1. Ievads
This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your new Candy ProWash 500 BR 410BL8-S washing machine. Please read these instructions carefully before using the appliance and keep them for future reference. This appliance is designed for domestic use only.

Priekšpuse view of the Candy ProWash 500 washing machine, showcasinar tā moderno dizainu un vadības paneli.
2. Drošības informācija
Lietojot elektriskās ierīces, vienmēr ievērojiet pamata drošības pasākumus, lai samazinātu ugunsgrēka, elektriskās strāvas trieciena un personu traumu risku.
- Pārliecinieties, vai ierīce ir pareizi iezemēta.
- Neaiztieciet ierīci ar mitrām rokām.
- Darbības laikā neļaujiet bērniem un mājdzīvniekiem piekļūt ierīcei.
- Neļaujiet bērniem spēlēties ar ierīci.
- Pirms tīrīšanas vai jebkādas apkopes atvienojiet ierīci no strāvas.
- Nepārslogojiet veļas mašīnu.
- Izmantojiet tikai automātiskajām veļas mašīnām piemērotus mazgāšanas līdzekļus.
3. Iestatīšana un instalēšana
3.1 Izpakošana
Remove all packaging materials and transit bolts from the rear of the machine before installation. Failure to remove transit bolts will cause severe vibration and damage.
3.2 Pozicionēšana un izlīdzināšana
Place the washing machine on a firm, level floor. Adjust the adjustable feet to ensure the appliance is stable and level. The dimensions of the appliance are 85 cm (Height) x 59.5 cm (Width) x 57.9 cm (Depth), and it weighs 67 kg.
3.3 Ūdens pieslēgums
Pievienojiet ūdens ieplūdes šļūteni aukstā ūdens krānam ar 3/4 collu vītni. Pārliecinieties, vai visi savienojumi ir cieši, lai novērstu noplūdes. Novietojiet notekas šļūteni stāvvadā vai virs izlietnes malas, pārliecinoties, ka tā ir droši nostiprināta, lai novērstu pārvietošanos notekas laikā.
3.4 Elektriskais savienojums
Pievienojiet strāvas vadu iezemētai elektrotīkla kontaktligzdai. Pārliecinieties, vai spriegumstage and frequency match the specifications on the appliance rating plate. Do not use extension cords or adapters.
4. Lietošanas instrukcijas
4.1 Vadības panelis beidziesview
The washing machine features a large program selector knob and a digital display for intuitive control. The display shows the selected program and current settings.

Close-up of the washing machine's control panel, showing the large program selector knob and the digital display with text, indicating easy and intuitive control.
4.2 Veļas ielāde
Open the door and load laundry into the drum. Do not exceed the maximum load capacity of 10 KG. Close the door firmly.

Washing machine with its door open, showing laundry inside, highlighting its robust structure and quality components tested for 20 years.
4.3 Mazgāšanas līdzekļa dozators
Pievienojiet atbilstošu mazgāšanas līdzekļa un veļas mīkstinātāja daudzumu dozatora atvilktnes paredzētajos nodalījumos.
4.4 Programmas izvēle
Turn the program selector knob to choose one of the 16 available cycles. The digital display will show the selected program. You can also select quick cycles ranging from 14 to 59 minutes.
4.5 Īpašas funkcijas
- ProActive Wash Technology: This exclusive water injection system ensures uniform and effective washing, removing up to 99% of daily stains without pre-treatment.
- Smart Steam: Reduces wrinkles and facilitates ironing.
- Clean Shield & Smart Spray: Clean Shield protects seals, and Smart Spray cleans the door of detergent residues, ensuring hygienic and durable cycles.
- Delayed Start 24H: Allows you to set the start time of a wash cycle up to 24 hours in advance.
- Bērnu slēdzene: Novērš nejaušas iestatījumu izmaiņas darbības laikā.
- XL Drum (525mm): The large drum with a cushioned design offers maximum capacity and contributes to 20% more stain removal efficiency and 17% fewer wrinkles.

Mikroskopisks view illustrating water injection technology for ProActive Wash, showing how it removes 99% of daily stains without pre-treatment.

Close-up of the washing machine drum, highlighting its 525mm XL diameter with a cushioned design, contributing to 20% more stain removal efficiency and 17% fewer wrinkles.
4.6 hOn App Connectivity
Connect your washing machine to the hOn app via WIFI for enhanced control. The app allows you to access additional programs, receive recommendations, and manage your washing remotely.

Smartphone screen displaying the hOn app interface, prompting the user to select fabric types for guided washing.
4.7 Cikla sākšana un apturēšana
Press the Start/Pause button to begin the selected wash cycle. Press it again to pause the cycle. To cancel a program, turn the program selector to the 'OFF' position.
5. Apkope
Regulāra apkope nodrošina optimālu veiktspēju un pagarina veļas mazgājamās mašīnas kalpošanas laiku.
- Ārpuses tīrīšana: Noslaukiet ārējās virsmas ar mīkstu, damp audums. Neizmantojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus.
- Mazgāšanas līdzekļa atvilktnes tīrīšana: Remove the detergent drawer and rinse it under running water to remove any residue.
- Filtra tīrīšana: Periodically clean the drain pump filter, located at the bottom front of the machine, to prevent blockages. Refer to the full manual for detailed instructions.
- Bungas tīrīšana: Run a maintenance wash cycle (e.g., a hot wash with no laundry and a descaling agent) regularly to keep the drum clean and free of odors.
6. Traucējummeklēšana
Ja rodas problēmas ar veļas mazgājamo mašīnu, pirms sazināties ar servisa centru, iepazīstieties ar tālāk norādītajām bieži sastopamajām problēmām un to risinājumiem.
| Problēma | Iespējamais cēlonis | Risinājums |
|---|---|---|
| Mašīna neieslēdzas | Strāvas vads nav pievienots; durvis nav pareizi aizvērtas; programma nav izvēlēta. | Pārbaudiet strāvas savienojumu; pārliecinieties, vai durvis ir aizvērtas; izvēlieties programmu un nospiediet pogu “Sākt”. |
| Pārmērīga vibrācija | Nav izņemtas transportēšanas skrūves; veļas mašīna nav līdzena; nevienmērīga slodze. | Noņemiet transportēšanas skrūves; noregulējiet līmeņošanas kājiņas; pārkārtojiet veļu veļas mazgājamās mašīnas cilindrā. |
| Ūdens neizplūst | Notekas šļūtene ir samezglojusies vai aizsērējusi; sūkņa filtrs ir aizsērējis. | Check and clear drain hose; clean the pump filter. |
| Nav ūdens uzņemšanas | Ūdens krāns ir aizvērts; ieplūdes šļūtene ir samezglojusies; ūdens padeve ir pārtraukta. | Open water tap; straighten inlet hose; check household water supply. |
For more detailed troubleshooting and error codes, please refer to the comprehensive user manual provided with your appliance or visit the Candy support webvietne.
7. Specifikācijas
- Modelis: BR 410BL8-S
- Produkta modeļa numurs: 31020484
- Zīmols: Konfektes
- Jauda: 10 kilogrami
- Maksimālais griešanās ātrums: 1400 XNUMX RPM
- Izmēri (A x P x D): 85 cm x 59.5 cm x 57.9 cm
- Svars: 67 kilogrami
- Energoefektivitātes klase: A
- Trokšņa līmenis (griešanās): 72 dB
- Savienojamība: WIFI (hOn App compatible)
- Motora tips: Inverter Speed Drive
- Programmu skaits: 16
- Īpašas funkcijas: ProActive Wash, Smart Steam, Clean Shield, Smart Spray, Delayed Start 24H, Child Lock, XL Drum (525mm)
- Barošanas avots: 220-240V, 50Hz (Standard for EU appliances)
- Izcelsmes valsts: Ķīna
8. Garantija un atbalsts
Your Candy ProWash 500 BR 410BL8-S washing machine comes with a standard manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included with your purchase for specific terms and conditions.
For technical assistance, spare parts, or to register your product, please visit the official Candy website or contact their customer support. Ensure you have your model number (BR 410BL8-S) and serial number (located on the back of the appliance) ready when contacting support.





