  • Ensure the light sensor is not obstructed, as this will affect its ability to detect ambient light levels.
  • The LED strip can be cut at designated points (marked with a scissor icon) to fit specific lengths. Always cut only at these marked points to avoid damaging the circuit.
Scissors cutting LED strip at designated mark

3.3. attēls: Cutting the LED strip. This image illustrates how to safely shorten the LED strip by cutting it at the clearly marked points, indicated by copper pads and a scissor icon.

4. Lietošanas instrukcijas

The sensor unit features controls for adjusting the light's behavior.

4.1 Day/Night Mode Switch

Locate the small switch labeled 'Tag/Nacht Modus' (Day/Night Mode) or similar. This switch controls when the light sensor is active:

  • Dienas režīms: The light will activate with motion regardless of ambient light.
  • Nakts režīms: The light will only activate with motion when the ambient light level is low (dark sensor active).

4.2 Run Time Adjustment ('TIME+')

The 'TIME+' button allows you to adjust how long the LED strip remains illuminated after motion is detected and then ceases. Pressing this button cycles through different preset durations. Refer to the markings on the sensor unit for specific time intervals.

4.3 Permanent Function

The button labeled 'Permanent Funktion' (Permanent Function) or similar allows for continuous illumination, bypassing the motion and dark sensors. Press this button to turn the light on permanently. Press it again to return to sensor-controlled operation.

5. Apkope

5.1. Tīrīšana

To clean the LED strip and sensor unit, gently wipe with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents, as these can damage the product.

5.2. Akumulatora nomaiņa

When the light output diminishes or the unit stops functioning, it is time to replace the batteries. Open the battery compartment, remove the old batteries, and insert new alkaline batteries, ensuring correct polarity. Dispose of old batteries responsibly.

6. Traucējummeklēšana

ProblēmaIespējamais cēlonisRisinājums
Gaisma neieslēdzas.Dead batteries, incorrect sensor mode, obstructed sensor.Replace batteries. Check Day/Night mode switch. Ensure motion and light sensors are clear.
Gaisma deg nepārtraukti.Permanent function activated, continuous motion detected.Deactivate permanent function. Ensure no constant motion is within sensor range.
Gaisma mirgo vai ir blāva.Zema akumulatora jauda.Nomainiet baterijas.
LED strip does not adhere.Virsma ir netīra vai nelīdzena.Pirms uzklāšanas rūpīgi notīriet un nosusiniet virsmu.

7. Specifikācijas

  • Modelis: 1600-0436
  • Zīmols: Ansmans
  • LED sloksnes garums: 2 metri
  • Gaismas diožu skaits: 60
  • Gaiša krāsa: Silts-Balts
  • Barošanas avots: Darbojas ar baterijām (sārma akumulators)
  • Īpašas funkcijas: Motion Sensor, Dark Sensor
  • Preces svars: Aptuveni 5.6 unces (158 grami)
  • Product Dimensions (Sensor Unit): Aptuveni 4.92 x 1.18 x 10.71 collas
  • Lietošana: Indoor decorative and specific lighting (e.g., furniture underside, kitchen, bathroom, landing, wardrobe)

8. Garantija un atbalsts

For warranty information, please refer to the documentation provided with your purchase or contact your retailer. Ansmann products are manufactured with high-quality materials and undergo strict quality control. For technical support or inquiries, please visit the official Ansmann webvietnē vai sazinieties ar klientu apkalpošanas nodaļu.

9. Pielietojums Piemamples

The Ansmann LED-Band is versatile and can be used in various indoor settings to provide convenient, automatic lighting.

LED strip lighting in a modern bathroom

9.1. attēls: Bathroom application. This image shows the LED-Band installed as accent lighting under a bathroom vanity and around a mirror, providing soft, warm illumination.

LED strip lighting inside a wardrobe

9.2. attēls: Wardrobe application. Here, the LED-Band is used inside a wardrobe, illuminating clothing and accessories, making it easier to find items.

LED strip lighting along a staircase

9.3. attēls: Staircase application. The LED-Band is installed along a staircase, providing subtle and safe illumination for navigating steps in low light conditions.

Saistītie dokumenti — 1600-0436

Iepriekšview Ansmann skapja apgaismojuma S lietotāja rokasgrāmata: drošība, funkcijas un darbība
Visaptveroša Ansmann kabineta apgaismojuma S lietotāja rokasgrāmata, kurā ietverti drošības norādījumi, produkta apraksts, paredzētais lietojums, darbība, uzlāde un utilizācijas informācija. Aprīkots ar LED apgaismojumu ar kustības sensoru un uzlādējamu akumulatoru.
Iepriekšview ANSMANN M900P LED lukturīša lietošanas instrukcija
Visaptverošas lietošanas instrukcijas, drošības vadlīnijas, informācija par vidi un garantijas dati ANSMANN M900P LED lukturītim. Uzziniet par bateriju nomaiņu, drošu lietošanu un produkta specifikācijām.
Iepriekšview ANSMANN Future Multi 3in1 LED lukturīša lietošanas instrukcija
ANSMANN Future Multi 3in1 LED lukturīša lietotāja rokasgrāmata, kurā aprakstīta bateriju nomaiņa, drošības brīdinājumi, vides informācija, optiskā starojuma apdraudējumi, atbildības ierobežojums un garantijas informācija.
Iepriekšview ANSMANN FUTURE M250F LED lukturītis — lietotāja rokasgrāmata un drošības rokasgrāmata
Visaptverošas lietošanas instrukcijas, drošības vadlīnijas un tehniskās specifikācijas ANSMANN FUTURE M250F LED lukturītim. Uzziniet par bateriju nomaiņu, vides utilizāciju un informāciju par bīstamību.
Iepriekšview ANSMANN NL5R-SENSOR Rechargeable LED Night Light - User Manual
User manual for the ANSMANN NL5R-SENSOR rechargeable LED night light. Provides instructions for safe operation, product features, initial use, charging, maintenance, environmental disposal, warranty information, and technical specifications. Designed for private, household use.
Iepriekšview ANSMANN Touch Lamp 3IN1 lietotāja rokasgrāmata — pārnēsājams LED darba apgaismojums
Visaptveroša ANSMANN Touch L lietotāja rokasgrāmataamp 3IN1 (modelis 1600-0526), ​​kurā sniegti detalizēti drošības norādījumi, paredzētais lietojums, produkta funkcijas, darbība un utilizācija. Funkcijas ietver regulējamu spilgtumu, vairākas montāžas iespējas un USB-C uzlādi.