1. Ievads
Welcome to the user manual for your new OSCAL C20 Pro smartphone. This guide provides essential information to help you set up, operate, maintain, and troubleshoot your device. Please read this manual carefully to ensure proper use and to maximize the performance of your smartphone.

Figure 1: OSCAL C20 Pro Smartphone (Black)
2. Iepakojuma saturs
Pārliecinieties, vai jūsu produkta iepakojumā ir visi nepieciešamie priekšmeti:
- OSCAL C20 Pro Smartphone x1
- Lietotāja rokasgrāmata x1
- Strāvas adapteris x1
- Micro-USB Cable x1
3. Ierīce beigusiesview
3.1 Design and Aesthetics
The OSCAL C20 Pro features a unibody design, weighing approximately 156g. Its slim profile and curved sides contribute to a comfortable grip and modern appearance. The rear panel is treated with professional plating and sandblasting, creating a water ripple pattern in various vibrant colors.

Figure 2: OSCAL C20 Pro Unibody Design
3.2 Galvenās funkcijas
The C20 Pro integrates several key features for daily use:
- 6.088 collu HD+ ūdens piliena formas displejs
- Dual 4G SIM support with Dual Standby
- Android 11 operētājsistēma
- 8MP Rear Camera and 2MP Front Camera
- 2GB RAM + 32GB ROM (expandable up to 128GB via TF card)
- 3380 mAh Li-Po akumulators

Figure 3: OSCAL C20 Pro Key Features
4. Iestatīšana
4.1 SIM un TF karšu ievietošana
- Atrodiet SIM kartes paliktni ierīces sānos.
- Atveriet paplāti, izmantojot komplektā iekļauto SIM kartes izņemšanas rīku.
- Place your Nano-SIM cards (up to two) and/or a TF (microSD) card into the designated slots on the tray. Ensure the gold contacts are facing down.
- Uzmanīgi ievietojiet paplāti atpakaļ tālrunī.
4.2 Ieslēgšana/izslēgšana
- Lai ieslēgtu: Press and hold the Power button until the OSCAL logo appears.
- Lai izslēgtu: Nospiediet un turiet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, pēc tam ekrānā redzamo opciju klāstā atlasiet “Izslēgt”.
- Lai restartētu: Nospiediet un turiet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu un pēc tam ekrānā redzamo opciju sarakstā atlasiet “Restartēt”.
4.3 Sākotnējās iestatīšanas vednis
Pēc pirmās ieslēgšanas izpildiet ekrānā redzamos norādījumus, lai pabeigtu sākotnējo iestatīšanu, tostarp valodas izvēli, Wi-Fi savienojumu, pieteikšanos Google kontā un drošības iestatījumus.
5. Operētājsistēma
The OSCAL C20 Pro runs on the Android 11 operating system, offering a user-friendly interface and enhanced privacy features. It includes an App Freezer function to manage background applications, which can help improve performance and reduce power consumption.

Figure 4: Android 11 OS Interface and App Freezer
6. Displeja funkcijas
The device features a 6.088-inch HD+ waterdrop display with a resolution of 720*1560 pixels. It offers a 19.5:9 aspect ratio and an 85% screen-to-body ratio, providing an immersive visual experience with vibrant colors and clear details.

5. attēls: Displeja specifikācijas
7. Performance
Powered by an Unisoc Octa-core SC9863A processor, the OSCAL C20 Pro delivers smooth and stable performance for everyday tasks, video streaming, and light gaming. It comes with 2GB of RAM and 32GB of internal storage, which can be expanded up to 128GB using a TF (microSD) card.

Figure 6: Performance Overview
8. Kameras funkcijas
The OSCAL C20 Pro is equipped with an 8MP rear camera and a 2MP front camera. It supports various shooting modes, including panorama, time-lapse, and professional mode, allowing for versatile photography.

Figure 7: Camera Modules
9. Savienojamība
The C20 Pro offers comprehensive connectivity options:
- Tīkls: GSM, 3G, 4G LTE (Dual SIM support)
- Wi-Fi: 802.11 a/b/g/n/ac
- Bluetooth: Bluetooth 4.2
- Navigācija: GPS, GLONASS, Beidou
- USB: Mikro USB
- Audio: 3.5 mm austiņu ligzda
- Cits: FM Radio, Face Unlock
10. Akumulators
The device is powered by a non-removable 3380mAh Li-Po battery. It supports 5W (5V/1A) charging. For optimal battery life, use the provided power adapter and cable.
11. Apkope
11.1 Ierīces tīrīšana
- Telefona ekrāna un korpusa tīrīšanai izmantojiet mīkstu, bezplūksnu drānu.
- Izvairieties no spēcīgu ķīmisku līdzekļu, abrazīvu tīrīšanas līdzekļu vai saspiesta gaisa lietošanas.
- Nepakļaujiet ierīci pārmērīga mitruma iedarbībai.
11.2. Programmatūras atjauninājumi
Regularly check for and install software updates to ensure your device has the latest features, security patches, and performance improvements. You can usually find this option in the phone's Settings menu under 'System' or 'About phone'.
12. Traucējummeklēšana
If you encounter issues with your OSCAL C20 Pro, refer to the following common solutions:
| Problēma | Risinājums |
|---|---|
| Ierīce neieslēdzas | Pārliecinieties, vai akumulators ir uzlādēts. Pievienojiet ierīci lādētājam vismaz uz 10 minūtēm un pēc tam mēģiniet to ieslēgt. |
| Slikts tīkla signāls | Pārbaudiet SIM kartes ievietošanu. Pārvietojieties uz vietu ar labāku tīkla pārklājumu. Restartējiet ierīci. |
| Lietotnes avarē vai sasalst | Clear app cache/data in Settings > Apps. Restart the device. Use the App Freezer feature for rogue apps. |
| Akumulators ātri izlādējas | Reduce screen brightness. Close unused background apps. Disable Wi-Fi/Bluetooth when not in use. |
| Face unlock not working | Ensure your face is well-lit and positioned correctly. Re-register your face data in security settings. |
13. Specifikācijas
Detailed technical specifications for the OSCAL C20 Pro:
| Funkcija | Detaļas |
|---|---|
| Zīmols | OSCAL |
| Modeļa nosaukums | C20 PRO |
| Operētājsistēma | Android 11.0 |
| Procesors | Unisoc Octa-core SC9863A |
| RAM | 2 GB |
| Iekšējā krātuve | 32 GB |
| Paplašināma krātuve | SD card slot up to 128GB |
| Ekrāna izmērs | 6.088 collas |
| Izšķirtspēja | 720 x 1560 HD+ |
| Malu attiecība | 19.5:9 |
| Ekrāna un korpusa attiecība | 85% |
| Aizmugurējā kamera | 8 megapikseļi |
| Priekšējā kamera | 2 megapikseļi |
| Akumulatora tips | Litija-polimērs |
| Akumulatora ietilpība | 3380 mAh |
| Uzlāde | 5 W (5 V/1 A) |
| Savienojamība | GSM, 3G, 4G, Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac, Bluetooth 4.2, GPS, GLONASS, Beidou, Micro USB |
| Sensori | Proximity, Light, G-sensor, Face Recognition |
| Izmēri | 155.4 x 73.5 x 9.5 mm |
| Svars | 156 g |
14. Garantija un atbalsts
Informācija par produkta garantiju un klientu atbalsta detaļām parasti ir sniegta kopā ar pirkuma dokumentāciju vai ražotāja oficiālajā tīmekļa vietnē. website. Please refer to these resources for specific warranty terms, conditions, and contact information for technical assistance.
Note: Specific warranty duration and support contact information were not available in the provided product data.





