ESPRESSIF-LOGO

ESPRESSIF SF13569-1 WiFi Bluetooth modulis

ESPRESSIF-SF13569-1-WiFi-Bluetooth-Module-PRODUCT-IMG

Par šo dokumentu
Šī lietotāja rokasgrāmata parāda, kā sākt darbu ar ESP32-C3-MINI-1U moduli.
Dokumentu atjauninājumi
Lūdzu, vienmēr skatiet jaunāko versiju https://www.espressif.com/en/support/download/documents.
Pārskatīšanas vēsture
Lai iegūtu informāciju par šī dokumenta pārskatīšanas vēsturi, lūdzu, skatiet pēdējo lapu.
Paziņojums par dokumentācijas izmaiņām
Espressif nodrošina e-pasta paziņojumus, lai jūs informētu par izmaiņām tehniskajā dokumentācijā. Lūdzu abonēt plkst www.espressif.com/en/subscribe.
Sertifikācija
Lejupielādējiet Espressif produktu sertifikātus no www.espressif.com/en/certificates.

Beigāsview

Modulis beidziesview
ESP32-C3-MINI-1U ir universāls Wi-Fi un Bluetooth LE modulis. Bagātīgais perifērijas ierīču komplekts un mazais izmērs padara šo moduli par ideālu izvēli viedajām mājām, rūpnieciskajai automatizācijai, veselības aprūpei, plaša patēriņa elektronikai utt.

1. tabula: ESP32C3MINI1U

Specifikācijas

Kategorijas Parametri Specifikācijas
Wi-Fi Protokoli 802.11 b/g/n (līdz 150 Mb/s)
Frekvenču diapazons 2412 ~ 2462 MHz
Bluetooth® Protokoli Bluetooth® LE: Bluetooth 5 un Bluetooth tīkls
Radio Klases-1, klases-2 un klases-3 raidītājs
 

 

 

 

 

 

 

Aparatūra

 

 

Moduļu saskarnes

GPIO, SPI, UART, I2C, I2S, tālvadības pults perifērijas ierīce, LED PWM kontrolieris, vispārējais DMA kontrolieris, TWAI® kontrolleris (saderīgs ar ISO 11898-1), temperatūra

sensors, SAR ADC

Integrēts kristāls 40 MHz kristāls
Darbības apjomstage/barošanas avots 3.0 V ~ 3.6 V
Darba strāva Vidējais: 80 mA
Minimālā strāva, ko nodrošina jauda

piegāde

500 mA
Apkārtējās vides temperatūra –40 °C ~ +105 °C
Mitruma jutības līmenis (MSL) 3. līmenis

Pin Apraksts

  • ESPRESSIF-SF13569-1-WiFi-Bluetooth-Modulis-1.attēlsModulim ir 53 tapas. Sk. spraudīšu definīcijas 2. tabulā.
  • Perifērijas tapas konfigurācijas skatiet ESP32-C3 sērijas datu lapā.

2. tabula. Pin definīcijas

Vārds Nē. Tips Funkcija
GND 1, 2, 11, 14, 36-53 P Zemējums
3V3 3 P Barošanas avots
NC 4 NC
IO2 5 I/O/T GPIO2, ADC1_CH2, FSPIQ
IO3 6 I/O/T GPIO3, ADC1_CH3
NC 7 NC
 

EN

 

8

 

I

Augsts: ieslēgts, iespējo mikroshēmu. Zems: izslēgts, mikroshēma tiek izslēgta.

Piezīme. Neatstājiet EN tapu peldošu.

NC 9 NC
NC 10 NC
Vārds Nē. Tips Funkcija
IO0 12 I/O/T GPIO0, ADC1_CH0, XTAL_32K_P
IO1 13 I/O/T GPIO1, ADC1_CH1, XTAL_32K_N
NC 15 NC
IO10 16 I/O/T GPIO10, FSPICS0
NC 17 NC
IO4 18 I/O/T GPIO4, ADC1_CH4, FSPIHD, MTMS
IO5 19 I/O/T GPIO5, ADC2_CH0, FSPIWP, MTDI
IO6 20 I/O/T GPIO6, FSPICLK, MTCK
IO7 21 I/O/T GPIO7, FSPID, MTDO
IO8 22 I/O/T GPIO8
IO9 23 I/O/T GPIO9
NC 24 NC
NC 25 NC
IO18 26 I/O/T GPIO18
IO19 27 I/O/T GPIO19
NC 28 NC
NC 29 NC
RXD0 30 I/O/T GPIO20, U0RXD,
TXD0 31 I/O/T GPIO21, U0TXD
NC 32 NC
NC 33 NC
NC 34 NC
NC 35 NC

Sāciet darbu ar ESP32C3MINI1U

Kas jums nepieciešams

Lai izstrādātu lietojumprogrammas ESP32-C3-MINI-1U modulim, jums ir nepieciešams:

  • 1 x ESP32-C3-MINI-1U modulis
  • 1 x Espressif RF testēšanas dēlis
  • 1 x USB uz seriālo plati
  • 1 x mikro-USB kabelis
  • 1 x dators, kurā darbojas Linux

Šajā lietotāja rokasgrāmatā mēs uzskatām Linux operētājsistēmu kā piemēruample. Lai iegūtu papildinformāciju par konfigurāciju operētājsistēmās Windows un macOS, lūdzu, skatiet ESP-IDF programmēšanas rokasgrāmatu.

Aparatūras savienojums

  1. Pielodējiet ESP32-C3-MINI-1U moduli pie RF pārbaudes plates, kā parādīts 2. attēlā.ESPRESSIF-SF13569-1-WiFi-Bluetooth-Modulis-2.attēls
  2. Savienojiet RF pārbaudes plati ar USB-seriālo plati, izmantojot TXD, RXD un GND.
  3. Pievienojiet USB-serial plati datoram.
  4. Savienojiet RF pārbaudes plati ar datoru vai strāvas adapteri, lai iespējotu 5 V barošanu, izmantojot mikro-USB kabeli.
  5. Lejupielādes laikā savienojiet IO0 ar GND, izmantojot džemperi. Pēc tam ieslēdziet pārbaudes paneli.
  6. Lejupielādējiet programmaparatūru zibatmiņā. Sīkāku informāciju skatiet tālāk esošajās sadaļās.
  7. Pēc lejupielādes noņemiet IO0 un GND džemperi.
  8. Atkal ieslēdziet RF pārbaudes paneli. ESP32-C3-MINI-1U pārslēgsies uz darba režīmu. Pēc inicializācijas mikroshēma nolasīs programmas no zibatmiņas.

Piezīme
IO0 ir iekšēji augsts loģikas līmenis. Ja IO0 ir iestatīts uz augšu, tiek atlasīts sāknēšanas režīms. Ja šī tapa ir nolaižama vai pa kreisi peldoša, ir atlasīts lejupielādes režīms. Lai iegūtu papildinformāciju par ESP32-C3-MINI-1U, lūdzu, skatiet ESP32-C3-MINI-1 un ESP32-C3-MINI-1U datu lapu.

Iestatiet attīstības vidi

  • Espressif IoT izstrādes sistēma (īsumā ESP-IDF) ir ietvars lietojumprogrammu izstrādei, pamatojoties uz Espressif mikroshēmām. Lietotāji var izstrādāt lietojumprogrammas ar ESP mikroshēmām operētājsistēmā Windows/Linux/macOS, pamatojoties uz ESP-IDF.
  • Šeit mēs uzskatām Linux operētājsistēmu kā bijušoample.

Instalējiet priekšnosacījumus

Lai kompilētu ar ESP-IDF, jums jāiegūst šādas pakotnes

CentOS 7

ESPRESSIF-SF13569-1-WiFi-Bluetooth-Modulis-12.attēls

Piezīme

  • Šajā rokasgrāmatā direktorijs ~/esp operētājsistēmā Linux tiek izmantots kā ESP-IDF instalācijas mape.
  • Ņemiet vērā, ka ESP-IDF neatbalsta atstarpes ceļos.

Iegūstiet ESPIDF
Lai izveidotu lietojumprogrammas ESP32-C3-MINI-1U modulim, jums ir nepieciešamas programmatūras bibliotēkas, ko nodrošina Espressif ESP-IDF repozitorijā.
Lai iegūtu ESP-IDF, izveidojiet instalācijas direktoriju (~/esp), lai lejupielādētu ESP-IDF un klonētu repozitoriju ar “git clone”:

ESPRESSIF-SF13569-1-WiFi-Bluetooth-Modulis-13.attēls

ESP-IDF tiks lejupielādēts mapē ~/esp/esp-idf. Informāciju par to, kuru ESP-IDF versiju izmantot konkrētā situācijā, skatiet sadaļā ESP-IDF versijas.

Iestatiet rīkus
Papildus ESP-IDF jums ir jāinstalē arī ESP-IDF izmantotie rīki, piemēram, kompilators, atkļūdotājs, Python pakotnes utt. ESP-IDF nodrošina skriptu ar nosaukumu "install.sh", lai palīdzētu iestatīt rīkus. vienā piegājienā.

ESPRESSIF-SF13569-1-WiFi-Bluetooth-Modulis-14.attēls

Iestatiet vides mainīgos
Instalētie rīki vēl nav pievienoti PATH vides mainīgajam. Lai rīkus varētu izmantot no komandrindas, ir jāiestata daži vides mainīgie. ESP-IDF nodrošina citu skriptu “export.sh”, kas to dara. Terminālī, kurā izmantosit ESP-IDF, palaidiet:

ESPRESSIF-SF13569-1-WiFi-Bluetooth-Modulis-15.attēls

Tagad viss ir gatavs, jūs varat izveidot savu pirmo projektu uz ESP32-C3-MINI-1U moduļa.

Izveidojiet savu pirmo projektu

Sāciet projektu
Tagad esat gatavs sagatavot pieteikumu ESP32-C3-MINI-1U modulim. Varat sākt ar projektu get-started/hello_world no examples direktorijā ESP-IDF. Kopēt get-started/hello_world uz ~/esp direktoriju:

ESPRESSIF-SF13569-1-WiFi-Bluetooth-Modulis-16.attēls

Ir virkne example projekti bijušajāamples direktorijā ESP-IDF. Jūs varat kopēt jebkuru projektu tādā pašā veidā, kā parādīts iepriekš, un palaist to. Ir iespējams arī būvēt examples vietā, vispirms tos nekopējot.

Pievienojiet ierīci
Tagad pievienojiet ESP32-C3-MINI-1U moduli datoram un pārbaudiet, zem kura seriālā porta modulis ir redzams. Linux seriālo portu nosaukumos sākas ar “/dev/tty”. Divas reizes izpildiet tālāk norādīto komandu, vispirms ar atvienotu plati, pēc tam ar pieslēgtu pieslēgvietu. Otrreiz parādītais ports ir tas, kas jums nepieciešams:

ESPRESSIF-SF13569-1-WiFi-Bluetooth-Modulis-17.attēls

Piezīme
Saglabājiet porta nosaukumu, jo tas būs nepieciešams nākamajās darbībās.

Konfigurēt
No 2.4.1. darbības pārejiet uz direktoriju hello_world. Sāciet projektu, iestatiet ESP32-C3 kā mērķi un palaidiet projekta konfigurācijas utilītu "menuconfig".

ESPRESSIF-SF13569-1-WiFi-Bluetooth-Modulis-18.attēls

Mērķa iestatīšana ar “idf.py set-target esp32c3” ir jāveic vienreiz pēc jauna projekta atvēršanas. Ja projektā ir ietverti daži esošie būvdarbi un konfigurācija, tie tiks notīrīti un inicializēti. Mērķi var saglabāt vides mainīgajā, lai šo darbību vispār izlaistu. Papildinformāciju skatiet sadaļā Mērķa atlase. Ja iepriekšējās darbības ir veiktas pareizi, tiek parādīta šāda izvēlne:

ESPRESSIF-SF13569-1-WiFi-Bluetooth-Modulis-3.attēls

  • Izvēlnes krāsas jūsu terminālī var atšķirties. Jūs varat mainīt izskatu, izmantojot opciju “—style”.
  • Lai iegūtu papildinformāciju, lūdzu, palaidiet 'idf.py menuconfig –help'.

Izveidojiet projektu
Veidojiet projektu, palaižot:

ESPRESSIF-SF13569-1-WiFi-Bluetooth-Modulis-4.attēls

Šī komanda apkopos lietojumprogrammu un visus ESP-IDF komponentus, pēc tam ģenerēs sāknēšanas ielādētāju, nodalījuma tabulu un lietojumprogrammu bināros failus.

ESPRESSIF-SF13569-1-WiFi-Bluetooth-Modulis-5.attēls ESPRESSIF-SF13569-1-WiFi-Bluetooth-Modulis-6.attēls

Ja kļūdu nav, būvēšana tiks pabeigta, ģenerējot programmaparatūras bināro failu .bin file.

Zibspuldze uz ierīces
Flash bināros failus, ko tikko izveidojāt savā ESP32-C3-MINI-1U modulī, palaižot:

ESPRESSIF-SF13569-1-WiFi-Bluetooth-Modulis-7.attēls

  • Aizstājiet PORT ar sava moduļa seriālā porta nosaukumu sadaļā Darbība: pievienojiet ierīci.
  • Varat arī mainīt zibspuldzes pārraides ātrumu, aizstājot BAUD ar nepieciešamo datu pārraides ātrumu. Noklusējuma datu pārraides ātrums ir 460800.
  • Papildinformāciju par idf.py argumentiem skatiet idf.py.

Piezīme
Opcija "flash" automātiski veido un mirgo projektu, tāpēc "idf.py build" palaišana nav nepieciešama.

ESPRESSIF-SF13569-1-WiFi-Bluetooth-Modulis-8.attēls ESPRESSIF-SF13569-1-WiFi-Bluetooth-Modulis-9.attēls

Ja viss norit labi, pēc IO0 un GND džempera noņemšanas un testēšanas paneļa atkārtotas ieslēgšanas sāk darboties lietojumprogramma hello_world.

Monitors
Lai pārbaudītu, vai “hello_world” patiešām darbojas, ierakstiet “idf.py -p PORT monitor” (neaizmirstiet aizstāt PORT ar seriālā porta nosaukumu).
Šī komanda palaiž lietojumprogrammu IDF Monitor:

ESPRESSIF-SF13569-1-WiFi-Bluetooth-Modulis-10.attēls

  • Pēc startēšanas un diagnostikas žurnālu ritināšanas uz augšu, jums vajadzētu redzēt “Sveika pasaule!” izdrukā aplikācija.

ESPRESSIF-SF13569-1-WiFi-Bluetooth-Modulis-11.attēls

  • Lai izietu no IDF monitora, izmantojiet saīsni Ctrl+].
  • Tas ir viss, kas jums nepieciešams, lai sāktu darbu ar ESP32-C3-MINI-1U moduli! Tagad esat gatavs izmēģināt kādu citu bijušoampESP-IDF vai dodieties tieši uz savu lietojumprogrammu izstrādi.

FCC paziņojums

Ierīce atbilst KDB 996369 D03 OEM rokasgrāmatai v01. Tālāk ir sniegti integrācijas norādījumi resursdatora produktu ražotājiem saskaņā ar KDB 996369 D03 OEM rokasgrāmatu v01.

Piemērojamo FCC noteikumu saraksts

  • FCC 15. daļas C apakšiedaļa 15.247 un 15.209

Īpaši ekspluatācijas lietošanas nosacījumi
Modulim ir WiFi, BR, EDR un BLE funkcijas.

  • Darbības biežums:
    • WiFi: 2412 ~ 2462 MHz
    • Bluetooth: 2402 ~ 2480 MHz
  • Kanālu skaits:
    • WiFi: 12
    • Bluetooth: 40
  • Modulācija:
    • WiFi: DSSS; OFDM
    • Bluetooth: GFSK; π/4 DQPSK; 8 DPSK
  • Tips: ārējās antenas savienotājs
  • Pastiprinājums: 2.33 dBi maks

Moduli var izmantot IoT lietojumprogrammām ar maksimālo 2.33 dBi antenu. Saimniekražotājam, kas instalē šo moduli savā izstrādājumā, ir jānodrošina, lai gala saliktais produkts atbilstu FCC prasībām, veicot tehnisku novērtējumu vai novērtēšanu atbilstoši FCC noteikumiem, tostarp raidītāja darbībai. Resursdatora ražotājam ir jāapzinās, ka galaprodukta, kurā ir integrēts šis modulis, lietotāja rokasgrāmatā nav jāsniedz informācija galalietotājam par to, kā instalēt vai noņemt šo RF moduli. Gala lietotāja rokasgrāmatā ir jāiekļauj visa nepieciešamā reglamentējošā informācija/brīdinājums, kā parādīts šajā rokasgrāmatā.

Ierobežotas moduļa procedūras
Nav piemērojams. Modulis ir viens modulis un atbilst FCC 15.212. daļas prasībām.
Izsekošanas antenu modeļi
Nav piemērojams. Modulim ir sava antena, un tam nav nepieciešama resursdatora drukātās plates mikrosloksnes trasēšanas antena utt.
Apsvērumi par RF iedarbību
Modulis jāuzstāda resursdatora aprīkojumā tā, lai starp antenu un lietotāja korpusu būtu vismaz 20 cm; un, ja tiek mainīts RF iedarbības paziņojums vai moduļa izkārtojums, saimniekprodukta ražotājam ir jāuzņemas atbildība par moduli, mainot FCC ID vai jaunu lietojumprogrammu. Moduļa FCC ID nevar izmantot galaproduktā. Šādos apstākļos saimniekdatora ražotājs būs atbildīgs par galaprodukta (tostarp raidītāja) atkārtotu novērtēšanu un atsevišķas FCC atļaujas iegūšanu.

Antenas

  • Antenas specifikācijas ir šādas:
  • Tips: ārējās antenas savienotājs
  • Pastiprinājums: 2.33 dBi
  • Šī ierīce ir paredzēta tikai resursdatora ražotājiem šādos apstākļos:
  • Raidītāja modulis nedrīkst atrasties kopā ar citu raidītāju vai antenu.
  • Moduli drīkst izmantot tikai ar ārējo antenu(-ēm), kas ir sākotnēji pārbaudīta un sertificēta ar šo moduli.
  • Antenai jābūt pastāvīgi piestiprinātai vai jāizmanto “unikāls” antenas savienotājs.

Kamēr ir izpildīti iepriekš minētie nosacījumi, turpmāka raidītāja pārbaude nebūs nepieciešama. Tomēr resursdatora ražotājs joprojām ir atbildīgs par sava galaprodukta testēšanu attiecībā uz jebkādām papildu atbilstības prasībām, kas nepieciešamas, uzstādot šo moduli (piemēram,ample, digitālo ierīču emisijas, datora perifērijas prasības utt.).

Etiķetes un atbilstības informācija
Mitinātājproduktu ražotājiem kopā ar gala produktu ir jāiesniedz fiziska vai e-marķējums, kurā norādīts “Satur FCC ID: 2AARRSF13569-1”.
Informācija par testa režīmiem un papildu testēšanas prasībām

  • Darbības biežums:
  • WiFi: 2412 ~ 2462 MHz
  • Bluetooth: 2402 ~ 2480 MHz
  • Kanālu skaits:
  • WiFi: 12
  • Bluetooth: 40
  • Modulācija:
  • WiFi: DSSS; OFDM
  • Bluetooth: GFSK; π/4 DQPSK; 8 DPSK

Resursdatora ražotājam ir jāveic izstarotās un vadītās emisijas un neīstās emisijas utt. tests saskaņā ar faktiskajiem testa režīmiem atsevišķam modulāram raidītājam resursdatorā, kā arī vairākiem vienlaicīgi raidošiem moduļiem vai citiem raidītājiem resursdatorā. Tikai tad, kad visi testa režīmu testa rezultāti atbilst FCC prasībām, galaproduktu var pārdot legāli.

Papildu testēšana, atbilst 15. daļas B apakšsadaļas prasībām
Modulārais raidītājs ir tikai FCC pilnvarots FCC 15. daļas C apakšsadaļā 15.247 un 15.209 un ka resursdatora izstrādājuma ražotājs ir atbildīgs par atbilstību visiem citiem FCC noteikumiem, kas attiecas uz resursdatoru, uz kuru neattiecas modulārā raidītāja sertifikācijas piešķiršana. Ja dotācijas saņēmējs tirgo savu produktu, kas atbilst 15. daļai B apakšdaļai (ja tajā ir arī netīša radiatora digitālā shēma), dotācijas saņēmējs iesniedz paziņojumu, kurā norādīts, ka gala resursdatoram joprojām ir nepieciešama 15. daļas B apakšdaļas atbilstības pārbaude ar modulāro raidītāju. uzstādīta. Šis aprīkojums ir pārbaudīts un atzīts par atbilstošu B klases digitālo ierīču ierobežojumiem saskaņā ar FCC noteikumu 15. daļu. Šie ierobežojumi ir paredzēti, lai nodrošinātu saprātīgu aizsardzību pret kaitīgiem traucējumiem, uzstādot dzīvojamo telpu. Šis aprīkojums ģenerē, izmanto un var izstarot radiofrekvences enerģiju, un, ja tas netiek uzstādīts un lietots saskaņā ar instrukcijām, tas var radīt kaitīgus radiosakaru traucējumus. Tomēr nav garantijas, ka konkrētajā instalācijā neradīsies traucējumi. Ja šī iekārta rada kaitīgus traucējumus radio vai televīzijas uztveršanai, ko var noteikt, izslēdzot un ieslēdzot iekārtu, lietotājs tiek aicināts mēģināt novērst traucējumus, veicot kādu no šiem pasākumiem:

  • Pārorientējiet vai pārvietojiet uztvērēja antenu.
  • Palieliniet attālumu starp iekārtu un uztvērēju.
  • Pievienojiet iekārtu kontaktligzdai ķēdē, kas atšķiras no tās, kurai ir pievienots uztvērējs.
  • Lai saņemtu palīdzību, sazinieties ar izplatītāju vai pieredzējušu radio/TV tehniķi.

Šī ierīce atbilst FCC noteikumu 15. daļai. Darbība ir pakļauta šādiem diviem nosacījumiem:

  • Šī ierīce nedrīkst radīt kaitīgus traucējumus.
  • Šai ierīcei ir jāpieņem visi saņemtie traucējumi, tostarp traucējumi, kas var izraisīt nevēlamu darbību.

Jebkādas izmaiņas vai modifikācijas, kuras nav nepārprotami apstiprinājusi par atbilstību atbildīgā puse, var anulēt lietotāja tiesības izmantot iekārtu. Šī iekārta atbilst FCC RF starojuma iedarbības ierobežojumiem, kas noteikti nekontrolētai videi. Šo ierīci un tās antenu nedrīkst izvietot vai darboties kopā ar kādu citu antenu vai raidītāju. Šim raidītājam izmantotajām antenām jābūt uzstādītām tā, lai nodrošinātu vismaz 20 cm attālumu no visām personām, un tās nedrīkst atrasties līdzās vai darboties kopā ar kādu citu antenu vai raidītāju.

OEM integrācijas instrukcijas
Šī ierīce ir paredzēta tikai OEM integratoriem šādos apstākļos:

  • Raidītāja modulis nedrīkst atrasties kopā ar citu raidītāju vai antenu.
  • Moduli drīkst izmantot tikai ar ārējo antenu(-ēm), kas ir sākotnēji pārbaudīta un sertificēta ar šo moduli.

Kamēr ir izpildīti iepriekš minētie nosacījumi, turpmāka raidītāja pārbaude nebūs nepieciešama. Tomēr OEM integrators joprojām ir atbildīgs par sava galaprodukta testēšanu attiecībā uz jebkādām papildu atbilstības prasībām, kas nepieciešamas, uzstādot šo moduli (piemēram,ample, digitālo ierīču emisijas, datora perifērijas prasības utt.).

Moduļa sertifikācijas izmantošanas derīgums
Gadījumā, ja šos nosacījumus nevar izpildīt (piemēram,ampnoteiktas klēpjdatora konfigurācijas vai līdzāsatrašanās ar citu raidītāju), tad FCC autorizācija šim modulim kopā ar resursdatora aprīkojumu vairs netiek uzskatīta par derīgu un moduļa FCC ID nevar izmantot galaproduktā. Šādos apstākļos OEM integrators būs atbildīgs par galaprodukta (tostarp raidītāja) atkārtotu novērtēšanu un atsevišķas FCC atļaujas iegūšanu.

Galaprodukta marķēšana
Galaprodukts ir jāmarķē redzamā vietā ar šādu uzrakstu: “Satur raidītāja moduļa FCC ID: 2AARRSF13569-1”.

IC paziņojums

Šī ierīce atbilst Industry Canada RSS, kas ir atbrīvota no licences. Darbība ir pakļauta šādiem diviem nosacījumiem:

  • Šī ierīce nedrīkst radīt traucējumus; un
  • Šai ierīcei ir jāpieņem jebkādi traucējumi, tostarp traucējumi, kas var izraisīt nevēlamu ierīces darbību.

Paziņojums par iedarbību uz radiāciju
Šī iekārta atbilst IC starojuma iedarbības ierobežojumiem, kas noteikti nekontrolētai videi. Šī iekārta jāuzstāda un jādarbina vismaz 20 cm attālumā no radiatora un ķermeņa.

RSS-247 6.4. sadaļa (5)
Ierīce var automātiski pārtraukt pārraidi, ja nav pārsūtāmās informācijas vai darbības traucējumi. Ņemiet vērā, ka tas nav paredzēts, lai aizliegtu vadības vai signalizācijas informācijas pārraidi vai atkārtotu kodu izmantošanu, ja to prasa tehnoloģija.

Šī ierīce ir paredzēta tikai OEM integratoriem šādos apstākļos (lietošanai moduļu ierīcē):

  • Antena jāuzstāda tā, lai starp antenu un lietotājiem būtu 20 cm, un
  • Raidītāja modulis nedrīkst atrasties kopā ar citu raidītāju vai antenu.

Kamēr ir izpildīts 2 iepriekš minētais nosacījums, turpmāka raidītāja pārbaude nebūs nepieciešama. Tomēr OEM integrators joprojām ir atbildīgs par sava galaprodukta testēšanu attiecībā uz jebkādām papildu atbilstības prasībām, kas nepieciešamas, ja šis modulis ir instalēts.

SVARĪGA PIEZĪME

Gadījumā, ja šos nosacījumus nevar izpildīt (piemēram,ampnoteiktas klēpjdatora konfigurācijas vai izvietošana ar citu raidītāju), tad Kanādas atļauja vairs netiek uzskatīta par derīgu un IC ID nevar izmantot galaproduktā. Šādos apstākļos OEM integrators būs atbildīgs par galaprodukta (tostarp raidītāja) atkārtotu novērtēšanu un atsevišķas Kanādas atļaujas iegūšanu.

Galaprodukta marķēšana
Šis raidītāja modulis ir atļauts lietošanai tikai ierīcē, kur antenu var uzstādīt tā, lai starp antenu un lietotājiem būtu 20 cm. Galīgais galaprodukts ir jāmarķē redzamā vietā ar šādu uzrakstu: “Satur IC: 21098-ESPC3MINII”.

Rokasgrāmatas informācija galalietotājam
OEM integratoram ir jāapzinās, ka galaprodukta, kurā ir integrēts šis modulis, lietotāja rokasgrāmatā nav jāsniedz informācija galalietotājam par to, kā uzstādīt vai noņemt šo RF moduli. Gala lietotāja rokasgrāmatā ir jāiekļauj visa nepieciešamā reglamentējošā informācija/brīdinājums, kā parādīts šajā rokasgrāmatā.

Mācību resursi

Jālasa dokumenti
Lūdzu, iepazīstieties ar šādiem dokumentiem:

  • ESP32-C3 sērijas datu lapa
    Šis ir ievads ESP32-C3 aparatūras specifikācijās, tostarp vairākāsview, tapu definīcijas, funkcionālais apraksts, perifērijas saskarne, elektriskie raksturlielumi utt.
  • ESP-IDF programmēšanas rokasgrāmata
    Plaša ESP-IDF izstrādes ietvara dokumentācija, sākot no aparatūras ceļvežiem līdz API atsaucēm.
  • ESP32-C3 tehniskā uzziņu rokasgrāmata
    Detalizēta informācija par ESP32-C3 atmiņas un perifērijas ierīču lietošanu.

Svarīgi resursi
Šeit ir sniegti svarīgi ar ESP32-C3 saistītie resursi.

ESP32 BBS
Inženieru līdz inženieru (E2E) kopiena Espressif produktiem, kurā varat izlikt jautājumus, dalīties zināšanās, izpētīt idejas un palīdzēt atrisināt problēmas ar citiem inženieriem.

Pārskatīšanas vēsture

Datums Versija Izlaiduma piezīmes
2022-04-28 v0.1 Iepriekšēja izlaidums

Atruna un autortiesību paziņojums

  • Informācija šajā dokumentā, tai skaitā URL atsauces, var tikt mainītas bez brīdinājuma.
  • VISA ŠAJĀ DOKUMENTĀ IESPĒJAMĀ TREŠĀS PERSONAS INFORMĀCIJA TIEK SNIEGTA TĀDA, KĀ IR TĀ IR, BEZ GARANTIJĀM PAR TĀS AUTENTISKUMU UN PRECIZITĀTI.
  • ŠAM DOKUMENTAM NETIEK NOTEIKTAS GARANTIJAS PAR TĀ TIRDZNIECĪBU, NEPĀRKĀPUMIEM, PIEMĒROTĪBU JEBKĀDĀM KONKRĒTAM MĒRĶIEM, UN NEKĀDAS GARANTIJAS, KAS CITĀDĀ MĀTĀ IZRASAS NO JEBKURA PRIEKŠLIKUMA,
  • SPECIFIKĀCIJA VAI SAMPLE.
  • Tiek noraidīta visa atbildība, tostarp atbildība par jebkādu īpašumtiesību pārkāpumiem, kas attiecas uz šajā dokumentā esošās informācijas izmantošanu. Šeit netiek piešķirtas nekādas tiešas vai netiešas licences uz intelektuālā īpašuma tiesībām.
  • Wi-Fi Alliance Member logotips ir Wi-Fi Alliance preču zīme. Bluetooth logotips ir Bluetooth SIG reģistrēta preču zīme.
  • Visi šajā dokumentā minētie tirdzniecības nosaukumi, preču zīmes un reģistrētās preču zīmes ir to attiecīgo īpašnieku īpašums, un ar šo tiek atzīts.
  • Autortiesības © 2022 Espressif Systems (Shanghai) Co., Ltd. Visas tiesības paturētas.
  • www.espressif.com.

Dokumenti / Resursi

ESPRESSIF SF13569-1 WiFi Bluetooth modulis [pdfLietotāja rokasgrāmata
2AARRSF13569-1, 2AARRSF135691, SF13569-1, SF13569-1 WiFi Bluetooth modulis, WiFi Bluetooth modulis, Bluetooth modulis, modulis

Atsauces

Atstājiet komentāru

Jūsu e-pasta adrese netiks publicēta. Obligātie lauki ir atzīmēti *