Ievads
Thank you for choosing the Frewico Clip 8 Bluetooth Speaker. This manual provides essential information for setting up, operating, and maintaining your speaker. Please read it carefully before use to ensure optimal performance and longevity of your device.

Image: The Frewico Clip 8 Bluetooth Speaker, shown with water splashing around it, demonstrating its waterproof capabilities.
Produkts beidziesview
Iepakojuma saturs
- Frewico Clip 8 Bluetooth Speaker
- USB uzlādes kabelis
- Lietošanas pamācība
- Uzglabāšanas maisiņš
- Magnetic Pads (2)

Attēls: Virs galvas view of the Frewico Clip 8 package contents, displaying the speaker, USB cable, instruction manual, storage pouch, and two magnetic pads.
Galvenās iezīmes
- Valkājams dizains: Integrated magnetic and spring clip for attachment to clothing, backpacks, or belts.
- IPX7 ūdensizturīgs: Designed to withstand rain, splashes, and temporary submersion.
- Bluetooth 5.4: Provides stable connectivity up to 100ft with low latency.
- TWS savienošana pārī: Connect two Clip 8 speakers for stereo sound.
- Iebūvēts mikrofons: Noise-cancelling microphone for hands-free calls.
- LED lukturis: Multi-function flashlight with low light, strong light, warning, and SOS modes.
- Ilgs akumulatora darbības laiks: Up to 18 hours of playback at 50% volume.
- Balss asistenta integrācija: Quick access to Siri or Google Assistant.
- Spēcīga magnētiskā piestiprināšana: External high-strength magnet for versatile placement on metal surfaces.

Image: A detailed diagram of the Frewico Clip 8 speaker, indicating the location and function of its various buttons and components, such as volume controls, power button, LED light, and built-in microphone.
Iestatīšana
Skaļruņa uzlāde
- Pievienojiet komplektā iekļauto USB uzlādes kabeli skaļruņa uzlādes portam.
- Pievienojiet kabeļa otru galu USB strāvas adapterim (nav iekļauts komplektā) vai datora USB portam.
- LED indikators rādīs uzlādes statusu. Pilnīga uzlāde parasti aizņem aptuveni 2–3 stundas.
- Atvienojiet kabeli, kad ierīce ir pilnībā uzlādēta.
Ieslēgšana/izslēgšana
- Ieslēgšana: Nospiediet un 2–3 sekundes turiet nospiestu ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, līdz iedegas LED indikators un atskan skaņas signāls.
- Izslēgt: Nospiediet un 2–3 sekundes turiet nospiestu ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, līdz LED indikators nodziest un atskan skaņas signāls.
Lietošanas instrukcijas
Bluetooth savienojums
- Pārliecinieties, vai skaļrunis ir izslēgts.
- Nospiediet un apmēram 5 sekundes turiet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, līdz LED indikators pārmaiņus mirgo zilā un sarkanā krāsā, norādot savienošanas pārī režīmu.
- Savā ierīcē (viedtālrunī, planšetdatorā, klēpjdatorā) iespējojiet Bluetooth un meklējiet pieejamās ierīces.
- Select "Frewico Clip 8" from the list of devices.
- Once paired, the LED indicator will turn solid blue, and you will hear a confirmation sound.
- Skaļrunis automātiski atkārtoti izveidos savienojumu ar pēdējo pārī savienoto ierīci, kad tas tiks ieslēgts, ja ierīces Bluetooth ir aktīvs un atrodas diapazonā.
Patiesa bezvadu stereo (TWS) savienošana pārī
To achieve stereo sound, you can pair two Frewico Clip 8 speakers together.
- Ensure both Clip 8 speakers are powered off and not connected to any Bluetooth device.
- Power on both speakers. They will enter pairing mode (LED flashing blue and red).
- On one of the speakers, double-press the Power button. The speakers will attempt to connect to each other.
- Once successfully paired, one speaker will act as the master (LED flashing blue and red) and the other as the slave (LED flashing blue slowly).
- Tagad pievienojiet ierīci galvenajam skaļrunim, izmantojot Bluetooth, kā aprakstīts sadaļā “Bluetooth savienošana pārī”.
- Abi skaļruņi atskaņos audio stereo režīmā.

Image: A couple wearing two Frewico Clip 8 speakers, demonstrating the True Wireless Stereo (TWS) pairing feature for synchronized audio playback.
Mūzikas atskaņošanas vadīklas
- Atskaņot/pauzēt: Īsi nospiediet barošanas pogu.
- Skaļāk: Īsi nospiediet skaļuma palielināšanas pogu.
- Skaļums uz leju: Īsi nospiediet skaļuma pogu.
- Nākamais ieraksts: Ilgi nospiediet skaļuma palielināšanas pogu.
- Iepriekšējais ieraksts: Ilgi nospiediet skaļuma pogu.
Zvanu pārvaldība
- Atbildēt uz zvanu: Ienākoša zvana laikā īsi nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu.
- Beigt zvanu: Zvana laikā īsi nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu.
- Noraidīt zvanu: Ienākoša zvana laikā ilgi nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu.
- Atkārtoti sastādīt pēdējo numuru: Divreiz nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu.

Image: A man riding a bicycle with the Frewico Clip 8 speaker clipped to his shirt, illustrating the hands-free calling feature enabled by the built-in microphone.
LED lukturīša darbība
The speaker features a multi-function LED flashlight.
- Ieslēgt/izslēgt: Short press the LED button.
- Cikla režīmi: Once on, short press the LED button repeatedly to cycle through Low Light, Strong Light, Warning, and SOS modes.

Image: A person running on a dark path, illuminated by the LED flashlight of the Frewico Clip 8 speaker clipped to their chest.
Balss palīgs
- Aktivizēt: Double-press the Voice Assistant button to activate your device's Siri or Google Assistant.
Apkope
- Tīrīšana: Noslaukiet skaļruni ar mīkstu, damp audums. Neizmantojiet spēcīgas ķīmiskas vielas vai abrazīvus tīrīšanas līdzekļus.
- Uzglabāšana: Uzglabājiet skaļruni vēsā, sausā vietā, pasargājot to no tiešiem saules stariem un ekstremālām temperatūrām.
- Ūdens iedarbība: While IPX7 waterproof, ensure the charging port cover is securely closed before exposing the speaker to water. After water exposure, dry the speaker thoroughly before charging.
- Magnētiskais klipsis: The magnetic clip is designed for secure attachment. For stronger magnetic attachment to metal surfaces, remove the magnetic clip.

Image: The Frewico Clip 8 speaker placed near a bathtub with a person, demonstrating its IPX7 waterproof rating for use in wet environments like showers.

Image: The Frewico Clip 8 speaker attached to a refrigerator door, showcasing its strong magnetic base for convenient placement on metal surfaces.
Problēmu novēršana
| Problēma | Iespējamais cēlonis | Risinājums |
|---|---|---|
| Skaļrunis neieslēdzas. | Zems akumulators. | Pilnībā uzlādējiet skaļruni. |
| Nevar savienot pārī ar Bluetooth ierīci. | Skaļrunis nav savienošanas pārī režīmā; ierīces Bluetooth ir izslēgts; pārāk tālu no ierīces. | Ensure speaker is in pairing mode (flashing blue/red). Turn on device Bluetooth. Move speaker closer to device (within 100ft). Forget previous pairings on device and try again. |
| Nav skaņas vai kluss skaļums. | Skaļrunī vai ierīcē ir pārāk zems skaļums; skaļrunis nav pievienots. | Palieliniet skaļumu gan skaļrunī, gan pievienotajā ierīcē. Pārliecinieties, vai skaļrunis ir veiksmīgi savienots pārī. |
| TWS savienošana pārī neizdodas. | Speakers not in correct mode; already paired to a device. | Ensure both speakers are powered off and disconnected from any device before initiating TWS pairing. Follow TWS pairing steps precisely. |
| Lukturītis nedarbojas. | Low battery; button not pressed correctly. | Charge the speaker. Short press the LED button to activate. |
Specifikācijas
- Modelis: Clip 8 (C8-Black-01)
- Izmēri: 0.8 x 1.9 x 3 collas
- Svars: 2.88 unces
- Savienojamība: Bluetooth 5.4
- Bezvadu diapazons: Līdz 100 pēdām (30 metriem)
- Ūdensizturības vērtējums: IPX7
- Akumulators: 1 litija polimērs (iekļauts)
- Akumulatora darbības laiks: Līdz 18 stundām (pie 50% skaļuma)
- Iekļautie komponenti: Speaker, USB Charging Cable, Instruction Manual, Storage Pouch, Magnetic Pads
- Ražotājs: Vipada
Drošības informācija
- Neizjauciet, nelabojiet un nepārveidojiet skaļruni.
- Sargājiet skaļruni no ekstremālām temperatūrām, tiešiem saules stariem un atklātas liesmas.
- Do not expose the speaker to corrosive liquids.
- Ensure the charging port cover is sealed when near water.
- Atbrīvojieties no baterijām saskaņā ar vietējiem noteikumiem.
- Uzglabāt bērniem nepieejamā vietā.
Garantija un atbalsts
Frewico products are designed for durability and performance. For warranty information or technical support, please refer to the contact details provided on the Frewico official webvietnē vai sazinieties ar savu mazumtirgotāju. Lūdzu, saglabājiet pirkuma apliecinājumu garantijas prasību iesniegšanai.
Lai saņemtu papildu palīdzību, apmeklējiet vietni Frewico Store on Amazon.





