Ievads
This user manual provides comprehensive instructions for the safe and efficient operation of your BlitzWolf BW-WA4 Portable Stereo Speaker. Please read this manual thoroughly before using the product and retain it for future reference.
Drošības informācija
Lai nodrošinātu drošu darbību un novērstu bojājumus, lūdzu, ievērojiet šādus piesardzības pasākumus:
- Nepakļaujiet skaļruni ekstremālām temperatūrām, mitrumam vai tiešiem saules stariem.
- Sargājiet skaļruni no ūdens un citiem šķidrumiem. Šis produkts nav ūdensizturīgs.
- Neizjauciet, neremontējiet un nepārveidojiet skaļruni paši. Visu apkopi uzticiet kvalificētam personālam.
- Izmantojiet tikai norādīto uzlādes kabeli un strāvas adapteri.
- Nenometiet skaļruni vai nepakļaujiet to spēcīgiem triecieniem.
- Tīriet skaļruni ar mīkstu, sausu drānu. Nelietojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai šķīdinātājus.
Iepakojuma saturs
Pārliecinieties, vai iepakojumā ir visas preces:
- BlitzWolf BW-WA4 Portable Speaker
- USB uzlādes kabelis
- Lietotāja rokasgrāmata
Produkts beidziesview
Familiarize yourself with the components and controls of your BW-WA4 speaker.

Attēls: priekšpuse view of the BlitzWolf BW-WA4 portable speaker, showcasing the speaker grille, control buttons on the top panel, and LED indicators. The buttons include power, volume up/down, play/pause, and mode selection.

Attēls: Sāns view of the BlitzWolf BW-WA4 portable speaker, revealing the various input ports such as USB-C charging port, AUX-in port, and a microSD card slot, typically located under a protective flap.
Vadības ierīces un indikatori:
- Barošanas poga: Nospiediet un turiet, lai ieslēgtu/izslēgtu.
- Atskaņošanas/pauzes poga: Nospiediet, lai atskaņotu vai pauzētu audio.
- Skaļuma palielināšana (+): Nospiediet, lai palielinātu skaļumu.
- Skaļums uz leju (-): Nospiediet, lai samazinātu skaļumu.
- Režīma poga (M): Nospiediet, lai pārslēgtos starp Bluetooth, AUX un TF kartes režīmiem.
- LED indikatori: Indicate power status, charging status, and Bluetooth pairing status.
Porti:
- USB-C uzlādes ports: Skaļruņa iekšējā akumulatora uzlādēšanai.
- AUX ieejas ports: Vadu audio savienojumam, izmantojot 3.5 mm audio kabeli.
- TF kartes slots: For playing audio directly from a microSD/TF card.
Iestatīšana
Skaļruņa uzlāde:
- Pievienojiet USB uzlādes kabeli skaļruņa USB-C portam.
- Pievienojiet kabeļa otru galu USB strāvas adapterim (ieteicams 5 V/2 A) vai datora USB portam.
- The LED indicator will show charging status (e.g., red while charging, off or blue when fully charged).
- Pilnai uzlādei nepieciešamas aptuveni 3–4 stundas.
Darbojas
Ieslēgšana/izslēgšana:
- Lai ieslēgtu: Press and hold the Power button for 2-3 seconds until you hear an audible prompt and the LED indicator lights up.
- Lai izslēgtu: Press and hold the Power button for 2-3 seconds until you hear an audible prompt and the LED indicator turns off.
Bluetooth savienošana pārī:
- Ensure the speaker is powered on and in Bluetooth mode (the LED indicator will flash blue, indicating pairing mode). If not, press the 'M' (Mode) button to switch to Bluetooth mode.
- Iespējojiet Bluetooth savā viedtālrunī, planšetdatorā vai citā ierīcē ar Bluetooth atbalstu.
- Meklēt "BW-WA4" in the list of available Bluetooth devices.
- Select "BW-WA4" to connect. Once connected, the LED indicator will turn solid blue, and you will hear a confirmation sound.
- Skaļrunis automātiski atkārtoti izveidos savienojumu ar pēdējo pārī savienoto ierīci, kad tas tiks ieslēgts, ja ierīce atrodas diapazonā un ir iespējots Bluetooth.
Audio atskaņošana:
- Atskaņot/pauzēt: Nospiediet atskaņošanas/pauzes pogu.
- Skaļuma kontrole: Nospiediet pogu '+', lai palielinātu skaļumu, un pogu '-', lai samazinātu skaļumu.
- Nākamais ieraksts: Nospiediet un 2 sekundes turiet nospiestu pogu “+”.
- Iepriekšējais ieraksts: Nospiediet un 2 sekundes turiet nospiestu pogu '-'.
Using AUX-in Mode:
- Pievienojiet vienu 3.5 mm audio kabeļa (nav iekļauts komplektā) galu skaļruņa AUX ieejas portam.
- Connect the other end of the cable to the audio output jack of your device (e.g., MP3 player, computer).
- The speaker will automatically switch to AUX mode, or you may need to press the 'M' (Mode) button to select AUX mode.
Using TF Card Mode:
- Insert a microSD/TF card (with audio files in supported formats like MP3, WAV) into the TF card slot.
- The speaker will automatically switch to TF card mode and begin playing audio, or you may need to press the 'M' (Mode) button to select TF card mode.
Apkope
- Tīrīšana: Skaļruņa virsmas tīrīšanai izmantojiet mīkstu, sausu, neplūksnojošu drānu. Nelietojiet šķidrus tīrīšanas līdzekļus, aerosolus vai šķīdinātājus.
- Uzglabāšana: Ja skaļrunis ilgstoši netiek lietots, uzglabājiet to vēsā, sausā vietā, pasargājot no tiešiem saules stariem un ekstremālām temperatūrām.
- Akumulatora kopšana: Lai paildzinātu akumulatora darbības laiku, izvairieties no biežas akumulatora pilnīgas izlādes. Regulāri uzlādējiet skaļruni, pat ja tas netiek lietots.
Problēmu novēršana
| Problēma | Iespējamais cēlonis | Risinājums |
|---|---|---|
| Skaļrunis neieslēdzas. | Akumulators ir izlādējies. | Pilnībā uzlādējiet skaļruni. |
| Nevar savienot pārī, izmantojot Bluetooth. | Skaļrunis nav savienošanas pārī režīmā; ierīcē ir izslēgts Bluetooth; ierīce atrodas pārāk tālu. | Ensure speaker is in pairing mode (flashing blue LED). Turn on Bluetooth on your device. Move device closer to speaker (within 10 meters). Forget "BW-WA4" on your device and try pairing again. |
| Nav skaņas. | Volume is too low; incorrect mode selected; device not playing audio. | Increase speaker and device volume. Ensure correct mode (Bluetooth, AUX, TF card) is selected. Check if audio is playing on the connected device. |
| Skaņas sagrozīšana. | Pārāk liels skaļums; zems akumulatora līmenis; traucējumi. | Samaziniet skaļumu. Uzlādējiet skaļruni. Novietojiet skaļruni tālāk no citām elektroniskām ierīcēm. |
Specifikācijas
| Zīmols | BlitzWolf |
| Modeļa nosaukums | BW-WA4 |
| Skaļruņa tips | Stereo |
| Audio izvades režīms | Stereo |
| Telpiskās skaņas kanālu konfigurācija | 2.0 |
| Savienojamības tehnoloģija | Bluetooth |
| Bezvadu sakaru tehnoloģija | Bluetooth |
| Maksimālā skaļruņa izejas jauda | 30 vati |
| Barošanas avots | Darbojas ar baterijām |
| Kontroles metode | Pieskarieties |
| Īpašas funkcijas | Pārnēsājams |
| Saderīgas ierīces | Viedtālrunis, planšetdators |
| Materiāls | Akrils |
| Montāžas veids | Galda virsma |
| Produkta izmēri (G x P x A) | 10 x 5 x 1.27 cm |
| Preces svars | 939 grami |
| Ūdensizturīgs | Nē |
Garantija un atbalsts
BlitzWolf products typically come with a standard manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included with your product or visit the official BlitzWolf webvietni, lai iepazītos ar detalizētiem garantijas noteikumiem un nosacījumiem.
For technical support, troubleshooting assistance, or warranty claims, please contact BlitzWolf customer service through their official channels. Contact information can usually be found on their webvietā vai produkta iepakojumā.





