Kaidi KD-770

Kaidi KD-770 Wireless Bluetooth Earphones User Manual

Modelis: KD-770

1. Ievads

Thank you for choosing the Kaidi KD-770 Wireless Bluetooth Earphones. These in-ear headphones are designed for comfort and high-fidelity audio, compatible with both Android and iOS devices. This manual will guide you through the setup, operation, and maintenance of your new earphones.

2. Produkts beidziesview

The Kaidi KD-770 earphones feature a compact design with a charging case for portability and extended use. They are equipped with Bluetooth 5.0 for stable connectivity and touch controls for easy management of audio and calls.

Kaidi KD-770 Earphones in Charging Case

Image: The Kaidi KD-770 earphones are shown resting inside their open charging case. A small green indicator light is visible on the front of the case, indicating power or charging status. The earphones themselves are black with metallic accents, and the case is a sleek, rounded gray.

3. Iestatīšana

3.1 Austiņu un korpusa uzlāde

Pirms pirmās lietošanas reizes pārliecinieties, vai gan austiņas, gan uzlādes futrālis ir pilnībā uzlādēti.

  1. Ievietojiet austiņas uzlādes futrālī. Pārliecinieties, vai tās ir pareizi ievietotas attiecīgajās spraugās.
  2. Savienojiet uzlādes korpusu ar strāvas avotu, izmantojot komplektācijā iekļauto uzlādes kabeli.
  3. The indicator light on the case will show the charging status. A full charge typically takes 1-2 hours.
Kaidi KD-770 Earphones with High Durability Battery indication

Image: The Kaidi KD-770 earphones are shown in their open charging case. An arrow points from the case to an icon representing a battery with multiple bars, accompanied by text indicating 'High Durability Battery'. This highlights the extended battery life of the device.

3.2 Bluetooth savienošana pārī

Follow these steps to pair your Kaidi KD-770 earphones with your device:

  1. Pārliecinieties, vai austiņas ir uzlādētas un ievietotas uzlādes futrālī.
  2. Open the charging case lid. The earphones will automatically enter pairing mode, indicated by a flashing light (refer to specific light patterns in the quick start guide if available).
  3. On your smartphone or device, go to Bluetooth settings and turn Bluetooth on.
  4. Meklēt available devices. Select "KD-770" from the list.
  5. Once connected, the earphones will indicate successful pairing (e.g., a voice prompt or solid light).
  6. Austiņas automātiski atkārtoti izveidos savienojumu ar pēdējo pārī savienoto ierīci, kad tās tiks izņemtas no maciņa, ja ierīcē ir iespējots Bluetooth.

4. Lietošanas instrukcijas

The Kaidi KD-770 earphones feature touch controls for various functions.

4.1 Pamata skārienvadības ierīces

  • Atskaņot/pauzēt: Vienreiz pieskarieties jebkurai austiņai.
  • Nākamais ieraksts: Veiciet dubultskārienu labajā austiņā.
  • Iepriekšējais ieraksts: Veiciet dubultskārienu kreisajā austiņā.
  • Atbildēt/beigt zvanu: Vienreiz pieskarieties jebkurai austiņai.
  • Noraidīt zvanu: Press and hold on either earphone for 2 seconds.
  • Balss palīga aktivizēšana: Trīsreiz pieskarieties jebkurai no austiņām.

4.2 Aktīva trokšņu atcelšana

The Kaidi KD-770 earphones are equipped with Active Noise Cancellation (ANC) technology. To activate or deactivate ANC, refer to the specific touch control sequence in your quick start guide or experiment with a long press on one of the earbuds (typically 2-3 seconds) until you hear a mode change prompt.

Kaidi KD-770 Earphones with Hi-Fi Audio indication

Image: The Kaidi KD-770 earphones are displayed in their open charging case. An arrow points from the case to a circular icon labeled 'Hi-Fi', with accompanying text 'ALTA FIDELIDADE' (High Fidelity), emphasizing the product's high-quality audio output.

5. Apkope

5.1. Tīrīšana

Lai uzturētu optimālu veiktspēju un higiēnu:

  • Viegli noslaukiet austiņas un uzlādes futrāli ar mīkstu, sausu, neplūksnojošu drānu.
  • Nelietojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus, spirtu vai ķīmiskos šķīdinātājus.
  • Clean the charging contacts on both the earphones and the case periodically with a dry cotton swab to ensure proper charging.

5.2 Ūdensizturība

The Kaidi KD-770 earphones are water resistant with an IPX4 rating. This means they are protected from splashing water from any direction. They are suitable for exercise and light rain, but should not be submerged in water or exposed to heavy downpours.

Kaidi KD-770 Earphones with IPX4 Water Resistance indication

Image: The Kaidi KD-770 earphones are shown in their open charging case. An arrow points from the case to text indicating 'A PROVA D'ÁGUA IPX4' (IPX4 Water Resistant), accompanied by water droplet icons, signifying the product's resistance to splashes.

5.3. Uzglabāšana

Kad austiņas netiek lietotas, uzglabājiet tās uzlādes futrālī, lai pasargātu tās no putekļiem un bojājumiem, kā arī lai tās būtu uzlādētas.

6. Traucējummeklēšana

  • Austiņas nesavienojas pārī: Ensure both earphones are charged. Place them back in the case, close the lid, then open it again to re-enter pairing mode. Check your device's Bluetooth settings.
  • Nav skaņas no vienas austiņas: Try placing both earphones back in the case and taking them out again. Ensure they are both charged. Re-pair if necessary.
  • Uzlādes problēmas: Clean the charging contacts on both the earphones and the case. Try a different charging cable or power adapter.
  • Slikta audio kvalitāte: Ensure the earphones are properly seated in your ears. Check for any obstructions in the earphone nozzles. Move closer to your paired device to avoid interference.

7. Specifikācijas

ModelisKD-770
Savienojamības tehnoloģijaBezvadu (Bluetooth 5.0)
Austiņu formas faktorsIn-Ear
Trokšņa kontroleAktīvā trokšņu slāpēšana
Kontroles metodePieskarieties
Ūdens izturības novērtējumsIPX4
MateriālsGumija
KrāsaMelns
BaterijasNepieciešamas 1 C tipa baterijas (iekļautas komplektā)
Produkta izmēri10 x 8 x 8 cm
Preces svars0.3 grami

8. Garantija un atbalsts

For warranty information or technical support, please refer to the documentation provided at the point of purchase or contact your retailer. Keep your proof of purchase for any warranty claims.

Saistītie dokumenti — KD-770

Iepriekšview KDDY036-Y003 + KDH139-012 Funkcijas specifikācija
KDDY036-Y003 + KDH139-012 vadības bloka sistēmas funkciju specifikācija un lietošanas instrukcija, kurā detalizēti aprakstītas pieslēguma shēmas, manuālās taustiņu funkcijas, savienošanas pārī metodes un svarīgi drošības apsvērumi.
Iepriekšview KAIDI KDDYM002A+ KDHM003A+ Funkcijas specifikācija
Šajā dokumentā ir sīki aprakstīta KAIDI KDDYM002A+ un KDHM003A+ vadības sistēmu funkciju specifikācija, tostarp sistēmas savienojumu shēmas, rokas kontrollera funkcijas, savienošanas pārī un atvienošanas metodes, kā arī svarīgas darbības piezīmes.
Iepriekšview KDDYM002B + KDH144 Funkcionālā rokasgrāmata: Elektriskā gultas vadības sistēma
Šajā funkcionālajā rokasgrāmatā sniegti detalizēti norādījumi par KAIDI KDDYM002B un KDH144 vadības sistēmām, aptverot specifikācijas, sistēmas konfigurāciju, rokas kontrollera funkcijas, savienošanu pārī, dzēšanu, rūpnīcas atiestatīšanu un piesardzības pasākumus elektrisko gultu lietojumprogrammās.
Iepriekšview KAIDI KDDY036-Y003 + KDH139-012 Function Specification and User Manual
User manual and function specification for the KAIDI KDDY036-Y003 and KDH139-012 control system by Changzhou Kaidi Electrical Co., Ltd. Details system connection, hand controller functions, pairing methods, and important operational notes.
Iepriekšview KAIDI 19-Key Single Bed Control Box System Manual - KDH283C
Comprehensive user manual for the KAIDI 19-Key Single Bed Single Control Box System (KDH283C). Learn about system setup, components, remote functions, performance specs, and safety guidelines.
Iepriekšview KDDY109C(B) + KDH281 Funkciju rokasgrāmata vienai vadības sistēmai un sešām vadības sistēmām
Šajā rokasgrāmatā sniegti detalizēti norādījumi par KDDY109C(B) vadības bloku un KDH281 rokas kontrolleri, aptverot sistēmas konfigurāciju, rokas kontrollera funkcijas, savienošanu pārī, rūpnīcas iestatījumu atiestatīšanu un piesardzības pasākumus, lietojot elektriskās gultas.