DSC logotipsUzstādīšanas instrukcijas

PC5401 datu interfeisa moduli var izmantot, lai ātri un viegli sazinātos ar PowerSeries™ paneļiem, izmantojot standarta RS-232 seriālo savienojumu. (Papildinformāciju par saziņu ar PC5401 moduli skatiet PC5401 izstrādātāja rokasgrāmatā) www.dsc.com/support/installation rokasgrāmatas.

Specifikācijas

Moduļa strāvas patēriņš: 35 mA

Termināla savienojumi

KEYBUS – 4 vadu KEYBUS savienojumu panelis izmanto, lai sazinātos ar moduli. Savienojiet RED, BLK, YEL un GRN spailes ar KEYBUS spailēm PowerSeries™ panelī.
DB9 — nepieciešams “tiešais” RS-232 kabelis. Tiek izmantoti tikai RX, TX un GND savienojumi. Piezīme: kabelis nedrīkst pārsniegt 50 pēdas pie 9600 BAUD (lai iegūtu plašāku informāciju, skatiet RS-232 signalizācijas standartu)
Lai savienotu moduli ar vadības paneli
Šo moduli var uzstādīt jebkurā no šiem korpusiem: PC4003C,
PC5003C, HS-CAB1000, HS-CAB3000, HS-CAB4000.

  1. Pievienojiet moduli KEYBUS (ar izslēgtu paneli).
  2.  Izvēlieties vajadzīgo BAUD, izmantojot JP1-3 (noklusējums ir 9600 BAUD, skatiet 1. tabulu).
  3. Pievienojiet lietojumprogrammai RS-232 kabeli.
  4. Ieslēdziet sistēmu.

DSC PC5401 datu interfeisa modulis - GRN

Piezīmes:

  • PC5401 ir paredzēts uzstādīt tikai APKALPO PERSONĀM.
  • Šīs instrukcijas jāizmanto kopā ar lietotā PowerSeries™ trauksmes kontrollera piemērojamajām uzstādīšanas instrukcijām.

1. tabula: BAUD atlase
BAUD atlasi var mainīt, tikai pārslēdzot moduli strāvu.

BAUD JMP3 JMP2 JMP1
4800 ON ON IZSLĒGTS
19200 ON IZSLĒGTS ON
57600 ON IZSLĒGTS IZSLĒGTS
9600 IZSLĒGTS IZSLĒGTS IZSLĒGTS

2. tabula. Indikatora gaismas diodes

LED  Apraksts  Normāla darbība  Piezīmes 
ATSLĒGA KEYBUS Link aktīvs ZAĻS Ciets Norāda, ka modulis ir pareizi pievienots KEYBUS
PWR Moduļa statuss Sarkans mirgo (2 sekundes) Gaismas diode mirgo ik pēc 2 sekundēm, kad modulis darbojas normāli. Nepārtraukta SARKANA krāsa nozīmē, ka modulis nedarbojas pareizi. Ja
LED nedeg, modulis nav pareizi barots, pārbaudiet kabeļus.

Ierobežota garantija

Digitālās drošības kontroles garantē, ka divpadsmit mēnešus no iegādes datuma produktam normālā lietošanā nebūs materiāla un ražošanas defektu un ka, izpildot jebkuru šādas garantijas pārkāpumu, Digital Security Controls pēc savas izvēles. , salabot vai nomainīt bojāto aprīkojumu pēc iekārtas atgriešanas tās remontdarbnīcā. Šī garantija attiecas tikai uz detaļu un ražošanas defektiem, nevis uz bojājumiem, kas radušies nosūtīšanas vai apstrādes laikā, vai bojājumiem, kas radušies no digitālās drošības kontroles neatkarīgu iemeslu, piemēram, zibens, pārmērīga skaļuma.tage, mehānisks trieciens, ūdens bojājumi vai bojājumi, kas radušies iekārtas ļaunprātīgas izmantošanas, pārveidošanas vai nepareizas lietošanas rezultātā. Iepriekš minētā garantija attiecas tikai uz sākotnējo pircēju, un tā ir un ir visu citu garantiju vietā, neatkarīgi no tā, vai tā ir tieša vai netieša, un visas citas Digital Security Controls saistības vai saistības. Šī garantija ietver visu garantiju. Digital Security Controls neuzņemas atbildību un nepilnvaro nevienu citu personu, kas vēlas rīkoties tās vārdā, lai mainītu vai mainītu šo garantiju, kā arī neuzņemas par to nekādas citas garantijas vai saistības attiecībā uz šo produktu. Digital Security Controls nekādā gadījumā nav atbildīgs par jebkādiem tiešiem, netiešiem vai izrietošiem bojājumiem, paredzamās peļņas zudumu, laika zudumu vai citiem zaudējumiem, kas pircējam radušies saistībā ar šī produkta iegādi, uzstādīšanu vai darbību, vai kļūmi.
BRĪDINĀJUMS: DSC iesaka regulāri pārbaudīt visu sistēmu. Tomēr, neskatoties uz biežajām pārbaudēm, un sakarā ar, bet ne tikai, noziedzīgo tampelektrības traucējumu vai elektrības traucējumu gadījumā, iespējams, ka šis produkts nedarbosies, kā paredzēts.

FCC ATBILSTĪBAS PAZIŅOJUMS

UZMANĪBU! Izmaiņas vai modifikācijas, kuras nav nepārprotami apstiprinājusi Digital Security Controls Ltd., var anulēt jūsu tiesības izmantot šo aprīkojumu.
Šis aprīkojums ģenerē un izmanto radiofrekvenču enerģiju, un, ja tas netiek uzstādīts un lietots pareizi, stingri ievērojot ražotāja norādījumus, tas var izraisīt radio un televīzijas uztveršanas traucējumus. Tam ir veikta tipa pārbaude un konstatēts, ka tas atbilst B klases ierīču ierobežojumiem saskaņā ar FCC noteikumu 15. daļas “B” apakšsadaļā noteiktajām specifikācijām, kas ir paredzētas, lai nodrošinātu saprātīgu aizsardzību pret šādiem traucējumiem jebkurā dzīvojamās telpās. Tomēr nav garantijas, ka konkrētajā instalācijā neradīsies traucējumi. Ja šī iekārta rada traucējumus televīzijas vai radio uztveršanai, ko var noteikt, izslēdzot un ieslēdzot iekārtu, lietotājs tiek aicināts mēģināt novērst traucējumus, veicot vienu vai vairākus no šiem pasākumiem:

  • Pārorientējiet uztvērēja antenu
  • Pārvietojiet trauksmes vadību attiecībā pret uztvērēju
  • Pārvietojiet trauksmes vadību prom no uztvērēja
  • Pievienojiet trauksmes vadību citai kontaktligzdai, lai trauksmes vadība un uztvērējs būtu dažādās ķēdēs.

Ja nepieciešams, lietotājam jākonsultējas ar izplatītāju vai pieredzējušu radio/televīzijas tehniķi, lai saņemtu papildu ieteikumus. Lietotājam var šķist noderīga šāda FCC sagatavotā brošūra: “Kā identificēt un atrisināt radio/televīzijas traucējumu problēmas”. Šis buklets ir pieejams ASV valdības poligrāfijas birojā, Vašingtonas DC 20402, krājuma nr. 004-000-00345-4.

DSC logotips 1© 2004 Digitālās drošības kontrole
Toronto, Kanāda • www.dsc.com
Tehniskais atbalsts: 1-800-387-3630
Iespiests KanādāDSC PC5401 datu interfeisa modulis - stieņa vads

Dokumenti / Resursi

DSC PC5401 datu interfeisa modulis [pdfLietošanas instrukcija
PC5401 datu interfeisa modulis, PC5401, datu interfeisa modulis, interfeisa modulis, modulis

Atsauces

Atstājiet komentāru

Jūsu e-pasta adrese netiks publicēta. Obligātie lauki ir atzīmēti *