STARTRC ST034 Mini Wireless Controller

Specifikācijas
- Produkta materiāls: PC+ABS+TPU
- Produkta izmēri: 37*23*13.5mm
- Neto svars: 8.5g
- Iepakojuma izmēri: 106 * 97 * 27 mm
- Bruto svars: 55g
- Ūdensizturības vērtējums: IPX5
- Kontroles diapazons: 10—15M
- Uzlādes apjomstage: 5V
- Uzlādes strāva: 80mA
- Akumulators: Uzlādējams litija jonu, 80 mAh
- Uzlādes interfeiss: USB-C
- Darba temperatūra: -1 OOC to 450C
Produkta apraksts
Designed for outdoor creators, the MINI Wireless Controller is compatible with three major device, eliminating the hassle of carrying multiple gadgets. Its compact and lightweight design, combined with magnetic and silicone ring attachments, securely mounts to selfie sticks
and other gear, allowing you to remotely control shooting with a simple finger touch during outdoor trips or activities—no distraction, no missed moments.
Produkta īpašības
- Multi-device compatibility, one-tap connection: enabling seamless control of major mainstream action cameras and mobile devices;
- Magnetic & strap dual-fastening: Strong magnets adhere to metal surfaces; with the included silicone ring and base, it securely straps to selfie sticks, freeing your hands;
- Light-language interaction, clear status at a glance: Smart LEDs use color and blinking patterns to visually indicate connection, recording, and battery status;
- Long-lasting Using Time: Equipped with a low-power chip, a single charge delivers extended battery life to meet all-day intensive shooting demands;
- Rugged protection, unfazed by environmental challenges: Features IPX5 waterproof rating and drop resistance, impervious to rain, snow, dust, and falls, confidently tackling harsh outdoor conditions.
Savienojuma metode
- Mounting and securing: For initial use, attach the controller to a selfie stick or similar item using the included silicone ring, or utilize the bottom magnet to adhere it to metal surfaces/STARTRC ecosystem products.
- Ieslēgšana: Press and hold the function key for approximately 2 seconds until the indicator lights up.
- Izvēlieties režīmu: Quickly press the function key five times in succession; the indicator color will change to match the corresponding device (see the “Mode Function Introduction” section for details).
- Savienošana pārī un savienojums: Turn on the action camera or smartphone and set it to discoverable mode to initiate pairing.
- Sāciet lietot: Once pairing is successful, you can begin controlling with the remote.

Mode Function Overview
| Ierīces modelis | Viedtālrunis | 360 Kamera | 360 GO Ultra | HERO Camera | OSMO360Action camera | |
| Indikatora statuss | Nav savienots | While light blinking (1Hz) | Green light blinking (1Hz) | Blue light blinking (1Hz) | Cyan light blinking (1Hz) | |
| Savienots | White light b1inking(MC.A AVEW”Y 2 AAC”.Mc1,t,) | Green light blinking(on<:A11\’flary 2 ,.IIUlnd,t,) | Greenligt11blinking (ooze&\’Er)’ 2seconds) | Be light blinking (urn;:e evat.>ray 2 secondi) | Cyan l1Qht blinking(once every 2 seconds) | |
| Uzlāde | Red light on while charging, turns off when full; low battery indicated by red light blinking. | |||||
| Galvenās funkcijas | Nospiediet un turiet 2S | Ieslēgšana/izslēgšana | ||||
| Noklikšķiniet | Start/Slop recording (or take photo) | |||||
| Veiciet dubultklikšķi | Switch between photo/video mode(after entering the mode, double-click again to select) | |||||
| Trīsreiz noklikšķiniet | Sleep/Wake camera | |||||
| 5 klikšķi | Switch between different brands of action cameras or smartphones | |||||
| 7 klikšķi | Restore factory settings (clears pairing information in smartphone mode) | |||||
Common Exception Handling
When the remote is connected to the camera but unable to control it,
- Reset the remote: Quickly press the function key seven times consecutively to restore factory settings.
- Reset the camera connection: In the camera’s settings menu, scroll to the bottom and select “Restore factory settings.”
- Re-pair: Re-establish pairing between the two devices.
Piezīmes
- Safety warning: The product contains strong magnets. Keep it away from pacemakers, mechanical watches, bank cards, and other items sensitive to magnetic fields.
- Secure mounting: When using straps, ensure they are tightly fastened to prevent detachment during intense activities such as high-speed cycling.
- Waterproof care: Rated IPX5, the product resists rain and splashes but must not be immersed. Wipe dry immediately after exposure to water, especially the USB-C charging port.
- Physical protection: Avoid impact, crushing, or drops from height. Do not place heavy objects on it, and never disassemble it yourself.
- Tīrīšana un uzglabāšana:
Use a soft, dry cloth for cleaning. Do not use any cleaners or liquids that could corrode the ports or internal components.
If the product will be unused for extended periods (e.g., over two months), fully charge it first and periodically check the battery level to prevent damage from deep discharge.
Iepakojuma saraksts
- Wireless remote controller *1
- External mount *1
- Long silicone ring *1
- Short silicone ring *1
- Uzlādes kabelis *1
- Lietotāja rokasgrāmata *1

Atruna
Paldies par pirkumuasing the START RC MINI Wireless Controller. To protect your rights and ensure safe usage, please carefully read this manual before first use. By activating this product, you are deemed to have understood and agreed to all contents of this statement. Strictly
follow the instructions for operation. Our company shall not be held liable for any losses resulting from improper use or failure to adhere to the precautions.
FCC brīdinājums
Šī ierīce atbilst FCC noteikumu 1. 5. daļai. Darbība ir pakļauta šādiem diviem nosacījumiem:
- Šī ierīce nedrīkst radīt kaitīgus traucējumus un
- Šai ierīcei ir jāpieņem visi saņemtie traucējumi, tostarp traucējumi, kas var izraisīt nevēlamu darbību.
Jebkādas izmaiņas vai modifikācijas, kuras nav nepārprotami apstiprinājusi par atbilstību atbildīgā puse, var anulēt lietotāja tiesības izmantot iekārtu.
PIEZĪME: Šis aprīkojums ir pārbaudīts un atzīts par atbilstošu B klases digitālo ierīču ierobežojumiem saskaņā ar FCC noteikumu 1. 5. daļu. Šie ierobežojumi ir paredzēti, lai nodrošinātu saprātīgu aizsardzību pret kaitīgiem traucējumiem, uzstādot dzīvojamo telpu. Šis aprīkojums ģenerē, izmanto un var izstarot radiofrekvenču enerģiju, un, ja tas netiek uzstādīts un lietots saskaņā ar instrukcijām, tas var radīt kaitīgus radiosakaru traucējumus. Tomēr nav garantijas, ka konkrētajā instalācijā neradīsies traucējumi.
Ja šī iekārta rada kaitīgus traucējumus radio vai televīzijas uztveršanai, ko var noteikt, izslēdzot un ieslēdzot iekārtu, lietotājs tiek aicināts mēģināt novērst traucējumus, veicot vienu vai vairākus no šiem pasākumiem:
- Reorient or reocatet e receiving antenna.
- Palieliniet attālumu starp iekārtu un uztvērēju.
- Pievienojiet iekārtu kontaktligzdai ķēdē, kas atšķiras no tās, kurai ir pievienots uztvērējs.
- Lai saņemtu palīdzību, sazinieties ar izplatītāju vai pieredzējušu radio/TV tehniķi.
The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure condition without restriction. FCC ID: 2BH6A-ST034
Dokumenti / Resursi
![]() |
STARTRC ST034 Mini Wireless Controller [pdfLietotāja rokasgrāmata 2BH6A-ST034, ST034 Mini Wireless Controller, ST034, Mini Wireless Controller, Wireless Controller |
