HP M160

HP M160 USB vadu spēļu optiskās peles lietošanas instrukcija

Model: M160 (843W8AA)

1. Ievads

This manual provides essential information for the proper setup, operation, and maintenance of your HP M160 USB Wired Gaming Optical Mouse. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure optimal performance and longevity.

The HP M160 mouse is designed for precise control and comfortable use, featuring a high-definition optical sensor, adjustable DPI settings, and an LED backlight for an enhanced user experience.

HP M160 USB Wired Gaming Optical Mouse, top view ar LED apgaismojumu

1.1. attēls: Augšdaļa view of the HP M160 mouse, showcasing its ergonomic design and integrated LED lighting.

2. Iestatīšana

2.1 Peles pievienošana

  1. Atrodiet datorā (galddatorā vai klēpjdatorā) pieejamu USB portu.
  2. Insert the USB connector of the HP M160 mouse into the USB port.
  3. The mouse is plug-and-play, meaning no additional drivers are typically required for basic functionality. Your operating system should automatically detect and configure the device.

2.2 Sistēmas prasības

  • Operating System: Windows 10, Windows 8, Windows 7.
  • Hardware Platform: Personal Computer, Laptop.
  • Available USB port.
HP M160 USB Wired Gaming Optical Mouse connected to a laptop

Image 2.1: The HP M160 mouse connected via its USB cable to a laptop, ready for use.

3. Peles lietošana

3.1 Pamatfunkcijas

The HP M160 mouse features a standard 3-button layout with a scroll wheel:

  • Kreisā poga: Primārā klikšķa funkcija.
  • Labā poga: Otrreizējās klikšķināšanas funkcija (konteksta izvēlne).
  • Ritināšanas ritenis: Used for vertical scrolling. Pressing the scroll wheel acts as the third button, often used for middle-click functions or opening links in new tabs.

3.2 DPI regulēšana

The mouse features adjustable DPI (Dots Per Inch) settings, allowing you to change cursor sensitivity. The available settings are 1000 DPI un 1600 DPI. The DPI setting can typically be cycled by pressing a dedicated button on the mouse, or it may automatically adjust based on usage. A higher DPI provides faster cursor movement, while a lower DPI offers more precise control.

HP M160 USB Wired Gaming Optical Mouse, highlighting 1000 DPI smooth cursor and crisp response

Image 3.1: The HP M160 mouse designed for precise navigation with a 1000 DPI smooth cursor and crisp response.

3.3 Optiskā izsekošana

The high-definition optical sensor delivers smooth and responsive cursor control. The mouse is designed to work effectively on a wide variety of surfaces, with or without a mouse pad, for precise tracking.

3.4 LED fona apgaismojums

The HP M160 mouse features an integrated LED backlight that provides a colorful breathing light effect, enhancing its aesthetic appeal during use.

HP M160 USB Wired Gaming Optical Mouse with illuminated LED backlight

3.2. attēls: Sāns view of the HP M160 mouse, showcasing its vibrant LED breathing light effect.

4. Apkope

4.1 Peles tīrīšana

Lai uzturētu optimālu veiktspēju un izskatu, regulāri tīriet peli:

  • Pirms tīrīšanas atvienojiet peli no datora.
  • Viegli izmantojiet mīkstu, neplūksnu drānu dampnoslaukiet ar ūdeni vai maigu tīrīšanas šķīdumu, lai noslaucītu ārējās virsmas.
  • Avoid using harsh chemicals, abrasive cleaners, or solvents, as these can damage the mouse's finish.
  • For the optical sensor, use a dry cotton swab to gently remove any dust or debris.

4.2. Uzglabāšana

Kad peli nelietojat, uzglabājiet to tīrā, sausā vietā, prom no ekstremālām temperatūrām un tiešiem saules stariem.

5. Traucējummeklēšana

If you encounter issues with your HP M160 mouse, refer to the following common problems and solutions:

ProblēmaIespējamais risinājums
Pele nereaģē
  • Ensure the USB connector is securely plugged into a working USB port.
  • Mēģiniet pievienot peli citam USB portam.
  • Restartējiet datoru.
Kursora kustība ir nevienmērīga vai saraustīta
  • Notīriet optisko sensoru peles apakšpusē.
  • Pārliecinieties, ka peli lietojat uz tīras, neatstarojošas un vienmērīgas virsmas. Izvairieties no stikla vai ļoti atstarojošām virsmām.
  • Try a different mouse pad or surface.
LED backlight is not working or flickering
  • Ensure the mouse is properly connected to the USB port.
  • Izmēģiniet citu USB portu.
  • Restartējiet datoru.
  • If the issue persists, it may indicate a hardware fault. Refer to the warranty section.
Pogas nereaģē
  • Pārliecinieties, vai pele ir pareizi pievienota.
  • Pārbaudiet peli citā datorā, lai izslēgtu programmatūras problēmas.

6. Specifikācijas

FunkcijaDetaļas
ZīmolsHP
Modeļa numurs843W8AA
sērijaHP M160
Savienojamības tehnoloģijaUSB vadu
Kustību noteikšanas tehnoloģijaOptiskais
DPI iestatījumi1000 DPI, 1600 DPI
Pogu skaits3 (Kreisā, labā, ritināšanas ritenis/vidējā poga)
Īpašas funkcijasErgonomic Design, LED Lights (Breathing Effect)
Press LifeLīdz pat 3 miljoniem klikšķu
Produkta izmēri (LxWxH)11.9 x 6.4 x 3.7 cm (4.66 x 2.51 x 1.45 collas)
Preces svars110 g
KrāsaMelns
Operētājsistēmas saderībaWindows 10, Windows 7, Windows 8
Iekļautie komponentiPele
HP M160 USB Wired Gaming Optical Mouse with dimensions labeled

Image 6.1: Dimensions of the HP M160 mouse, illustrating its palm-friendly design.

7. Garantija un atbalsts

7.1 Informācija par garantiju

The HP M160 USB Wired Gaming Optical Mouse comes with a 1 gadu ierobežotā garantija no iegādes datuma. Šī garantija attiecas uz materiālu un izgatavošanas defektiem normālas lietošanas laikā. Lūdzu, saglabājiet pirkuma apliecinājumu garantijas prasību iesniegšanai.

The warranty does not cover damage caused by accident, misuse, abuse, unauthorized modification, or external causes such as power fluctuations or acts of nature.

7.2 Klientu atbalsts

For technical assistance, warranty claims, or further inquiries, please contact HP Customer Support through their official webvietnē vai kontaktinformācijā, kas norādīta jūsu produkta iepakojumā.