MX programmējams universāls TPMS sensors
Lietotāja rokasgrāmata
Web:www.autel.com
www.max1tpms.com

PROGRAMĒJAMS UNIVERSĀLAIS TPMS SENSORS MX-SENSORAUTEL MX programmējams universāls TPMS sensors

UZMANĪBU

  • Autel MX-sensori tiek piegādāti tukši, un tie ir jāieprogrammē ar Autel TPMS toci, kas ieteica ieprogrammēt instalēšanai
  • Neskrieniet ar transportlīdzekli, uz kura Clamp-uzmontēts MX-Sensor 1s, un vienmēr saglabājiet braukšanas ātrumu zem 240 km/h akumulators3V/320mAh

UZSTĀDĪŠANAS ROKASGRĀMATA

SVARĪGI: Pirms šīs ierīces lietošanas vai apkopes, lūdzu, rūpīgi izlasiet šīs instrukcijas un pievērsiet īpašu uzmanību drošības brīdinājumiem un piesardzības pasākumiem. Izmantojiet šo ierīci pareizi un uzmanīgi. Ja tas netiek darīts, var rasties bojājumi un/vai miesas bojājumi, un garantija tiek anulēta
Riepas atslābināšana
Noņemiet vārsta vāciņu un serdi un izlaidiet riepu Izmantojiet borta irdinātāju, lai noņemtu riepas bortu
brīdinājums UZMANĪBU! Lodīšu irdinātājam ir jābūt sašņorētam ar vārstu.
AUTEL MX programmējams universāls TPMS sensors - 1. att

Starkey standarta lādētājs un pielāgota konsultācija Pirms sensora uzstādīšanas rūpīgi izlasiet uzstādīšanas un drošības norādījumus. Drošības nolūkos un optimālai darbībai mēs iesakām visus apkopes un remonta darbus veikt tikai apmācītiem speciālistiem saskaņā ar transportlīdzekļa ražotāja norādījumiem. Vārsti ir ar drošību saistītas daļas, kas paredzētas tikai profesionālai uzstādīšanai. Ja tas netiek darīts, var rasties TPMS sensora kļūme. AUTEL neuzņemas nekādu atbildību nepareizas vai nepareizas izstrādājuma uzstādīšanas gadījumā
brīdinājums UZMANĪBU

  • TPMS sensoru komplekti ir rezerves daļas vai apkopes daļas transportlīdzekļiem ar rūpnīcā uzstādītu TPMS.
  • Pirms uzstādīšanas noteikti ieprogrammējiet sensorus, izmantojot AUTEL sensoru programmēšanas rīkus pēc konkrētā transportlīdzekļa markas, modeļa un gada
  • Neuzstādiet ieprogrammētos TPMS sensorus bojātajā ritenī
  • Lai garantētu optimālu darbību, sensorus drīkst uzstādīt tikai ar oriģinālajiem Vah!es un ALJTEL nodrošinātajiem piederumiem.
  • Pabeidzot uzstādīšanu, pārbaudiet transportlīdzekļa TPMS, ievērojot oriģinālajā ražotāja lietotāja rokasgrāmatā aprakstītās procedūras, lai apstiprinātu pareizu uzstādīšanu.

Riepas demontāža
Clamp novietojiet riepu uz riepu mainītāja un noregulējiet vārstu uz pulksten 1 attiecībā pret riepu atdalīšanas galvu. Ievietojiet riepas instrumentu un paceliet riepas bortu uz stiprinājuma galvas, lai noņemtu bortuAUTEL MX programmējams universāls TPMS sensors - att

brīdinājums 4 UZMANĪBU Šī sākuma pozīcija ir jāievēro visa demontāžas procesa laikā
Sensora demontāžaAUTEL MX programmējams universāls TPMS sensors - 7. att

Noņemiet vāciņu, skrūvju uzgriezni un paplāksni no vārsta kāta un pēc tam noņemiet sensora komplektu no loka

brīdinājums 4 GARANTIJA

AUTEL garantē, ka sensoram nav materiālu un ražošanas defektu divdesmit četrus (24) mēnešus vai 24,000 XNUMX jūdzes, atkarībā no tā, kurš nosacījums tiek izpildīts pirmais. AUTEL garantijas laikā pēc saviem ieskatiem aizstās jebkuru preci. Garantija tiek anulēta, ii notiek kāds no tālāk minētajiem gadījumiem

  1. Nepareiza izstrādājumu uzstādīšana
  2. Nepareiza lietošana
  3. Defektu izraisīšana ar citiem produktiem
  4. Nepareiza produktu apstrāde
  5. Nepareiza pielietošana 6. Bojājumi sadursmes vai riepas bojājuma dēļ
  6. Bojājumi sacensību vai sacensību dēļ
  7. Produkta noteikto ierobežojumu pārsniegšana

KLIENTU UN TEHNISKAIS ATBALSTS

855-288-3587 (ASV)
0049 (0) 61032000522
(ES) 0086-755-86147779 (CN)
sales@autel.com
supporttpms@auteltech.com
www.autel.com 
www.maxitpms.com
Montāžas sensors un vārsts

1. darbība. Stingri savienojiet vārsta kātu un sensora korpusu Piezīme: pārliecinieties, ka mezgls nesadalīsies
2. darbība. Pa vienam noņemiet vāciņu, skrūvju uzgriezni un paplāksni no vārsta kāta.
3. darbība. Izbīdiet vārsta kātu caur loka vārsta atveri ar sensoru loka iekšpusē, salieciet abas daļas atpakaļ uz kāta paplāksnes un uzskrūvējamā uzgriezņa secībā.
4. darbība. Pievelciet skrūves uzgriezni ar 4.0 N·m ar fiksētā stieņa palīdzību, pēc tam uzlieciet vāciņu atpakaļ uz kāta
brīdinājums 4 BRĪDINĀJUMS: Lai uzstādītu cl, obligāti jāizmanto fiksētais stienisamp-,n MwaXs-hSeern, ssocrr,elsneusto, maneducnak pnoswhonu dldam beagle izveidots,11beigts. Loka ārpuse.
Lūdzu, pārliecinieties, ka sensora korpuss un vārsta kāts ir cieši savienoti.AUTEL MX programmējams universāls TPMS sensors - 8. att

SPRĀDIS VIEW SENSORA

AUTEL MX programmējams universāls TPMS sensors - 10. att
Sensora tehniskie dati
Sensora svars bez vārsta…………… 12 g
Izmēri…………………… apm. 42.2'27.9'17.4 mm
Maks. spiediena diapazons …………………………. 800 kPa
brīdinājums 4 UZMANĪBU! Katru reizi, kad riepai tiek veikta apkope vai demontāža, vai ja sensors tiek noņemts vai nomainīts, gumijas starplika, paplāksne, uzgrieznis un vārsta serde ir obligāti jānomaina ar mūsu detaļām, lai nodrošinātu pareizu blīvējumu. Sensors ir obligāti jānomaina, ja tas ir ārēji bojāts. Pareizs sensora uzgriežņa griezes moments: 4 ņūtonmetriAUTEL MX programmējams universāls TPMS sensors - 9. att

Riepas uzstādīšana Novietojiet riepu uz loka, pārliecinieties, ka vārsts ir vērsts pret atdalīšanas galvu 180 ° leņķī. Uzstādiet riepu virs loka.
brīdinājums 4 UZMANĪBU! Riepa jāuzstāda uz riteņa, izmantojot riepu mainītāja rokasgrāmatas lektora norādījumus

PROGRAMĒJAMS UNIVERSĀLAIS PMS SENSORS MX-SENSORAUTEL MX programmējams universāls TPMS sensors

brīdinājums 4 UZMANĪBU

  • Autel MX-sensori tiek piegādāti tukši, un tie ir jāieprogrammē ar Autel TPMS rīku, kas ir ieteicams programmai pirms instalēšanas.
  • Nesacentieties ar transportlīdzekli, kuram ir uzstādīts Snap-in MX-sensors, un vienmēr saglabājiet braukšanas ātrumu zem 21 okm/h.

UZSTĀDĪŠANAS ROKASGRĀMATA

SVARĪGI: Pirms šīs ierīces lietošanas vai apkopes, lūdzu, rūpīgi izlasiet šīs instrukcijas un pievērsiet īpašu uzmanību drošības brīdinājumiem un piesardzības pasākumiem. Izmantojiet šo ierīci pareizi un uzmanīgi. Ja tas netiek darīts, var rasties bojājumi un/vai miesas bojājumi, un garantija tiek anulēta.
Riepas atslābināšana
Noņemiet vārsta vāciņu un serdi un izlaidiet riepu Izmantojiet borta irdinātāju, lai noņemtu riepas bortu
brīdinājums 4 UZMANĪBU! Lodīšu irdinātājam jābūt vērstam pret vārstu.
AUTEL MX programmējams universāls TPMS sensors - 1. att

DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

LASĪT ikona Pirms sensora uzstādīšanas rūpīgi izlasiet uzstādīšanas un drošības norādījumus. Drošības nolūkos un optimālai darbībai mēs iesakām visus apkopes un remonta darbus veikt tikai apmācītiem speciālistiem saskaņā ar transportlīdzekļa ražotāja norādījumiem. Vārsti ir ar drošību saistītas daļas, kas paredzētas tikai profesionālai uzstādīšanai. Ja tas netiek darīts, var rasties TPMS sensora kļūme. AUL neuzņemas nekādu atbildību nepareizas vai nepareizas izstrādājuma uzstādīšanas gadījumā
brīdinājums 4 UZMANĪBU

  • TPMS sensoru komplekti ir rezerves daļas vai apkopes daļas transportlīdzekļiem ar rūpnīcā uzstādītu TPMS
  • Pirms uzstādīšanas noteikti ieprogrammējiet sensorus, izmantojot AUTEL sensoru programmēšanas rīkus pēc konkrētā transportlīdzekļa markas, modeļa un gada.
  • Neuzstādiet ieprogrammētos TPMS sensorus bojātos riteņos
  • Lai garantētu optimālu darbību, sensorus drīkst uzstādīt tikai ar oriģinālajiem AUTEL vārstiem un piederumiem
  • Pabeidzot uzstādīšanu, pārbaudiet transportlīdzekļa TPMS, ievērojot oriģinālajā ražotāja lietotāja rokasgrāmatā aprakstītās procedūras, lai apstiprinātu pareizu uzstādīšanu.

Riepas demontāža
Clamp riepu uz riepu mainītāja un noregulējiet va'1e pulksten 1 attiecībā pret riepu atdalīšanas galvu. Ievietojiet riepas instrumentu un paceliet riepas bortu uz stiprinājuma galvas, lai noņemtu bortu
brīdinājums 4 UZMANĪBU! Šī sākuma pozīcija ir jāievēro visa demontāžas procesa laikāAUTEL MX programmējams universāls TPMS sensors - att

GARANTIJA

AUTEL garantē, ka sensoram nav materiālu un ražošanas defektu divdesmit četrus (24) mēnešus vai 24,000 XNUMX jūdzes, atkarībā no tā, kurš nosacījums tiek izpildīts pirmais. AUTEL garantijas laikā pēc saviem ieskatiem nomainīs jebkuru preci. Garantija tiek anulēta, ja notiek kāds no tālāk minētajiem gadījumiem.

  1. Nepareiza izstrādājumu uzstādīšana
  2. Nepareiza lietošana
  3. Noteikšanas ierosināšana ar citiem produktiem
  4. Nepareiza produktu apstrāde
  5. Nepareiza pielietošana
  6. Bojājumi sadursmes vai riepas bojājuma dēļ
  7. Bojājumi sacensību vai sacensību dēļ
  8. Produkta noteikto ierobežojumu pārsniegšana

KLIENTU UN TEHNISKAIS ATBALSTS
855-288-3587 (ASV)
0049 (O) 61032000522 (ES)
0086-755-86147779 (CN)
sales@autel.com 
supporttpms@auteltech.com 
www.autel.com 
www.maxitpms.com

Sensora demontāža
Nospiediet pogu Nospiediet uz sensora korpusa, uzmanīgi velciet sensora korpusu taisni atpakaļ no vārsta. Izgrieziet gumijas spuldzi un pievienojiet standarta TTV instrumentu vārstam Noņemiet vārstu no loka, velkot cauri lokamAUTEL MX programmējams universāls TPMS sensors - 5. att

Montāžas sensors un vārsts

1. darbība. Uzklājiet uz gumijas vārsta kāta riepu ziepes vai smērvielu
2. darbība. Izlīdziniet sensoru ar loka caurumu un pievienojiet standarta TTY ievilkšanas instrumentu likuma galam.
3. darbība. Izvelciet vārsta kātu taisni caur vārsta atveri. Ņemiet vērā, ka vārsta gumijas spuldze atrodas pret malu, pēc tam uzlieciet vāciņu atpakaļ uz kāta
brīdinājums 4 UZMANĪBU! Vārstam un loka caurumam jābūt koncentriskiem
1. darbība Lūdzu, pārliecinieties, ka sensora korpuss un vārsta kāts ir cieši savienoti.AUTEL MX programmējams universāls TPMS sensors - 2. att

SPRĀDIS VIEW SENSORAAUTEL MX programmējams universāls TPMS sensors - 6. att

Sensora tehniskie dati
Sensora svars bez vārsta ………… 12 g
Izmēri……………………… apm. 42.2·27_9·17.4 mm
Maks. spiediena diapazons …………………………. 800 kPa
brīdinājums 4 UZMANĪBU! Katru reizi, kad riepai tiek veikta apkope vai demontāža, vai ja sensors tiek noņemts vai nomainīts, gumijas vāzes kāts un plastmasas vāciņš ir obligāti jānomaina ar mūsu detaļām, lai nodrošinātu pareizu blīvējumu. Lūdzu, izvairieties no ekstremālām temperatūrāmAUTEL MX programmējams universāls TPMS sensors - 4. att

Riepas montāža
Novietojiet riepu uz loka, pārliecinieties, ka vārsts ir vērsts pret atdalīšanas galvu 180 ° leņķī. Uzstādiet riepu virs loka
brīdinājums 4 UZMANĪBU! Riepa jāuzstāda uz riteņa, izmantojot riepu mainītāja rokasgrāmatas lektora norādījumus

FCC DEKLARĀCIJA:

Šī ierīce atbilst FCC noteikumu 15. daļai. Uz darbību attiecas šādi divi nosacījumi: (1) šī ierīce nedrīkst radīt kaitīgus traucējumus un (2) šai ierīcei ir jāpieņem visi saņemtie traucējumi, tostarp traucējumi, kas var izraisīt nevēlamu darbību. Brīdinājums: Izmaiņas vai modifikācijas, kuras nav skaidri apstiprinājusi par atbilstību atbildīgā puse, var anulēt lietotāja tiesības izmantot iekārtu.
PIEZĪME: Šis aprīkojums ir pārbaudīts un konstatēts, ka tas atbilst B klases digitālās ierīces ierobežojumiem saskaņā ar FCC noteikumu 15. daļu. Šie ierobežojumi ir paredzēti, lai nodrošinātu saprātīgu aizsardzību pret kaitīgiem traucējumiem dzīvojamās telpās. Šī iekārta izmanto un var izstarot radiofrekvenču enerģiju, un, ja tā nav uzstādīta un izmantota saskaņā ar instrukcijām, tā var radīt kaitīgus radiosakaru traucējumus. Tomēr nav garantijas, ka noteiktā instalācijā traucējumi nenotiks. Ja šī iekārta rada kaitīgus traucējumus radio vai televīzijas uztveršanai, ko var noteikt, izslēdzot un ieslēdzot iekārtu, lietotājs tiek aicināts mēģināt novērst traucējumus, veicot vienu vai vairākus no šiem pasākumiem: Pārorientējiet vai pārvietojiet uztveršanas antenu . Palieliniet attālumu starp iekārtu un uztvērēju. Pievienojiet iekārtu kontaktligzdai, kas atrodas citā ķēdē nekā tā, kurai pievienots uztvērējs. Lai saņemtu palīdzību, konsultējieties ar izplatītāju vai pieredzējušu radio/TV tehniķi.
FCC paziņojums par starojuma iedarbību:
Šī iekārta atbilst FCC radiācijas iedarbības ierobežojumiem, kas noteikti nekontrolētai videi. Šis aprīkojums ir jāuzstāda un jādarbina vismaz 20 cm attālumā starp radiatoru un ķermeni.
” Šī ierīce atbilst Industry Canada RSS standartam(-iem), kas atbrīvots no licences. Uz darbību attiecas šādi divi nosacījumi: (1) šī ierīce nedrīkst radīt traucējumus un (2) šai ierīcei ir jāpieņem jebkādi traucējumi, tostarp traucējumi, kas var izraisīt nevēlamu ierīces darbību.
Brīdinājums: Izmaiņas vai modifikācijas, kuras nav skaidri apstiprinājusi par atbilstību atbildīgā puse, var anulēt lietotāja tiesības izmantot iekārtu.
PIEZĪME: Šī iekārta ir pārbaudīta un atzīta par atbilstošu B klases digitālo ierīču ierobežojumiem saskaņā ar IC noteikumiem. Šie ierobežojumi ir paredzēti, lai nodrošinātu saprātīgu aizsardzību pret kaitīgiem traucējumiem dzīvojamās telpās. Šī iekārta rada un var izstarot radiofrekvenču enerģiju, un, ja tā nav uzstādīta un izmantota saskaņā ar instrukcijām, tā var radīt kaitīgus traucējumus radio sakaros. Tomēr nav garantijas, ka traucējumi kādā konkrētā instalācijā neradīsies. Ja šī iekārta rada kaitīgus traucējumus radio vai televīzijas uztveršanā, ko var noteikt, izslēdzot un ieslēdzot iekārtu, lietotājam ieteicams mēģināt novērst traucējumus, veicot vienu vai vairākus no šiem pasākumiem:

  • Pārorientējiet vai pārvietojiet uztvērēja antenu.
  • Palieliniet attālumu starp iekārtu un uztvērēju.
  • Pievienojiet iekārtu kontaktligzdai ķēdē, kas atšķiras no tās, kurai ir pievienots uztvērējs.
  • Lai saņemtu palīdzību, sazinieties ar izplatītāju vai pieredzējušu radio/TV tehniķi.

Paziņojums par IC starojuma iedarbību:
Šī iekārta atbilst IC starojuma iedarbības ierobežojumiem, kas noteikti nekontrolētai videi. Šis aprīkojums ir jāuzstāda un jādarbina vismaz 20 cm attālumā starp radiatoru un ķermeni.

Dokumenti / Resursi

AUTEL MX programmējams universāls TPMS sensors [pdfLietotāja rokasgrāmata
TPMSDF88, WQ8TPMSDF88, MX, programmējams universāls TPMS sensors

Atsauces

Atstājiet komentāru

Jūsu e-pasta adrese netiks publicēta. Obligātie lauki ir atzīmēti *