1. Ievads
This manual provides detailed instructions for the safe and efficient use of your Nokia Go Earbuds 2 Pro wireless in-ear headphones, model TWS-222. Please read this manual thoroughly before using the product and retain it for future reference.
The Nokia Go Earbuds 2 Pro feature a 10mm speaker for balanced sound and powerful bass. They include ambient noise cancellation for clearer calls and an IPX4 water resistance rating, making them suitable for various activities. A low latency mode is integrated for improved audio-visual synchronization.
2. Drošības informācija
Lai nodrošinātu drošu darbību un novērstu bojājumus, ievērojiet šādus piesardzības pasākumus:
- Dzirdes aizsardzība: Izvairieties no ilgstošas klausīšanās lielā skaļumā, lai novērstu dzirdes bojājumus.
- Vides apziņa: Nelietojiet austiņas situācijās, kad nespēja dzirdēt apkārtējās skaņas varētu būt bīstama, piemēram, braucot ar automašīnu vai velosipēdu.
- Ūdens izturība: The earbuds are IPX4 water resistant, meaning they are protected against splashing water from any direction. They are not designed for submersion in water. Do not expose them to strong jets of water or wear them while swimming.
- Uzlāde: Use only the provided charging cable and a compatible power adapter. Do not attempt to charge the earbuds if they are wet.
- Tīrīšana: Clean the earbuds and charging case with a soft, dry cloth. Avoid using harsh chemicals or abrasive materials.
- Izjaukšana: Do not attempt to disassemble, repair, or modify the earbuds or charging case. This will void the warranty and may cause damage or injury.
- Atbrīvošanās: Dispose of the product and its battery responsibly according to local regulations. Do not dispose of batteries in fire.
3. Iepakojuma saturs
Pārliecinieties, vai iepakojumā ir visi priekšmeti:
- Nokia Go Earbuds 2 Pro (Left and Right)
- Uzlādes futrālis
- USB uzlādes kabelis
- Lietotāja rokasgrāmata (šis dokuments)
- Vairāki ausu uzgaļu izmēri (S, M, L)

Image 3.1: Nokia Go Earbuds 2 Pro with open charging case.
This image displays the Nokia Go Earbuds 2 Pro, showing both earbuds removed from their charging case, which is open. The earbuds and case are black with blue interior accents.
4. Iestatīšana
4.1. Austiņu un maciņa uzlādēšana
Pirms pirmās lietošanas reizes pilnībā uzlādējiet austiņas un uzlādes futrāli.
- Ievietojiet austiņas uzlādes futrālī. Pārliecinieties, vai tās ir pareizi ievietotas.
- Pievienojiet USB uzlādes kabeli korpusa uzlādes portam un otru galu — USB barošanas avotam (piemēram, datoram, sienas adapterim).
- The indicator light on the charging case will show the charging status. A full charge takes approximately 1.5 hours.
- Kad tas ir pilnībā uzlādēts, atvienojiet uzlādes kabeli.

Image 4.1: Nokia Go Earbuds 2 Pro charging case.
This image shows the Nokia Go Earbuds 2 Pro charging case with the lid closed, displaying the Nokia logo on the front. This is where the earbuds are stored and charged.
4.2. Savienošana pārī ar Bluetooth ierīci
To connect your earbuds to a smartphone or other Bluetooth-enabled device:
- Pārliecinieties, vai austiņas ir uzlādētas un ievietotas uzlādes futrālī.
- Atveriet uzlādes futrāli. Austiņas automātiski pārslēgsies pārī savienošanas režīmā, ko norādīs mirgojoša LED gaisma uz austiņām.
- Savā ierīcē atveriet Bluetooth iestatījumus un iespējojiet Bluetooth.
- Meklēt pieejamās ierīces un atlasiet "Nokia Go Earbuds 2 Pro" no saraksta.
- Kad savienojums ir izveidots, austiņu LED indikators pārstās mirgot.
- Ja savienošana pārī neizdodas, aizveriet korpusu, uzgaidiet dažas sekundes un atkārtojiet darbības.
4.3. Ausu uzgaļu izvēle
For optimal sound quality and comfort, choose the ear tips that best fit your ears. The package includes small, medium, and large sizes.
- Experiment with different sizes to find the most secure and comfortable fit.
- A good seal is crucial for effective ambient noise cancellation and bass response.
5. Lietošanas instrukcijas
5.1. Ieslēgšana/izslēgšana
- Ieslēgšana: Atveriet uzlādes futrāli vai izņemiet austiņas no futrāļa. Tās ieslēgsies automātiski.
- Izslēgt: Ievietojiet austiņas atpakaļ uzlādes futrālī un aizveriet vāku. Tās automātiski izslēgsies.
5.2. Pieskarieties Vadības elementiem
The Nokia Go Earbuds 2 Pro feature touch-sensitive controls on each earbud.
| Darbība | Kreisā austiņa | Labais Earbud |
|---|---|---|
| Atskaņot/Pauzēt | Viens pieskāriens | Viens pieskāriens |
| Nākamais celiņš | Veiciet dubultskārienu | Veiciet dubultskārienu |
| Iepriekšējais celiņš | Trīskāršs krāns | Trīskāršs krāns |
| Atbildēt/beigt zvanu | Viens pieskāriens | Viens pieskāriens |
| Noraidīt zvanu | Nospiediet un turiet (2 s) | Nospiediet un turiet (2 s) |
| Aktivizējiet balss palīgu | Nospiediet un turiet (2 s) | Nospiediet un turiet (2 s) |
| Ambient Noise Cancellation (ANC) On/Off | Nospiediet ilgi (3 s) | Nospiediet ilgi (3 s) |
Note: Some functions may vary depending on your connected device and operating system.
5.3. Zema latentuma režīms
The low latency mode reduces audio delay, which is beneficial for gaming and video playback.
- To activate/deactivate low latency mode, refer to the specific instructions in the companion app (if available) or your device's Bluetooth settings.
6. Apkope
6.1. Tīrīšana
- Regulāri tīriet austiņas un uzlādes futrāli, lai uzturētu to veiktspēju un higiēnu.
- Use a soft, dry, lint-free cloth to wipe the surfaces of the earbuds and case.
- For ear tips, remove them from the earbuds and gently wipe with a damp drānu un rūpīgi nosusiniet pirms atkārtotas piestiprināšanas.
- Nelietojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus, spirtu vai ķīmiskos šķīdinātājus.
6.2. Uzglabāšana
- Kad austiņas netiek lietotas, uzglabājiet tās to uzlādes futrālī, lai tās aizsargātu un uzlādētu.
- Uzglabājiet produktu vēsā, sausā vietā, prom no ekstremālām temperatūrām un tiešiem saules stariem.
7. Traucējummeklēšana
If you encounter issues with your Nokia Go Earbuds 2 Pro, refer to the following common solutions:
7.1. Austiņas nesavienojas pārī
- Pārliecinieties, vai abas austiņas ir uzlādētas.
- Ievietojiet austiņas atpakaļ maciņā, aizveriet vāku un pēc tam atveriet to vēlreiz, lai atkārtoti aktivizētu savienošanas pārī režīmu.
- Izslēdziet un ieslēdziet Bluetooth savā ierīcē.
- Forget/delete "Nokia Go Earbuds 2 Pro" from your device's Bluetooth list and attempt to pair again.
7.2. Nav skaņas vai kluss skaļums
- Pārbaudiet skaļuma līmeni gan ierīcē, gan austiņās.
- Pārliecinieties, vai austiņas ir pareizi pievienotas ierīcei.
- Notīriet austiņu skaļruņa sietiņu no visiem gružiem.
- Mēģiniet atkārtoti savienot pārī austiņas.
7.3. Uzlādes problēmas
- Pārliecinieties, vai uzlādes kabelis ir droši pievienots gan korpusam, gan strāvas avotam.
- Pārliecinieties, vai uzlādes kontakti uz austiņām un futrāļa iekšpusē ir tīri un bez aizsprostojumiem.
- Izmēģiniet citu USB kabeli vai strāvas adapteri.
7.4. Ambient Noise Cancellation (ANC) Not Working
- Ensure ANC is activated via the touch controls (long press for 3 seconds).
- Check that the ear tips provide a good seal in your ear canal. Adjust or try different sizes if necessary.
8. Specifikācijas
| Funkcija | Detaļas |
|---|---|
| Modeļa numurs | TWS-222 |
| Zīmols | Nokia |
| Savienojamības tehnoloģija | Bezvadu (Bluetooth) |
| Ausu novietojums | In-Ear |
| Trokšņa kontrole | Aktīvā trokšņu slāpēšana |
| Vadītāja izmērs | 10 mm |
| Spēles laiks | Līdz 24 stundām (ar uzlādes korpusu) |
| Uzlādes laiks | Apm. 1.5 stundas |
| Ūdensizturība | IPX4 (Ūdensizturīgs) |
| Vadības veids | Touch Control, Voice Control, Via App |
| Saderīgas ierīces | Devices supporting Bluetooth (mobile phones, laptops, tablets, etc.) |
| Produkta izmēri | 3.55 x 2.2 x 1.85 cm (earbud); 4.3 grams (earbud weight) |
| Iekļautie komponenti | Aizsargmaciņa |
| Materiāls | Plastmasa |
| Krāsa | Melns |
Piezīme. Specifikācijas var tikt mainītas bez iepriekšēja brīdinājuma.
9. Garantija un atbalsts
Nokia provides a limited warranty for this product. Please refer to the warranty card included in your package or visit the official Nokia webvietni, lai iepazītos ar detalizētiem garantijas noteikumiem un nosacījumiem.
For technical support, service, or further inquiries, please contact Nokia customer support through their official webvietnē vai kontaktinformācijā, kas norādīta jūsu produkta iepakojumā.
- Tiešsaistes atbalsts: www.nokia.com/support (Example link, please refer to actual Nokia support page)
- Produkta reģistrācija: Reģistrējiet savu produktu tiešsaistē, lai saņemtu atjauninājumus un atbalstu.





