Ievads
Thank you for choosing the OHAYO X10 MAX Bluetooth Speaker. This portable speaker is designed to deliver powerful, clear stereo sound with deep bass, vibrant colorful lights, and robust IPX7 waterproofing. It features Bluetooth 5.3 for stable connections, True Wireless Stereo (TWS) pairing for an immersive audio experience, and multiple input modes. This manual provides detailed instructions to help you set up, operate, and maintain your speaker for optimal performance.
Kas atrodas kastē
- 1 x X10 MAX Bluetooth Speaker
- 1 x USB-C Charging Cable (charging plug not contained)
- 1 x 3.5 mm AUX kabelis
- 1 x Lietotāja rokasgrāmata
- Štrope
Produkta īpašības

The OHAYO X10 MAX Bluetooth Speaker, showcasing its sleek design and integrated colorful lighting.

The speaker is IPX7 waterproof, allowing it to be submerged in water without damage, ideal for outdoor use.

Equipped with a 2-way speaker system, including a 15W bass driver and a 10W silk diaphragm tweeter for rich, clear sound.

Features an exclusive long-life 6600 mAh battery, providing up to 24 hours of continuous music playback on a single charge.

Supports versatile 4-way playback options: Bluetooth, USB audio, TF card, and AUX-IN.

Easily pair two X10 MAX speakers for True Wireless Stereo (TWS) sound, delivering 50W of powerful audio.
Papildu funkcijas:
- Astonishing Premium Sound: The X10 MAX delivers loud, clear, powerful sound with exceptional low and mid frequencies from its racetrack-shaped woofer, crisp highs from a separate tweeter, and deep bass from optimized dual passive radiators and Extra Bass technology.
- Dazzling Lights Show: Features pulsating and flashing lights that sync to the beat of the music, with five different lighting effects that can be switched or turned off freely.
- One-Click Bluetooth Connection: Bluetooth 5.3 chip ensures quick and stable pairing with devices up to 100 feet away.
- Brīvroku zvani: Built-in microphone allows for convenient hands-free calls.
Iestatīšana
1. Skaļruņa uzlāde
Before first use, fully charge the speaker. Connect the provided USB-C charging cable to the speaker's charging port and the other end to a USB power adapter (not included). The battery indicator lights will show charging status. A full charge takes approximately 3 hours.
2. Ieslēgšana/izslēgšana
Press and hold the Power button for a few seconds to turn the speaker on or off. You will hear an audible prompt.
3. Bluetooth savienošana pārī
- Turn on the X10 MAX speaker. It will automatically enter Bluetooth pairing mode, indicated by a flashing light.
- Savā ierīcē (viedtālrunī, planšetdatorā utt.) iespējojiet Bluetooth un meklējiet pieejamās ierīces.
- Select "OHAYO X10 MAX" from the list of devices.
- Once connected, you will hear a confirmation sound, and the light indicator will become solid.
4. Patiesi bezvadu stereo (TWS) savienošana pārī
To pair two X10 MAX speakers for stereo sound:
- Ensure both X10 MAX speakers are powered on and not connected to any other Bluetooth device.
- On one speaker (this will be the primary speaker), press the TWS button (often indicated by a chain link icon). The speaker will enter TWS pairing mode.
- Abi skaļruņi automātiski izveidos savienojumu viens ar otru. Kad TWS savienošana pārī ir veiksmīga, atskanēs apstiprinājuma signāls.
- Tagad pievienojiet ierīci primārajam skaļrunim, izmantojot Bluetooth, kā aprakstīts 3. darbībā. Abi skaļruņi atskaņos audio stereo režīmā.
Lietošanas instrukcijas
1. Pamata vadības ierīces
- Barošanas poga: Nospiediet un turiet, lai ieslēgtu/izslēgtu.
- Atskaņošanas/pauzes poga: Nospiediet vienreiz, lai atskaņotu vai pauzētu mūziku.
- Skaļuma palielināšana (+): Nospiediet, lai palielinātu skaļumu. Nospiediet un turiet, lai pārietu uz nākamo celiņu.
- Skaļums uz leju (-): Nospiediet, lai samazinātu skaļumu. Nospiediet un turiet, lai pārietu uz iepriekšējo ierakstu.
- Basa pastiprināšanas poga: Press to activate or deactivate the Extra Bass mode.
- Gaismas režīma poga: Press to cycle through different light effects. Press and hold to turn lights on/off.
2. Input Modes
The X10 MAX supports four input modes:
- Bluetooth režīms: Default mode after powering on. Connect wirelessly to your device.
- AUX-IN režīms: Connect an audio device using the provided 3.5mm AUX cable. The speaker will automatically switch to AUX mode.
- TF kartes režīms: Ievietojiet TF (microSD) karti ar audio fileIevietojiet TF kartes slotā. Skaļrunis automātiski atskaņos mūziku no kartes.
- USB Audio Mode: Connect the speaker to a computer or other USB audio source using the USB-C cable. The speaker will function as an external audio output device. This mode also supports charging while in use.
3. Brīvroku zvanīšana
Kad skaļrunis ir savienots, izmantojot Bluetooth, to var izmantot brīvroku zvaniem:
- Atbildēt/beigt zvanu: Vienreiz nospiediet atskaņošanas/pauzes pogu.
- Noraidīt zvanu: Nospiediet un turiet atskaņošanas/pauzes pogu.
- Atkārtoti sastādīt pēdējo numuru: Divreiz nospiediet atskaņošanas/pauzes pogu.
Apkope
- Tīrīšana: Noslaukiet skaļruni ar mīkstu, damp audums. Neizmantojiet spēcīgas ķīmiskas vielas vai abrazīvus tīrīšanas līdzekļus.
- Hidroizolācija: The speaker is IPX7 waterproof. Ensure the charging port cover is securely closed before exposing the speaker to water. Do not intentionally submerge the speaker for extended periods or in water deeper than 1 meter.
- Uzglabāšana: Store the speaker in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures. If storing for a long period, charge the battery every 3 months to maintain its lifespan.
- Akumulatora kopšana: Avoid fully draining the battery frequently. Charge the speaker when the low battery indicator appears.
Problēmu novēršana
| Problēma | Iespējamais cēlonis | Risinājums |
|---|---|---|
| Skaļrunis neieslēdzas | Zems akumulatora līmenis; Nav pareizi nospiesta ieslēgšanas/izslēgšanas poga | Uzlādējiet skaļruni; nospiediet un 3–5 sekundes turiet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu. |
| Nav skaņas | Skaļums ir pārāk zems; ierīce nav pievienota; nepareizs ievades režīms | Increase speaker and device volume; Re-pair Bluetooth; Check AUX/TF card connection. |
| Nevar savienot pārī, izmantojot Bluetooth | Speaker not in pairing mode; Device Bluetooth off; Too far from device; Interference | Ensure speaker is in pairing mode; Turn on device Bluetooth; Move closer to speaker; Turn off other Bluetooth devices. |
| TWS savienošana pārī neizdodas | Skaļruņi jau ir savienoti ar citām ierīcēm; Pārāk tālu viens no otra | Disconnect speakers from other devices; Ensure both speakers are X10 MAX models; Place speakers close together. |
| Gaismas nedarbojas | Gaismas izslēgtas; Darbības traucējumi | Press the Light Mode button to cycle through effects or turn them on; If issue persists, contact support. |
Specifikācijas
| Funkcija | Detaļas |
|---|---|
| Modeļa nosaukums | X10 MAX |
| Savienojamības tehnoloģija | Bluetooth 5.3, Auxiliary, TF Card, USB Audio |
| Skaļruņa maksimālā izejas jauda | 35 Watts (25W total system power) |
| Akumulatora ietilpība | 6600 mAh (24.2 Amp Stundas) |
| Spēles laiks | Līdz 24 stundām |
| Uzlādes laiks | 3 stundas |
| Ūdensizturības līmenis | IPX7 (ūdensizturīgs) |
| Bezvadu sakaru diapazons | Līdz 30 metriem (100 pēdām) |
| Produkta izmēri | 2.95 collas dziļums x 2.95 collas platums x 7.28 collas augstums (7.5 cm dziļums x 7.5 cm platums x 18.5 cm augstums) |
| Preces svars | 15.9 unces (450 grami) |
| Materiāls | Acrylonitrile Butadiene Styrene (ABS), Aluminum, Silicone |
| Signal-to-Noise Ratio | 80 dB |
| Zemfrekvences skaļruņa diametrs | 75 milimetri |
| Tweeter diametrs | 26 milimetri |
| Iekļautie komponenti | Speaker, USB-C Cable, AUX Cable, User Manual, Lanyard |
Garantija un atbalsts
The OHAYO X10 MAX Bluetooth Speaker comes with an extended warranty. For specific warranty terms, duration, and to register your product, please refer to the warranty card included in your product packaging or visit the official OHAYO website. If you encounter any issues or have questions not covered in this manual, please contact OHAYO customer support through their official channels for assistance.