DH Vision MW35XX-UC viedais interaktīvais displejs

Informācija par produktu
- Manuālā versija: V1.01
- Ražotājs: Džedzjanas universitāteview Technologies Co Ltd - Latviešu
- Preču zīme: Uniview
- Eksporta atbilstība: Atbilst piemērojamajiem eksporta kontroles likumiem
- Privātuma aizsardzība: Atbilst privātuma aizsardzības likumiem
Produkta lietošanas instrukcijas
- Par šo rokasgrāmatu:
Lietotāja rokasgrāmata ir paredzēta vairākiem produktu modeļiem. Ņemiet vērā, ka produkta faktiskais izskats, funkcijas un īpašības var atšķirties no rokasgrāmatā aprakstītā. - Atbildības atruna:
Prece tiek piegādāta tāda, kāda tā ir. Uniview nebūs atbildīgs par īpašiem, nejaušiem vai izrietošiem zaudējumiem. Lietotāji ir atbildīgi par jebkādiem bojājumiem, kas radušies nepareizas darbības dēļ. - Tīkla drošība:
Ir svarīgi uzlabot ierīces tīkla drošību. Veiciet šos nepieciešamos pasākumus:- Mainiet noklusējuma paroli un iestatiet spēcīgu paroli.
- Pārliecinieties, vai ierīci uzstāda, apkopj un apkopj apmācīts speciālists.
FAQ (bieži uzdotie jautājumi)
- J: Kā rīkoties, ja produkta lietošanas laikā rodas tehniskas kļūdas?
A: Ja rodas tehniskas kļūdas, lūdzu, skatiet rokasgrāmatas problēmu novēršanas sadaļu vai sazinieties ar klientu atbalsta dienestu, lai saņemtu palīdzību. - J: Cik bieži man jāatjaunina ierīces programmatūra?
A: Ieteicams periodiski pārbaudīt ražotāja programmatūras atjauninājumus webvietni un pēc vajadzības atjauniniet ierīci, lai nodrošinātu optimālu veiktspēju un drošību.
Atruna un drošības brīdinājumi
Paziņojums par autortiesībām
©2023–2024 Zhejiang Uniview Technologies Co., Ltd. Visas tiesības paturētas. Nevienu šīs rokasgrāmatas daļu nedrīkst kopēt, reproducēt, tulkot vai izplatīt nekādā veidā vai jebkādā veidā bez iepriekšējas rakstiskas Zhejiang Uni piekrišanas.view Technologies Co., Ltd (saukta par Uniview vai mums turpmāk). Šajā rokasgrāmatā aprakstītais izstrādājums var saturēt patentētu programmatūru, kas pieder uzņēmumam Uniview un tā iespējamie licences devēji. Ja vien to neatļauj universitāteview un tās licences devējiem, nevienam nav atļauts jebkādā veidā vai ar jebkādiem līdzekļiem kopēt, izplatīt, modificēt, abstrahēt, dekompilēt, izjaukt, atšifrēt, veikt reverso inženieriju, nomāt, pārsūtīt vai apakšlicencēt programmatūru.
Preču zīmju Pateicības
ir Uni preču zīmes vai reģistrētas preču zīmesview. Visas pārējās preču zīmes, produkti, pakalpojumi un uzņēmumi šajā rokasgrāmatā vai šajā rokasgrāmatā aprakstītais produkts ir to attiecīgo īpašnieku īpašums.
Eksporta atbilstības paziņojums
Uniview atbilst piemērojamajiem eksporta kontroles likumiem un noteikumiem visā pasaulē, tostarp Ķīnas Tautas Republikas un Amerikas Savienotajās Valstīs, un ievēro attiecīgos noteikumus, kas attiecas uz aparatūras, programmatūras un tehnoloģiju eksportu, reeksportu un nodošanu. Attiecībā uz šajā rokasgrāmatā aprakstīto izstrādājumu Uniview lūdz jūs pilnībā izprast un stingri ievērot piemērojamos eksporta likumus un noteikumus visā pasaulē.
Privātuma aizsardzības atgādinājums
Uniview atbilst atbilstošiem privātuma aizsardzības likumiem un ir apņēmies aizsargāt lietotāju privātumu. Iespējams, vēlēsities izlasīt visu mūsu privātuma politiku mūsu vietnē webvietni un uzzināt, kā mēs apstrādājam jūsu personas informāciju. Lūdzu, ņemiet vērā, ka, izmantojot šajā rokasgrāmatā aprakstīto produktu, var tikt ievākta personiska informācija, piemēram, seja, pirkstu nospiedumi, numura zīmes numurs, e-pasts, tālruņa numurs, GPS. Lietojot izstrādājumu, lūdzu, ievērojiet vietējos likumus un noteikumus.
Par šo rokasgrāmatu
- Šī rokasgrāmata ir paredzēta vairākiem produktu modeļiem, un šajā rokasgrāmatā redzamie fotoattēli, ilustrācijas, apraksti utt. var atšķirties no produkta faktiskā izskata, funkcijām, funkcijām utt.
- Šī rokasgrāmata ir paredzēta vairākām programmatūras versijām, un šīs rokasgrāmatas ilustrācijas un apraksti var atšķirties no faktiskā programmatūras GUI un funkcijām.
- Neskatoties uz mūsu pūlēm, šajā rokasgrāmatā var būt tehniskas vai drukas kļūdas. Uniview neuzņemas atbildību par šādām kļūdām un patur tiesības mainīt rokasgrāmatu bez iepriekšēja brīdinājuma.
- Lietotāji ir pilnībā atbildīgi par bojājumiem un zaudējumiem, kas radušies nepareizas darbības dēļ.
- Uniview patur tiesības mainīt jebkuru informāciju šajā rokasgrāmatā bez iepriekšēja brīdinājuma vai norādījuma. Tādu iemeslu dēļ kā produkta versijas jaunināšana vai attiecīgo reģionu normatīvās prasības šī rokasgrāmata tiks periodiski atjaunināta.
Atbildības atruna
- Ciktāl to pieļauj piemērojamie tiesību akti, Uni nekādā gadījumāview būt atbildīgam par jebkādiem īpašiem, nejaušiem, netiešiem, izrietošiem zaudējumiem, kā arī par jebkādiem peļņas, datu un dokumentu zaudējumiem.
- Šajā rokasgrāmatā aprakstītais produkts tiek nodrošināts “tāds, kāds ir”. Ja vien to nepieprasa piemērojamie tiesību akti, šī rokasgrāmata ir paredzēta tikai informatīviem nolūkiem, un visi apgalvojumi, informācija un ieteikumi šajā rokasgrāmatā ir sniegti bez jebkāda veida tiešas vai netiešas garantijas, tostarp, bet ne tikai, piemērotība tirdzniecībai, apmierinātība ar kvalitāti, piemērotību noteiktam mērķim un nepārkāpšanu.
- Lietotājiem ir jāuzņemas pilnīga atbildība un visi riski par produkta savienošanu ar internetu, tostarp, bet ne tikai, tīkla uzbrukumi, uzlaušana un vīrusi. Uniview stingri iesaka lietotājiem veikt visus nepieciešamos pasākumus, lai uzlabotu tīkla, ierīču, datu un personiskās informācijas aizsardzību. Uniview atsakās no jebkādām ar to saistītām saistībām, bet nekavējoties sniegs nepieciešamo ar drošību saistīto atbalstu.
- Ciktāl to neaizliedz piemērojamie tiesību akti, Uni nekādā gadījumā nedarīsview un tā darbinieki, licences devēji, meitasuzņēmumi un saistītie uzņēmumi ir atbildīgi par rezultātiem, kas radušies produkta vai pakalpojuma izmantošanas vai nespējas izmantot, tostarp, ne tikai, peļņas zaudēšanu un jebkādus citus komerciālus bojājumus vai zaudējumus, datu zudumus, aizstājējpreces vai pakalpojumi; īpašuma bojājumi, miesas bojājumi, uzņēmējdarbības pārtraukšana, uzņēmējdarbības informācijas zudums vai jebkādi īpaši, tieši, netieši, nejauši, izrietoši, finansiāli, segumi, priekšzīmīgi, papildu zaudējumi, kas tomēr ir radušies, un saskaņā ar jebkuru atbildības teoriju neatkarīgi no tā, vai tas ir līgums, stingrs atbildību vai deliktu (tostarp nolaidību vai citādi) jebkādā veidā no produkta lietošanas, pat ja Uniview ir informēts par šādu zaudējumu iespējamību (izņemot tos, ko var prasīt piemērojamie tiesību akti gadījumos, kas saistīti ar miesas bojājumiem, nejaušiem vai papildu bojājumiem).
- Ciktāl to pieļauj piemērojamie tiesību akti, Uni nekādā gadījumā nedrīkstviewuzņēmuma kopējā atbildība pret jums par visiem šajā rokasgrāmatā aprakstītā produkta bojājumiem (izņemot tos, kas var tikt prasīti piemērojamos tiesību aktos gadījumos, kas saistīti ar miesas bojājumiem) pārsniedz naudas summu, ko esat samaksājis par produktu.
Tīkla drošība
Lūdzu, veiciet visus nepieciešamos pasākumus, lai uzlabotu ierīces tīkla drošību.
Jūsu ierīces tīkla drošībai nepieciešami šādi pasākumi:
- Mainiet noklusējuma paroli un iestatiet spēcīgu paroli: pēc pirmās pieteikšanās ir ļoti ieteicams nomainīt noklusējuma paroli un iestatīt spēcīgu paroli, kas sastāv vismaz no deviņām rakstzīmēm, ietverot visus trīs elementus: ciparus, burtus un īpašās rakstzīmes.
- Atjauniniet programmaparatūru: ieteicams vienmēr atjaunināt ierīci uz jaunāko versiju, lai iegūtu jaunākās funkcijas un uzlabotu drošību. Apmeklējiet Univiewoficiāls webvietnē vai sazinieties ar vietējo izplatītāju, lai iegūtu jaunāko programmaparatūru.
Tālāk ir sniegti ieteikumi ierīces tīkla drošības uzlabošanai.
- Regulāri mainiet paroli: regulāri mainiet ierīces paroli un glabājiet paroli drošībā. Pārliecinieties, vai ierīcē var pieteikties tikai pilnvarots lietotājs.
- Iespējot HTTPS/SSL: izmantojiet SSL sertifikātu, lai šifrētu HTTP sakarus un nodrošinātu datu drošību.
- Iespējot IP adrešu filtrēšanu: atļaujiet piekļuvi tikai no norādītajām IP adresēm.
- Minimālā portu kartēšana: konfigurējiet maršrutētāju vai ugunsmūri, lai WAN atvērtu minimālo portu kopu un saglabātu tikai nepieciešamos portu kartējumus. Nekad neiestatiet ierīci kā DMZ resursdatoru vai nekonfigurējiet pilna konusa NAT.
- Atspējojiet automātiskās pieteikšanās un paroles saglabāšanas līdzekļus: ja vairākiem lietotājiem ir piekļuve jūsu datoram, ieteicams atspējot šīs funkcijas, lai novērstu nesankcionētu piekļuvi.
- Izvēlieties lietotājvārdu un paroli diskrēti: nelietojiet savu sociālo tīklu, bankas, e-pasta konta u.c. lietotājvārdu un paroli kā ierīces lietotājvārdu un paroli, ja tiek noplūdināta jūsu sociālo tīklu, bankas un e-pasta konta informācija.
- Lietotāju atļauju ierobežošana: ja vairāk nekā vienam lietotājam ir nepieciešama piekļuve jūsu sistēmai, pārliecinieties, vai katram lietotājam ir piešķirtas tikai nepieciešamās atļaujas.
- Atspējot UPnP: kad UPnP ir iespējots, maršrutētājs automātiski kartēs iekšējos portus, un sistēma automātiski pārsūtīs porta datus, kā rezultātā pastāv datu noplūdes risks. Tāpēc ir ieteicams atspējot UPnP, ja jūsu maršrutētājā ir manuāli iespējota HTTP un TCP portu kartēšana.
- SNMP: atspējojiet SNMP, ja to neizmantojat. Ja jūs to izmantojat, ieteicams SNMPv3.
- Multiraide: Multiraide ir paredzēta video pārsūtīšanai uz vairākām ierīcēm. Ja neizmantojat šo funkciju, ieteicams tīklā atspējot multiraidi.
- Pārbaudīt žurnālus: regulāri pārbaudiet ierīces žurnālus, lai noteiktu nesankcionētu piekļuvi vai neparastas darbības.
- Fiziskā aizsardzība: Glabājiet ierīci slēgtā telpā vai skapī, lai novērstu nesankcionētu fizisku piekļuvi.
- Videonovērošanas tīkla izolēšana: videonovērošanas tīkla izolēšana no citiem pakalpojumu tīkliem palīdz novērst nesankcionētu piekļuvi jūsu drošības sistēmas ierīcēm no citiem pakalpojumu tīkliem.
Uzziniet vairāk
Drošības informāciju varat iegūt arī Uni Drošības reaģēšanas centrāviewoficiāls webvietne.
Drošības brīdinājumi
Ierīce jāuzstāda, jāapkopj un jāuztur apmācītam speciālistam, kuram ir nepieciešamās drošības zināšanas un prasmes. Pirms sākat lietot ierīci, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un pārliecinieties, vai ir ievērotas visas piemērojamās prasības, lai izvairītos no briesmām un īpašuma zaudēšanas.
Uzglabāšana, transportēšana un lietošana
- Uzglabājiet vai lietojiet ierīci piemērotā vidē, kas atbilst vides prasībām, tostarp, bet ne tikai, temperatūra, mitrums, putekļi, kodīgas gāzes, elektromagnētiskais starojums utt.
- Pārliecinieties, vai ierīce ir droši uzstādīta vai novietota uz līdzenas virsmas, lai tā nenokristu.
- Ja vien nav norādīts citādi, nesalieciet ierīces kaudzītē.
- Nodrošiniet labu ventilāciju darba vidē. Neaizsedziet ierīces ventilācijas atveres. Atstāj pietiekami daudz vietas ventilācijai.
- Sargājiet ierīci no jebkāda veida šķidrumiem.
- Pārliecinieties, vai strāvas padeve nodrošina stabilu tilpumutage, kas atbilst ierīces jaudas prasībām. Pārliecinieties, vai barošanas avota izejas jauda pārsniedz visu pievienoto ierīču kopējo maksimālo jaudu.
- Pirms ierīces pievienošanas strāvas padevei pārbaudiet, vai ierīce ir pareizi uzstādīta.
- Nenoņemiet blīvējumu no ierīces korpusa, nekonsultējoties ar uzņēmumu Uniview vispirms. Nemēģiniet pats apkopt izstrādājumu. Lai veiktu apkopi, sazinieties ar apmācītu speciālistu.
- Vienmēr atvienojiet ierīci no strāvas padeves, pirms mēģināt pārvietot ierīci.
- Pirms ierīces izmantošanas ārpus telpām veiciet atbilstošus ūdensizturības pasākumus saskaņā ar prasībām.
Jaudas prasības
- Uzstādiet un izmantojiet ierīci, stingri ievērojot vietējos elektrodrošības noteikumus.
- Ja tiek izmantots adapteris, izmantojiet UL sertificētu barošanas avotu, kas atbilst LPS prasībām.
- Lietojiet ieteicamo vadu komplektu (barošanas vadu) atbilstoši norādītajām vērtībām.
- Izmantojiet tikai ierīces komplektācijā iekļauto strāvas adapteri.
- Izmantojiet elektrotīkla kontaktligzdu ar aizsargājošu zemējuma (zemējuma) savienojumu.
- Pareizi iezemējiet ierīci, ja ierīci paredzēts iezemēt.
Ievads
Viedais interaktīvais displejs (turpmāk tekstā "displejs"), kas paredzēts digitālajam birojam, izmanto UHD pretatspīduma ekrānu un integrē vairākas funkcijas, piemēram, viedā rakstīšana un ekrāna kopīgošana, nodrošinot efektīvu un viedu sapulču vidi un realizējot viedo biroju visā darbplūsmā. . Šajā rokasgrāmatā ir aprakstīts, kā lietot displeju.
Sistēma
Sākuma ekrāns
Displejs pēc noklusējuma parāda sākuma ekrānu pēc palaišanas.

|
Ikona |
Apraksts |
![]() |
View pašreizējo tīkla statusu. |
![]() |
Tādi rīki kā anotācija, skaļuma un spilgtuma regulēšana. Plašāku informāciju skatiet sadaļā Rīki. |
| Pin kods | Izmanto, lai koplietotu tālruņa ekrānu ar displeju. Plašāku informāciju skatiet sadaļā Ekrāna koplietošana. |
![]() |
Bieži lietotās lietotnes. Lai pielāgotu bieži lietotās programmas, skatiet sadaļu Home App Management. |
| View pašreizējā ekrāna atrašanās vieta. | |
![]() |
Pieskarieties, lai paslēptu navigācijas joslu. Varat vilkt uz augšu no ekrāna apakšējās malas, lai atvērtu navigācijas joslu, un velciet uz leju, lai to paslēptu. |
![]() |
View darbības rokasgrāmatas, FAQ utt. |
![]() |
Atgriezties uz iepriekšējo ekrānu. |
![]() |
Atgriezieties sākuma ekrānā. |
![]() |
View palaist lietotnes un pārslēgties starp tām. Plašāku informāciju skatiet sadaļā Programmu palaišana. |
| Pārslēgt ievades avotus, tostarp OPS, HDMI utt. Pieskarieties |
|
![]() |
Iestatiet displeju. Sīkāku informāciju skatiet sadaļā Iestatījumi. |
![]() |
Ekrāns izslēgts/pārstartēt/izslēgt. Displejs automātiski izslēgsies, ja 15 sekunžu laikā netiks veikta neviena darbība. |
Lietotņu pārvaldība
- Darbojas lietotnes
Pieskarieties
navigācijas joslā.
- Velciet pa labi vai pa kreisi uz view visas darbojošās lietotnes.
- Pieskarieties lietotnei, lai uz to pārslēgtos.
- Pieskarieties
vai velciet uz augšu, lai aizvērtu lietotni. - Pieskarieties Notīrīt visu, lai aizvērtu visas darbojošās programmas.

- Mājas lietotņu pārvaldība
Sākuma ekrānā velciet pa kreisi, pēc tam velciet uz augšu vai uz leju, lai view visas displejā instalētās lietotnes vai pieskarieties SĀKUMA PROGRAMMU PĀRVALDĪBA, lai pārvaldītu sākuma ekrānā redzamās bieži lietotās programmas.
- Programmu instalēšana/atinstalēšana
- Instalējiet lietotnes: Iegūstiet lietotni, kuru vēlaties izmantot, no Play veikala, pārlūkprogrammas vai USB diska un pēc tam instalējiet to.
- Lietotņu atinstalēšana: Programmas ekrānā pieskarieties lietotnei, kuru vēlaties dzēst, turiet to, un pēc tam pieskarieties tai
.
Rīki
Pieskarieties
ekrāna kreisajā vai labajā pusē, lai atvērtu izvēlni Rīki.

- Anotācija
Izveidojiet anotācijas pašreizējā ekrānā.

- Kamera
Pieskarieties
izvēlnē Rīki, lai uzņemtu fotoattēlus vai video, izmantojot iebūvēto kameru vai ārējās kameras moduli.
Dažiem displejiem kameras režīmu var iestatīt uz Vienmērīga prioritāte vai Izšķirtspējas prioritāte sadaļā Iestatījumi > Vispārīgi > Kameras slēdzis, lai parādītu dažādus kameras ekrānus un fotografēšanas efektus.
- Vienmērīga prioritāte (noklusējums): Rādīt vienmērīgu attēlu, bet izšķirtspēju nevar mainīt. Ekrāna efekts ir parādīts iepriekš.
- Izšķirtspējas prioritāte: Parādiet skaidru attēlu un ļaujiet mainīt izšķirtspēju. Ekrāna efekts ir parādīts zemāk

- Taimeris
- Taimeris

- Hronometrs

- Dater
Pieskarieties Noklikšķiniet, lai pievienotu dienu skaitīšanas notikumu, lai iestatītu datumu atpakaļskaitīšanas sākumam.
- Taimeris
- Ekrāna bloķēšana
Iespējojiet ekrāna bloķēšanu sadaļā Iestatījumi > Vispārīgi > Bloķēšanas ekrāna parole, iestatiet paroli un pēc tam pieskarieties
izvēlnē Rīki, lai bloķētu ekrānu. Lai atbloķētu, ievadiet pareizo paroli.
- Ekrānuzņēmums
Uzņemiet parādītā satura ekrānuzņēmumu.- Daļējs ekrānuzņēmums (noklusējums): velciet četrus stūrus
ekrānuzņēmuma lodziņā, lai pielāgotu ekrānuzņēmuma apgabalu. - Pilns ekrānuzņēmums: pieskarieties
lai pārietu pilna ekrānuzņēmuma režīmā. Pieskarieties
lai pārslēgtos uz daļēja ekrānuzņēmuma režīmu. - Pieskarieties
lai pabeigtu ekrānuzņēmumu un saglabātu to File Vadītājs kā vietējais file. Pieskarieties
lai atceltu ekrānuzņēmumu. Pieskarieties
lai ievietotu ekrānuzņēmumu uz tāfeles.
- Daļējs ekrānuzņēmums (noklusējums): velciet četrus stūrus
- Ekrāna ierakstīšana
Ierakstiet ekrānu.
- Pieskarieties Sensing
Kad ir iespējota skārienjutība, varat pieskarties ekrānam, lai to aptumšotu, un spilgtums tiek automātiski atjaunots 3 s, ja neveicat nekādas darbības. - Acu aizsardzība
Acu aizsardzības režīms automātiski pielāgo ekrāna krāsu toni, lai aizsargātu acis. - File Pārsūtīšana
Augšupielādējiet attēlus vai files uz displeju, skenējot QR kodu. Skat File Sīkāka informācija. - Skaļuma un spilgtuma regulēšana
- Automātiskā pielāgošana: pieskarieties
, un pēc tam spilgtums tiks automātiski pielāgots, pamatojoties uz apkārtējās vides gaismas intensitāti. - Manuāla regulēšana: pielāgojiet skaļumu vai spilgtumu, velkot slīdni.

- Automātiskā pielāgošana: pieskarieties
Lietotnes
Iestatījumi
Pieskarieties
navigācijas joslā vai
ekrānā HOME APP MANAGEMENT, lai konfigurētu vispārīgos iestatījumus, tīklu utt.
Ģenerālis

|
Vienums |
Apraksts |
| Ieslēdziet kanālu | Iestatiet ieslēgšanas kanālu, tostarp Android, OPS utt. Pēc palaišanas tiks parādīts atbilstošais ekrāns. |
| OPS sāknēšana | Atvērt ar jebkuru kanālu: OPS modulis tiek automātiski ieslēgts jebkuram ievades avotam.
Atvērt ar OPS: OPS modulis tiek automātiski ieslēgts tikai OPS ievadei. PIEZĪME! Pēc OPS moduļa ieslēgšanas, pārslēdzot ierīces signāla avotu uz OPS, ierīce uzreiz nonāks attiecīgajā ekrānā. |
| Sāknēšanas režīms | Izvēlieties, kā startēt displeju pēc ieslēgšanas.
Ieslēgšana un ieslēgšana (noklusējums): lai ieslēgtu displeju, ieslēdziet barošanas slēdzi. Ieslēgšanas gaidīšanas režīms: lai ieslēgtu displeju, ieslēdziet barošanas slēdzi un nospiediet barošanas pogu. Atmiņas ieslēgšana: Ja izslēdzat displeju, izslēdzot barošanas slēdzi, nākamreiz vienkārši jāieslēdz strāvas slēdzis, lai palaistu displeju. Ja izslēdzat displeju, ekrānā pieskaroties barošanas pogai vai nospiežot barošanas pogu, nākamreiz jāieslēdz barošanas slēdzis un jānospiež barošanas poga, lai palaistu displeju. |
| USB kamera | Izvēlieties izmantoto kameru. |
| Bloķēšanas ekrāna parole | Iestatiet ekrāna bloķēšanas paroli, ļaujot izmantot ciparu un žestu paroles. Pēc tam pieskarieties |
| Viedā moduļa konfigurācija | Kad Uniview kameras modulis ir pievienots displejam, kameras režīmu var iestatīt, un tas stāsies spēkā visās lietotnēs, kas izmanto kameras moduli.
AI režīms: Automātiskā kadrēšana: automātiski identificējiet visus ekrānā un tuviniet tos centrā. Skaļruņa izsekošana: automātiski identificējiet personu, kas runā ekrānā, un parādiet viņa/viņas tuvplānu. Vairāku logu tuvplāns: automātiski identificējiet ikvienu ekrānā un atsevišķi parādiet viņu tuvplāna attēlus sadalītajos ekrānos. Kameras stils: iestatiet attēla stilu. HDR: augsta dinamiskā diapazona attēlveidošana, ko izmanto, lai uzlabotu attēla spilgtumu un kontrasta attiecību, lai sniegtu vairāk attēla detaļu. Piezīme: · AI režīms ir pieejams tikai AI kameras modulim. · Šī funkcija ir pieejama tikai noteiktiem modeļiem. |
| Viedā moduļa jauninājums | Kad Uniview kameras modulis ir pievienots displejam, sistēma automātiski noteiks moduļa programmaparatūras versiju un atjauninās to.
Piezīme: · Nepievienojiet un neatvienojiet moduli un neizslēdziet displeju jaunināšanas laikā. · Šī funkcija ir pieejama tikai noteiktiem modeļiem. |
| Nav darbības gaidīšanas režīmā | Ja pēc iestatītā laika netiek veikta neviena darbība, displejs būs gaidīšanas režīmā. |
| HDMI OUT | Iestatiet HDMI saskarnes izvadītā attēla displeja izšķirtspēju. Ja tas ir iestatīts uz Auto, displeja izšķirtspēja ir adaptīva. |
| Piekārts logs | Kad tas ir iespējots, apturētais logs tiks parādīts ekrānā, un jūs varat pārvaldīt bieži lietotās lietotnes, kas tiek rādītas apturētajā logā. |
| Sānu navigācijas josla | Kad tas ir iespējots, sānu navigācijas josla tiks parādīta ekrāna kreisajā un labajā pusē, un jūs varat vilkt uz augšu un uz leju, lai pielāgotu tās pozīciju. |
| Centralizēta kontrole | Kad tas ir iespējots, varat vadīt ierīci, izmantojot seriālo portu. |
|
Inteliģenta atpazīšana |
Ja ir iespējoti citi avoti, displejā automātiski tiks parādīts atbilstošais ekrāns. |
|
Avota pamošanās |
Ja tas ir iespējots, ja displejam gaidstāves stāvoklī ir pievienots cits signāla avots, ierīce automātiski pamodīsies. |
| USB piekļuves kontrole | Kad tas ir iespējots, tiks kontrolēta piekļuve USB saskarnei. |
| Kameras slēdzis | Pārslēdziet kameras režīmu, lai parādītu citu Kamera ekrāni un fotografēšanas efekti. Plašāku informāciju skatiet sadaļā Kamera.
Vienmērīga prioritāte (noklusējums): rāda vienmērīgu attēlu, bet izšķirtspēju nevar mainīt. Izšķirtspējas prioritāte: parādiet skaidru attēlu un ļaujiet mainīt izšķirtspēju. Piezīme: Šī funkcija ir pieejama tikai noteiktiem modeļiem. |
Tīkls
Bezvadu tīkls
- Iespējojiet WIFI, lai automātiski atklātu pieejamos bezvadu tīklus, pēc tam atlasiet tīklu un ievadiet tā paroli, lai ar to izveidotu savienojumu. Pēc veiksmīga savienojuma izveides varat pieskarties
uz view un konfigurējiet tīklu. - Saraksts automātiski atsvaidzina pieejamos bezvadu tīklus. Ja bezvadu tīkls, kuru vēlaties izmantot, neparādās tīklu sarakstā, pieskarieties pie Pievienot tīklu, lai to pievienotu manuāli.

Vadu tīkls
Savienojiet displeju ar vadu tīklu, izmantojot tīkla kabeli. Atlasiet Automātiski iegūt IP adresi, lai automātiski iegūtu IP adresi, vārteju, apakštīkla masku un citus parametrus. Ja atlasāt Manuāli iestatīt IP adresi un pēc tam varat iestatīt parametrus manuāli.

Hotspot
Iespējojiet Wi-Fi tīklāju, lai kopīgotu displeja interneta savienojumu ar citām ierīcēm bezvadu ekrāna koplietošanai. Plašāku informāciju skatiet sadaļā Ekrāna koplietošana.

|
Vienums |
Apraksts |
| Hotspot nosaukums | View vai rediģējiet tīklāja nosaukumu. Citas ierīces var atklāt tīklāju, izmantojot nosaukumu. |
| Drošība | Nav: tīklājs ir pieejams bez paroles.
WPA2-Personal: tīklājs ir pieejams ar paroli. |
| Parole | Iestatiet paroli atbilstoši ekrānā redzamajai uzvednei. |
| Apraides kanāls | Iestatiet karstā punkta frekvenču joslu. Pārslēgšanās uz 2.4 GHz palīdz citām ierīcēm atklāt tīklāju, bet var palēnināt savienojuma ātrumu, kas ir pretējs 5.0 GHz. |
Tīkla statuss
View displeja tīkla statusu un IP adresi.

Bluetooth
- Iespējojiet Bluetooth un pieskarieties pie Savienot pārī jaunu ierīci, lai automātiski atklātu pieejamās Bluetooth ierīces, un pēc tam atlasiet ierīci, ar kuru izveidot savienojumu.
- Saraksts automātiski atsvaidzina pieejamās Bluetooth ierīces. Ja Bluetooth ierīce, kuru vēlaties izmantot, neparādās ierīču sarakstā, varat manuāli savienot pārī Bluetooth ierīci ar displeju.

Displejs
Tapetes
Iestatiet fona attēlu. Varat izmantot sistēmā esošu attēlu vai pieskarties
lai importētu attēlu no File Pārvaldnieks kā fons.

Krāsu temperatūra
Iestatiet ekrāna krāsu temperatūru.

Skaņa

|
Vienums |
Apraksts |
| Sistēmas skaņa | Ieslēdziet/izslēdziet ierīces skaņu. |
| Telpiskā stereo | Ieslēdziet/izslēdziet telpiskās skaņas stereo. |
| Digitālās audio izvades formāts | PCM: audio tiek izvadīts uz amppastiprinātājs, izmantojot PCM formātu, un pēc tam dekodēts.
Auto: ierīce automātiski izvēlas dekodēšanas izvades režīmu. Apvedceļš: audio atšifrē un palielina ar ampdzīvāks. |
Plānotā ieslēgšana / izslēgšana
Iespējojiet ieslēgšanas ar trauksmi vai ieslēgšanas laiku un iestatiet laiku, kurā displejs automātiski ieslēdzas vai izslēdzas.

Krātuve un lietotnes
View informāciju par lietotni un displeja iekšējo atmiņu.

Datums un valoda
Datums un laiks
Iespējot automātisko iegūšanas laiku, displejs var sinhronizēt datumu un laiku ar tīklu. Lai manuāli iestatītu datumu un laiku, atspējojiet automātisko iegūšanas laiku.

Valoda
View vai mainiet pašlaik lietoto valodu.

Tastatūra
View pašlaik izmantotā tastatūras ievades metode. Varat instalēt citas ievades metodes, lejupielādējot pārlūkprogrammā vai iegūstot instalācijas pakotnes no USB zibatmiņas diska. Iestatiet ievades metodi, izmantojot tastatūru Pārvaldīt.

Atiestatīt
Notīriet visus datus no displeja iekšējās atmiņas un atjaunojiet ierīces rūpnīcas iestatījumus.
UZMANĪBU!
Atiestatīšanas darbību nevar atsaukt.

Par
- View displeja informācija, tostarp nosaukums, versija utt.
- Pieskarieties Ierīces nosaukums, lai rediģētu parādāmo nosaukumu. Pieskarieties Windows sistēmas atiestatīšanai, lai atjaunotu OPS signāla avotu uz noklusējuma rūpnīcas iestatījumiem.

Tāfele
Pieskarieties
lai atvērtu tāfeli. Uz tāfeles varat rakstīt vai zīmēt ar pirkstiem vai irbuli.

| 1. Audekls | 2. Palīginstrumenti | 3. Izvēlnes rīki |
| 4. Mainiet izvēlnes un lapas rīku atrašanās vietu | 5. Rakstīšanas līdzekļi | 6. Lapas rīki |
Rakstīšanas rīki
: viena punkta rakstīšanas režīms. Pieskarieties
lai pārslēgtos uz vairāku punktu rakstīšanas režīmu.
: vairāku punktu rakstīšanas režīms. Ir atļauts iegūt līdz 20 punktiem. Pieskarieties
lai pārslēgtos uz viena punkta rakstīšanas režīmu.
: Pildspalva. Iestatiet rokraksta izmēru, tostarp S (maza pildspalva) un B (liela pildspalva).
: Dzēšgumija. Izdzēsiet to, ko esat uzrakstījis.
: velciet dzēšgumiju virs satura, kuru vēlaties dzēst.
: apvelciet saturu, kuru vēlaties dzēst.- Velciet, lai notīrītu: Notīrīt visu pašreizējā audekla saturu.
PIEZĪME!
Rakstīšanas režīmā varat vilkt ar roku pāri saturam, ko vēlaties dzēst. Dzēšanas apgabals ir atkarīgs no atpazītā rokas izmēra.
: atlasiet. Apvelciet apgabalu un veiciet tajā kopēšanu, dzēšanu un citas darbības.
: ievietojiet attēlus uz tāfeles.
: ievietojiet formas. Zīmējiet formu ar formas rīku vai palīgrīkiem un pēc tam iestatiet izmēru, krāsu un apmales platumu pēc vajadzības.
: atsaukt pēdējo darbību.
: atkārtojiet atsaukto darbību.
Lapas rīki
: izveidojiet jaunu lapu.
: Iepriekšējā/nākamā lapa.
: pašreizējā lapas atrašanās vieta/kopējais lappušu skaits. Pieskarieties, lai parādītu visu lapu sīktēlus.
Pieskarieties sīktēlam, lai pārslēgtos uz lapu. Lai dzēstu lapu, pieskarieties
.
: dzēst pašreizējo lapu.
Palīgrīki
: iziet no tāfeles.
: View informācija par tāfeles versiju.
: iestatiet tāfeles fonu.
: atveriet saglabātu tāfeli file.
: kopīgojiet tāfeles saturu, izmantojot QR kodu, un citi to var darīt view saturu, skenējot QR kodu.
: pārvērš pašreizējo tāfeles saturu attēlā un nosūta to pa e-pastu.
: saglabājiet tāfeles saturu.
: nodalījums. Sadaliet audeklu kreisajā un labajā divās daļās, kuras var rakstīt atsevišķi.
Ekrāna koplietošana
Pieskarieties
lai atvērtu ekrāna kopīgošanu. Ierīce ļauj koplietot ekrānu no Android, iOS un Windows ierīcēm.

|
Vienums |
Apraksts |
| IP | Ierīces vai tīklāja IP adrese. |
| MAC | Ierīces MAC adrese. |
| Iestatījumi | Iestatiet, vai automātiski palaist šo lietotni pēc palaišanas. |
| Palaidiet šo lietotni startēšanas laikā | Iestatiet, vai automātiski palaist šo lietotni pēc palaišanas. |
| 2. tēma | Mainiet lietotnes motīvu. |
| Iestatiet ekrāna koplietošanas parametrus, atsaucoties uz citu vienumu aprakstu. | |
| Pin kods | Ievadiet PIN kodu ekrāna koplietošanas klientā, lai kopīgotu ekrānu. Iespējot Pin kods in |
Ekrānā Guide Section velciet pa kreisi līdz ekrānam Instrukcijas. Skatiet ekrānā redzamos norādījumus, lai sāktu ekrāna kopīgošanu.

Laipni lūdzam
Pieskarieties
vai velciet pa labi sākuma ekrānā, lai atvērtu Welcome. Varat izveidot lapas stilu, lai uzņemtu apmeklētājus vai parādītu aktivitātes.

: atiestatiet pašreizējo lapu uz tās sākotnējo stāvokli.
: ievietojiet pielāgotos stilus.
- Teksts: Ievietojiet tekstlodziņu un rediģējiet saturu un stilu.

- Attēls/fona mūzika/fons: atveriet file mapi un atlasiet file vēlaties ievietot.
- Teksts: Ievietojiet tekstlodziņu un rediģējiet saturu un stilu.
: ātri mainiet sveiciena veidnes.
: saglabājiet pašreizējo stilu kā pielāgotu veidni.
File Pārsūtīšana
Pieskarieties
lai atvērtu File Pārsūtīšana. Skenējiet QR kodu, lai pārsūtītu attēlus vai files.

- Skenējiet QR kodu.

- Izvēlieties attēlu vai file vēlaties pārsūtīt. Izvēlētais attēls vai file displejā tiks parādīts sinhroni.

- Kad pārsūtīšana ir pabeigta, varat veikt saglabāšanas, atvēršanas un dzēšanas darbības ar attēlu vai file.
- Lai aizvērtu programmu, pieskarieties
. Visi saņemtie attēli un files tiks notīrīts pēc tā aizvēršanas.
Sistēmas jaunināšana
Pieskarieties
lai atvērtu sistēmas jaunināšanu. Jaunināšanu var veikt automātiski vai manuāli.

- Automātiskā jaunināšana
Pieskarieties PĀRBAUDĪT TAGAD, lai redzētu, vai ir pieejama jauna versija. Ja nav jaunas versijas, tiks parādīts uzaicinājums, ka sistēma ir atjaunināta. Ja tiek parādīta jaunāka versija, lejupielādējiet un instalējiet to.
- Pieskarieties vienumam Konfigurēt jaunināšanu un iespējojiet automātisko jaunināšanu, pēc tam varat saņemt paziņojumu par atjauninājumu, kad būs pieejama jauna versija.

- Pieskarieties vienumam Konfigurēt jaunināšanu un iespējojiet automātisko jaunināšanu, pēc tam varat saņemt paziņojumu par atjauninājumu, kad būs pieejama jauna versija.
- Manuāla jaunināšana
Pieskarieties Instalēt manuāli un atlasiet jauninājumu file lai sāktu jaunināšanu.
File Pārvaldnieks
Pieskarieties
lai atvērtu File Pārvaldnieks. Šī lietotne ļauj pārvaldīt vienu vai vairākus vienumus.

|
Vienums |
Apraksts | Vienums |
Apraksts |
| Meklēt vienumu, ievadot tā atslēgvārdus. | Kārtot | Kārtojiet preces | |
| Saraksts/Flīzes | View vienumus saraksta vai flīzes režīmā. | Vairāku atlase | Izvēlieties vienumus pēc vajadzības. |
| Iziet | Iziet no atlases. | Atlasiet visu | Atlasiet visus pašreizējās lapas vienumus. |
| Jauns | Izveidojiet jaunu mapi. | Ielīmēt | Ielīmējiet kopēto vai izgriezto vienumu(-us) pašreizējā atrašanās vietā. |
| Kopēt | Kopējiet atlasīto(-s) vienumu(-us). | Izgriezt | Izgriezt atlasīto(-s) vienumu(-s). |
| Dzēst | Dzēst atlasīto(-s) vienumu(-us). | Pārdēvēt | Pārdēvējiet atlasīto vienumu. |
| Dalīties | Kopīgojiet atlasīto(-s) vienumu(-s) ar citām lietotnēm. | Atgriezties uz iepriekšējo direktoriju. |
Dokumenti / Resursi
![]() |
DH Vision MW35XX-UC viedais interaktīvais displejs [pdfLietotāja rokasgrāmata MW35XX-UC, CA X-Smart, MW35XX-UC viedais interaktīvais displejs, MW35XX-UC, viedais interaktīvais displejs, interaktīvais displejs, displejs |









