1. Ievads un drošības informācija
This manual provides essential instructions for the safe and efficient operation of your RAF Hand Blender 6 in 1-1500W. Please read all instructions carefully before first use and retain this manual for future reference.
Svarīgi drošības pasākumi:
- Vienmēr pārliecinieties, vai barošanas avota spriegumstage atbilst ierīces vērtējumam.
- Unplug the appliance from the power outlet before assembling, disassembling, or cleaning.
- Neiegremdējiet motora bloku ūdenī vai citā šķidrumā. Tīriet ar sīrupu.amp tikai audums.
- Darbības laikā turiet rokas, matus, apģērbu un piederumus tālāk no kustīgajām daļām, lai izvairītos no traumām.
- Asmeņi ir asi. Montāžas, demontāžas un tīrīšanas laikā rīkojieties ļoti uzmanīgi.
- This appliance is not intended for use by children or persons with reduced physical, sensory, or mental capabilities unless supervised.
- Nelietojiet ierīci, ja vads vai kontaktdakša ir bojāta, vai ja ierīce nedarbojas pareizi, vai ir nomesta.
- Avoid processing excessively hot liquids to prevent splashing and scalding.
- Do not operate the appliance continuously for more than 1 minute. Allow it to cool down before resuming use.
2. Produkta sastāvdaļas
Your RAF Hand Blender 6 in 1-1500W comes with several versatile attachments to assist with various kitchen tasks. Familiarize yourself with each component:

2.1. attēls: beidziesview of all RAF Hand Blender 6 in 1 components. This includes the main motor unit, the immersion blending shaft, a whisk attachment, a chopper bowl with its lid and blade, a grater/slicer disc, and a measuring cup.
- Motora bloks: The main body containing the 1500W motor, speed control buttons, and power cord.
- Sajaukšanas vārpsta: Stainless steel immersion blender attachment for pureeing and blending.
- Putošanas stiprinājums: Putukrējuma putošanai, olu kulšanai un vieglu mīklu sajaukšanai.
- Chopper Bowl (500ml capacity): Used with the chopper blade for mincing, chopping, and dicing.
- Smalcinātāja asmens: Sharp S-blade for the chopper bowl.
- Grater/Slicer Disc: For grating and slicing ingredients within the chopper bowl.
- Measuring Cup (800ml capacity): For blending liquids or measuring ingredients.

2.2. attēls: Dimensiju pārvadsview of the RAF Hand Blender components. The motor unit with blending shaft measures approximately 36cm in height. The measuring cup is 17cm tall, the whisk 19cm, and the blending shaft 19cm. The chopper bowl has a diameter of 20cm.
3. Uzstādīšana un montāža
Before first use, wash all detachable parts (except the motor unit) in warm soapy water, rinse thoroughly, and dry. Ensure all parts are completely dry before assembly.
3.1 Iegremdējamā blendera salikšana:
- Novietojiet blendēšanas vārpstu vienā līnijā ar motora bloku.
- Pagrieziet blendēšanas vārpstu pulksteņrādītāja virzienā, līdz tā droši nofiksējas vietā.
- Lai atdalītu, pagrieziet pretēji pulksteņrādītāja virzienam un izvelciet.

Image 3.1: The motor unit securely attached to the immersion blending shaft, ready for use.
3.2 Assembling the Whisk Attachment:
- Insert the whisk into the whisk gear box.
- Align the whisk gear box with the motor unit.
- Twist the whisk gear box clockwise until it locks securely into place.
- Lai atdalītu, pagrieziet pretēji pulksteņrādītāja virzienam un izvelciet.

Image 3.2: The motor unit connected to the whisk attachment, prepared for whipping or beating.
3.3 Assembling the Chopper/Grater:
- Place the chopper bowl on a flat, stable surface.
- Carefully place the chopper blade onto the central pin inside the chopper bowl. Ensure it sits correctly.
- Add ingredients to the chopper bowl. Do not overfill beyond the maximum capacity mark.
- Place the chopper lid onto the bowl, aligning the tabs.
- Align the motor unit with the chopper lid and twist clockwise until it locks securely.
- For grating/slicing, insert the grater/slicer disc onto the central pin instead of the chopper blade, then secure the lid and motor unit.

Image 3.3: The chopper assembly showing the 800ml maximum capacity, 1500W sharp blade, non-slip aprons, and the switch plus swirl button on the motor unit. A storage box for easy pouring of residue is also indicated.
4. Lietošanas instrukcijas
The RAF Hand Blender features a 1500W motor and multiple speed settings for various tasks. Always ensure the appliance is properly assembled before plugging it in.
4.1. Vispārīga darbība:
- Pievienojiet ierīci piemērotai strāvas kontaktligzdai.
- The motor unit has easy-to-reach buttons for operation. Typically, there are speed control buttons and a 'TURBO' button for maximum power.
- Press and hold the desired speed button to operate. Release to stop.
- For a quick burst of power, use the 'TURBO' button.
- Avoid operating the appliance for extended periods without interruption. Allow the motor to rest after approximately 1 minute of continuous use.
4.2 Specific Applications:

Image 4.1: The RAF Hand Blender is versatile, capable of tasks such as beating eggs, mixing dough, preparing milkshakes, fruit juices, fruit purees, and food supplements.
4.2.1 Immersion Blending:
- Piestipriniet blendēšanas vārpstu pie motora bloka.
- Immerse the blending shaft into the ingredients (soups, sauces, smoothies) in a deep container or the provided measuring cup.
- Press and hold the desired speed button. Move the blender up and down gently for even blending.
- Do not operate in an empty container.
4.2.2 Chopping/Mincing:
- Assemble the chopper bowl with the chopper blade and motor unit.
- Place ingredients into the chopper bowl. For best results, cut larger ingredients into smaller pieces (approx. 2-3 cm).
- Press the speed button in short pulses until desired consistency is achieved.
4.2.3 Whisking:
- Attach the whisk attachment to the motor unit.
- Use in a deep bowl for whipping cream, beating egg whites, or mixing light batters.
- Sāciet ar mazāku ātrumu un pakāpeniski palieliniet to pēc nepieciešamības.
4.2.4 Grating/Slicing:
- Assemble the chopper bowl with the grater/slicer disc and motor unit.
- Place ingredients into the feeding chute of the chopper lid.
- Press the speed button to operate. Use the food pusher (if included) to guide ingredients through the disc.
5. Apkope un tīrīšana
Regular cleaning ensures optimal performance and extends the lifespan of your appliance. Always unplug the hand blender before cleaning.
- Motora bloks: Noslaukiet motora bloku ar reklāmuamp audums. Neiegremdējiet to ūdenī vai citā šķidrumā.
- Blending Shaft, Whisk, Chopper Bowl, Blades, Grater/Slicer Disc, Measuring Cup: These detachable parts can be washed in warm soapy water. Rinse thoroughly and dry immediately.
- Asmeņi: Handle blades with extreme caution as they are very sharp. Use a brush for cleaning if necessary.
- Uzglabāšana: Uzglabājiet ierīci un tās piederumus sausā, drošā vietā, bērniem nepieejamā vietā.
6. Traucējummeklēšana
If you encounter issues with your RAF Hand Blender, refer to the following common problems and solutions:
| Problēma | Iespējamais cēlonis | Risinājums |
|---|---|---|
| Ierīce neieslēdzas. | Not plugged in; power outlet faulty; motor unit not properly attached to attachment. | Check power connection; try a different outlet; ensure motor unit is securely locked onto the attachment. |
| Slikta blendēšanas/smalcināšanas veiktspēja. | Too much food; food pieces too large; blade dull or incorrectly installed. | Reduce food quantity; cut food into smaller pieces; ensure blade is correctly seated; replace blade if dull. |
| Darbības laikā motors apstājas. | Pārkaršana ilgstošas lietošanas vai pārslodzes dēļ. | Atvienojiet ierīci no elektrotīkla un ļaujiet tai atdzist vismaz 15–20 minūtes, pirms atsākt lietošanu. Samaziniet slodzi. |
| Neparasts troksnis vai vibrācija. | Stiprinājums nav pareizi nostiprināts; asmeņos ir svešķermenis. | Ensure all attachments are securely locked; unplug and check for obstructions around the blades. |
Ja problēma joprojām pastāv pēc šo risinājumu izmēģināšanas, lūdzu, sazinieties ar klientu atbalsta dienestu.
7. Specifikācijas
| Funkcija | Detaļas |
|---|---|
| Zīmols | RAF |
| Modelis | R.299 |
| Jauda / vattage | 1500 vati |
| Voltage | 220 volts |
| Capacity (Chopper Bowl) | 500 mililitri |
| Tilpums (mērtrauks) | 800 Milliliters (approximate, based on image) |
| Materiāls | Stainless Steel (blades, blending shaft) |
| Īpašas funkcijas | Portable, Multiple Speed Settings, Turbo Function |
| Preces svars | 550 g |
| Produkta izmēri | 25 x 20 x 25 cm (overall packaging/product dimensions) |
| Iekļautie komponenti | Motor Unit, Blending Shaft, Whisk Attachment, Chopper Bowl, Chopper Blade, Grater/Slicer Disc, Measuring Cup |
8. Garantija un atbalsts
Lai saņemtu informāciju par garantiju un klientu atbalstu, lūdzu, skatiet produktam pievienoto garantijas karti vai sazinieties ar mazumtirgotāju, no kura produkts tika iegādāts. Saglabājiet pirkuma apliecinājumu jebkādu garantijas prasību gadījumā.





