TEHNISKIE KONTROLIERI-LOGO

TEHNISKIE KONTROLERI EU-F-4z v2 Telpu regulatori rāmju sistēmām

TECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems-PRO

DROŠĪBA

Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes lietotājam rūpīgi jāizlasa šādi noteikumi. Šajā rokasgrāmatā ietverto noteikumu neievērošana var izraisīt miesas bojājumus vai vadības ierīces bojājumus. Lietotāja rokasgrāmata jāuzglabā drošā vietā turpmākai uzziņai.
Lai izvairītos no negadījumiem un kļūdām, ir jānodrošina, lai ikviena persona, kas lieto ierīci, būtu iepazinusies ar kontroliera darbības principu, kā arī drošības funkcijām. Ja ierīce ir jāpārdod vai jānovieto citā vietā, pārliecinieties, vai lietotāja rokasgrāmata tiek glabāta kopā ar ierīci, lai jebkuram potenciālajam lietotājam būtu pieejama būtiska informācija par ierīci.
Ražotājs neuzņemas atbildību par traumām vai bojājumiem, kas radušies nolaidības dēļ; tādēļ lietotājiem ir pienākums veikt nepieciešamos drošības pasākumus, kas uzskaitīti šajā rokasgrāmatā, lai aizsargātu savu dzīvību un īpašumu.

BRĪDINĀJUMS 

  • Liels tilpumstage! Pirms jebkuru darbību veikšanas, kas saistītas ar strāvas padevi (kabeļu pievienošana, ierīces uzstādīšana utt.), pārliecinieties, ka regulators ir atvienots no elektrotīkla.
  • Ierīce jāuzstāda kvalificētam elektriķim.
  • Regulatoru nedrīkst darbināt bērni.
  • Ierīce var tikt bojāta, ja tajā iespērs zibens. Pārliecinieties, ka vētras laikā kontaktdakša ir atvienota no strāvas padeves.
  • Jebkāda lietošana, izņemot ražotāja norādīto, ir aizliegta.
  • Ieteicams periodiski pārbaudīt ierīces stāvokli.

Izmaiņas rokasgrāmatā aprakstītajās precēs, iespējams, tika ieviestas pēc tās pabeigšanas 20.04.2021. Ražotājs patur tiesības veikt izmaiņas konstrukcijā vai krāsās. Ilustrācijās var būt iekļauts papildu aprīkojums. Drukas tehnoloģija var radīt atšķirības parādītajās krāsās.

Mēs esam apņēmušies aizsargāt vidi. Elektronisko ierīču ražošana uzliek pienākumu nodrošināt videi nekaitīgu nolietoto elektronisko komponentu un ierīču utilizāciju. Līdz ar to esam iekļauti Vides aizsardzības inspekcijas vestajā reģistrā. Pārsvītrotas tvertnes simbols uz izstrādājuma nozīmē, ka izstrādājumu nedrīkst izmest sadzīves atkritumu konteineros. Atkritumu pārstrāde palīdz aizsargāt vidi. Lietotājam ir pienākums nodot savu nolietoto aprīkojumu savākšanas punktā, kur visas elektriskās un elektroniskās sastāvdaļas tiks pārstrādātas.

IERĪCES APRAKSTS

Telpas regulators EU-F-4z v2 ir paredzēts apkures ierīces vadīšanai. Tās galvenais uzdevums ir uzturēt iepriekš iestatīto telpas temperatūru, nosūtot signālu uz apkures ierīci, kad telpas temperatūra ir sasniegta. Regulators ir paredzēts uzstādīšanai rāmī.

Regulatora funkcijas:

  • saglabājot iepriekš iestatīto istabas temperatūru
  • manuālais režīms
  • dienas / nakts režīms
  • iknedēļas kontrole
  • grīdas apsildes kontrole (pēc izvēles – nepieciešams papildus temperatūras sensors)

Kontroliera aprīkojums: 

  • pieskāriena pogas
  • priekšējais panelis izgatavots no stikla
  • iebūvēts temperatūras un mitruma sensors
  • paredzēts uzstādīšanai rāmī

Pirms pirkumaasing a given frame, please check the dimensions carefully as the above list may change!

TECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (1)

Pašreizējā temperatūra tiek parādīta ekrānā. Turiet nospiestu pogu EXIT, lai parādītu pašreizējo mitrumu. Vēlreiz turiet pogu, lai parādītu iepriekš iestatītās temperatūras ekrānu.TECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (2)

  • Izmantojiet EXIT, lai aktivizētu iknedēļas vadību vai dienas/nakts režīmu un deaktivizētu manuālo režīmu. Kontrolierīces izvēlnē izmantojiet šo pogu, lai apstiprinātu jaunos iestatījumus un atgrieztos galvenajā ekrānā view.
    IzmantotTECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (3) lai aktivizētu manuālo režīmu un samazinātu iepriekš iestatīto temperatūras vērtību. Kontroliera izvēlnē izmantojiet šo pogu, lai pielāgotu parametru iestatījumus.
  • IzmantotTECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (4) lai aktivizētu manuālo režīmu un palielinātu iepriekš iestatīto temperatūras vērtību. Kontroliera izvēlnē izmantojiet šo pogu, lai pielāgotu parametru iestatījumus.
  • Izmantojiet MENU, lai atvērtu kontrollera izvēlni. Rediģējot parametrus, nospiediet MENU, lai apstiprinātu izmaiņas, un pārejiet uz cita parametra rediģēšanu.

KĀ UZSTĀDĪT KONTROLI

Regulators jāuzstāda kvalificētai personai.

BRĪDINĀJUMS 

  • Regulators jāuzstāda kvalificētai personai.
  • Nāvējoša elektriskās strāvas trieciena risks, pieskaroties spriegumaktīviem savienojumiem. Pirms darba pie radio moduļa izslēdziet strāvas padevi un nepieļaujiet nejaušu ieslēgšanos
  • Nepareizs vadu savienojums var sabojāt regulatoru!

Zemāk redzamās diagrammas parāda, kā regulators jāuzstāda.

TECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (5) TECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (6)

Kā uzstādīt konkrētus elementus:TECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (7)

BEZVADU UZTVERTĀJS EU-MW-3

EU-F-4z v2 regulators sazinās ar apkures ierīci (vai CH katla kontrolieri), izmantojot radio signālu, kas tiek nosūtīts uz uztvērēju. Uztvērējs ir savienots ar apkures ierīci (vai CH katla regulatoru), izmantojot divdzīslu kabeli. Tas sazinās ar telpas regulatoru, izmantojot radio signālu.TECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (8)

Uztvērējam ir trīs vadības gaismas:

  • sarkanā kontrollampiņa 1 – signalizē datu saņemšanu;
  • sarkanā kontrollampiņa 2 – norāda uztvērēja darbību;
  • sarkanā kontrollampiņa 3 – ieslēdzas, kad telpas temperatūra nesasniedz iepriekš iestatīto vērtību – tiek ieslēgta apkures iekārta.

PIEZĪME
Ja nav sakaru (piemēram, ja nav strāvas padeves), uztvērējs automātiski atspējo sildīšanas ierīci pēc 15 minūtēm.

Lai savienotu pārī EU-F-4z v2 regulatoru ar EU-MW-3 uztvērēju, veiciet šīs darbības:

  • nospiediet uztvērēja pogu Reģistrācija
  • nospiediet pogu Reģistrācija uz regulatora vai kontrollera izvēlnē, izmantojot REG ekrānu un nospiežot

TECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (9)

PIEZĪME
Kad reģistrācija ir aktivizēta EU-MW-3, 4 minūšu laikā ir jānospiež reģistrācijas poga uz EU-F-2z v2 regulatora. Kad laiks ir beidzies, mēģinājums izveidot savienojumu pārī neizdosies.

Ja:

  • EU-F-4z v2 regulatora ekrānā ir redzams Scs un EU-MW-3 visattālākās kontrollampiņas mirgo vienlaicīgi – reģistrācija ir bijusi veiksmīga;
  • EU-MW-3 kontrollampiņas mirgo viens pēc otra no vienas puses uz otru – EU-MW-3 modulis nav saņēmis signālu no kontrollera;
  • EU-F-4z v2 regulatora ekrāns parāda Err un visas EU-MW-3 kontrollampiņas deg nepārtraukti — reģistrācijas mēģinājums neizdevās.

REGULATORA FUNKCIJAS

DARBĪBAS REŽĪMI

Telpas regulators var darboties vienā no trim dažādiem režīmiem.

  • Dienas/nakts režīms TECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (10) iepriekš iestatītā temperatūra ir atkarīga no diennakts laika – lietotājs iestata atsevišķu temperatūru dienai un naktij (komforta temperatūra un ekonomiska
    temperatūra), kā arī laiks, kad kontrolieris pāries katrā režīmā. Lai aktivizētu šo režīmu, nospiediet EXIT, līdz galvenajā ekrānā parādās dienas/nakts režīma ikona.
  • Iknedēļas kontroles režīms TECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (11) kontrolieris ļauj lietotājam izveidot 9 dažādas programmas, kas iedalītas 3 grupās:
    • PROGRAMMA 1÷3 – ikdienas iestatījumi attiecas uz visām nedēļas dienām
    • PROGRAMMA 4÷6 – ikdienas iestatījumi tiek konfigurēti atsevišķi darba dienām (pirmdiena-piektdiena) un nedēļas nogalei (sestdiena-svētdiena)
    • PROGRAMMA 7÷9 – ikdienas iestatījumi tiek konfigurēti atsevišķi katrai nedēļas dienai.
  • Manuālais režīms TECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (12) lietotājs manuāli iestata temperatūru tieši no galvenā ekrāna view. Kad ir aktivizēts manuālais režīms, iepriekšējais darbības režīms pāriet miega režīmā un paliek neaktīvs līdz nākamajai iepriekš ieprogrammētajai iepriekš iestatītās temperatūras maiņai. Manuālo režīmu var atspējot, nospiežot pogu EXIT.

REGULATORA FUNKCIJAS
Lai rediģētu parametru, atlasiet atbilstošo ikonu. Pārējās ikonas kļūst neaktīvas. Izmantojiet pogasTECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (3)TECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (4) lai pielāgotu parametru. Lai apstiprinātu, nospiediet EXIT vai MENU.

  1. NEDĒĻAS DIENATECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (13)
    Šī funkcija ļauj lietotājam iestatīt pašreizējo nedēļas dienu.
  2. PULKSTENISTECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (14)
    Lai iestatītu pašreizējo laiku, izvēlieties šo funkciju, iestatiet laiku un apstipriniet.
  3. DIENA NOTECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (15)
    Šī funkcija ļauj lietotājam noteikt precīzu dienas režīma ieslēgšanas laiku. Kad dienas/nakts režīms ir aktīvs, dienas laikā tiek piemērota komforta temperatūra.
  4. NAKTS NOTECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (16)
    Šī funkcija ļauj lietotājam noteikt precīzu laiku, kad jāieslēdz nakts režīms. Kad ir aktīvs dienas/nakts režīms, nakts laikā tiek piemērota ekonomiska temperatūra.
  5. POGU BLOĶĒŠANATECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (17)
    Lai aktivizētu pogu bloķēšanu, atlasiet IESLĒGTS. Lai atbloķētu, vienlaikus turiet nospiestu EXIT un MENU.
  6. OPTIMĀLS SĀKUMSTECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (18)
    Tas ietver pastāvīgu apkures sistēmas efektivitātes uzraudzību un informācijas izmantošanu, lai iepriekš aktivizētu apkuri, lai sasniegtu iepriekš iestatītās temperatūras.
    Kad šī funkcija ir aktīva, brīdī, kad notiek iepriekš ieprogrammēta pāreja no komforta temperatūras uz ekonomisku temperatūru vai otrādi, pašreizējā telpas temperatūra ir tuvu vēlamajai vērtībai. Lai aktivizētu funkciju, izvēlieties ON.
  7. AUTOMĀTISKAIS MANUĀLAIS REŽĪMSTECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (12)
    Šī funkcija nodrošina manuālā režīma vadību. Ja šī funkcija ir aktīva (ON), manuālais režīms tiek automātiski atspējots, kad tiek veiktas iepriekš ieprogrammētas izmaiņas, kas izriet no iepriekšējā darbības režīma. Ja funkcija ir atspējota (OFF), manuālais režīms paliek aktīvs neatkarīgi no iepriekš ieprogrammētajām izmaiņām.
  8. NEDĒĻAS KONTROLETECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (11)
    Šī funkcija ļauj lietotājam iestatīt pašreizējo iknedēļas kontroles programmu un rediģēt dienas un laiku, kad tiks piemērota noteikta temperatūras vērtība.
    • KĀ MAINĪT NEDĒĻAS PROGRAMMAS NUMURU
      Izvēlieties šo funkciju un turiet pogu MENU. Katru reizi, turot pogu, mainīsies programmas numurs. Nospiediet EXIT, lai apstiprinātu — kontrolleris atgriezīsies galvenajā ekrānā un jaunais iestatījums tiks saglabāts.
    • KĀ IESTATĪT NEDĒĻAS DIENAS
      • Programmas 1÷3 – nav iespējams izvēlēties nedēļas dienu, jo iestatījumi attiecas uz katru dienu.
      • Programmas 4÷6 – iespējams rediģēt darba dienas un nedēļas nogali atsevišķi. Izvēlieties grupu, īsi nospiežot pogu MENU.
      • Programmas 7÷9 – iespējams rediģēt katru dienu atsevišķi. Izvēlieties dienu, īsi nospiežot pogu MENU.
    • KĀ IESTATĪT LAIKU IEROBEŽOJUMU KOMFORTA UN EKONOMISKĀS TEMPERATŪRAS
      Ekrānā tiek parādīta stunda, kas tiek rediģēta. Lai piešķirtu komforta temperatūru, nospiediet . Lai piešķirtu ekonomisku temperatūru, nospiediet . Jūs automātiski pāriesit uz nākamās stundas rediģēšanu. Ekrāna apakšējā joslā ir redzami nedēļas programmas parametri. Ja tiek parādīta dotā stunda, tas nozīmē, ka tai ir piešķirta komforta temperatūra. Ja tas netiek parādīts, tas nozīmē, ka tai ir piešķirta ekonomiskā temperatūra.
  9. IEPRIEKŠIESTATĪTA KOMFORTA TEMPERATŪRATECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (19)
    Šī funkcija tiek izmantota iknedēļas darbības režīmā un dienas/nakts režīmā. Izmantojiet bultiņas, lai iestatītu temperatūru. Apstipriniet, nospiežot pogu MENU.
  10. IEPRIEKŠIESTATĪTA EKONOMISKĀ TEMPERATŪRATECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (20)
    Šī funkcija tiek izmantota iknedēļas darbības režīmā un dienas/nakts režīmā. Izmantojiet bultiņas, lai iestatītu temperatūru. Apstipriniet, nospiežot pogu MENU.
  11. IEPRIEKŠIESTATĪTAS TEMPERATŪRAS HITERĒZETECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (21)
    Tas nosaka iepriekš iestatīto temperatūras pielaidi, lai novērstu nevēlamas svārstības nelielu temperatūras svārstību gadījumā.
    Piemēram,ample, kad iepriekš iestatītā temperatūra ir 23°C un histerēze ir iestatīta uz 1°C, telpas regulators ziņo, ka temperatūra ir pārāk zema, kad telpas temperatūra nokrītas līdz 22°C.
  12. TEMPERATŪRAS SENSORA KALIBRĒŠANATECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (22)
    Tas jāveic uzstādīšanas laikā vai pēc ilgstošas ​​regulatora lietošanas, ja iekšējā sensora mērītā telpas temperatūra atšķiras no faktiskās temperatūras.
  13. REĢISTRĀCIJATECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (23)
    Šo funkciju izmanto releju reģistrēšanai. Releju skaits tiek parādīts ekrānā. Lai reģistrētos, turiet nospiestu pogu MENU, un ekrāns informēs, vai reģistrācija ir bijusi veiksmīga vai nē (Scs/Err). Ja ir reģistrēts maksimālais releju skaits (maks. 6), ekrānā tiek parādīta opcija dEL, kas ļauj lietotājam noņemt iepriekš reģistrētu releju.
  14. Grīdas sensorsTECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (24)
    Šī funkcija ir aktīva apkures režīmā pēc grīdas sensora pievienošanas. Lai parādītu konkrētus grīdas sensora parametrus, izvēlieties ON.
  15. MAKSIMĀLĀ GRĪDAS TEMPERATŪRATECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (25)
    Šo funkciju izmanto, lai iestatītu maksimālo iepriekš iestatīto grīdas temperatūru.
  16. MINIMĀLĀ GRĪDAS TEMPERATŪRATECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (26)
    Šo funkciju izmanto, lai iestatītu minimālo iepriekš iestatīto grīdas temperatūru.
  17. GRĪDAS TEMPERATŪRAS HITERĒZETECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (27)
    Tas nosaka iepriekš iestatīto grīdas temperatūras pielaidi.
  18. “FL CAL” GRĪDAS TEMPERATŪRAS KALIBRĒŠANATECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (28)
    tas jāveic, ja sensora izmērītā grīdas temperatūra atšķiras no faktiskās temperatūras.
  19. TECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (17)PAKALPOJUMU IZVĒLNE
    Dažas kontrollera funkcijas ir nodrošinātas ar kodu. Tos var atrast servisa izvēlnē. Lai ieviestu izmaiņas servisa izvēlnes iestatījumos, ievadiet kodu – 215 (izmantojiet bultiņas, lai izvēlētos 2, turiet nospiestu pogu Izvēlne un tādā pašā veidā sekojiet pārējiem koda cipariem).
    • Apkures/dzesēšanas režīms (HEAT/COOL)TECH-CONTROLLERS-EU-F-4z-v2-Room-Regulators-for-Frame-Systems- (29) šī funkcija ļauj lietotājam izvēlēties vajadzīgo režīmu. Ja tiek izmantots grīdas sensors, jāizvēlas apkures režīms (HEAT).
    • Minimālā iepriekš iestatītā temp. – šī funkcija ļauj lietotājam iestatīt minimālo iepriekš iestatīto temperatūru.
    • Maksimālā iepriekš iestatītā temp. – šī funkcija ļauj lietotājam iestatīt maksimālo iepriekš iestatīto temperatūru.
    • Optimālais starts - šī funkcija parāda aprēķināto temperatūras pieauguma vērtību minūtē.
      • —- nav kalibrēts optimālais starts
      • IZSLĒGTS – kopš pēdējā starta nav veikta kalibrēšana
      • NEIZDODA – kalibrēšanas mēģinājums neizdevās, bet optimālais starts var darboties, pamatojoties uz pēdējo veiksmīgo kalibrēšanu
      • SCS - kalibrēšana bija veiksmīga
      • CAL — notiek kalibrēšana
      • Rūpnīcas iestatījumi - Def – lai atjaunotu rūpnīcas iestatījumus, atlasiet funkciju Def un turiet nospiestu MENU. Pēc tam atlasiet YES, lai apstiprinātu.

IEPRIEKŠIESTATĪTA TEMPERATŪRA
Iepriekš iestatīto temperatūru iespējams regulēt tieši no telpas regulatora, izmantojot pogas . Pēc tam regulators pārslēdzas uz manuālo režīmu. Lai apstiprinātu izmaiņas, nospiediet pogu MENU.

TEHNISKIE DATI

EU-F-4z v2
Barošanas avots 230V ± 10% / 50Hz
Maksimālais enerģijas patēriņš 0,5W
Mitruma mērīšanas diapazons 10 ÷ 95% RH
Telpas temperatūras iestatīšanas diapazons 5oC ÷ 35oC
EU-MW-3
Barošanas avots 230V ± 10% / 50Hz
Darba temperatūra 5°C ÷ 50°C
Maksimālais enerģijas patēriņš <1 W
Bezpotenciāla kont. nom. ārā. slodze 230 V maiņstrāva / 0,5 A (AC1) */24 V līdzstrāva / 0,5 A (DC1) **
Darbības biežums 868 MHz
Maksimālā pārraides jauda 25mW
  • AC1 slodzes kategorija: vienfāzes, rezistīva vai nedaudz induktīva maiņstrāvas slodze.
  • DC1 slodzes kategorija: līdzstrāva, pretestība vai nedaudz induktīvā slodze.

ES atbilstības deklarācija

Ar šo mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka EU-F-4z v2 telpu regulators, ko ražo uzņēmums TECH, kura galvenā mītne atrodas Wieprz Biała Droga 31, 34-122 Wieprz, atbilst Eiropas Parlamenta Direktīvai 2014/53/ES un Padomes 16. gada 2014. aprīļa direktīva par dalībvalstu tiesību aktu saskaņošanu attiecībā uz radioiekārtu darīšanu pieejamu tirgū, Direktīva 2009/125/EK, ar ko izveido sistēmu ekodizaina prasību noteikšanai ar enerģiju saistītiem ražojumiem. kā arī UZŅĒMĒJDARBĪBAS UN TEHNOLOĢIJAS MINISTRIJAS 24. gada 2019. jūnija regulu, ar ko groza regulu par pamatprasībām attiecībā uz dažu bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu elektriskās un elektroniskās iekārtās, ar ko ievieš Direktīvas (ES) 2017/2102 Eiropas Parlamenta un Padomes 15. gada 2017. novembris, ar ko groza Direktīvu 2011/65/ES par dažu bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu elektriskās un elektroniskās iekārtās (OV L 305, 21.11.2017., 8. lpp.). XNUMX).
Atbilstības novērtēšanai tika izmantoti saskaņotie standarti:

  • PN-EN IEC 60730-2-9 :2019-06 art. 3.1.a Lietošanas drošība
  • PN-EN 62479:2011 art. 3.1 a Lietošanas drošība
  • ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11) art.3.1b Elektromagnētiskā saderība
  • ETSI EN 301 489-3 V2.1.1:2019-03 art.3.1 b Elektromagnētiskā saderība
  • ETSI EN 300 220-2 V3.2.1 (2018-06) art.3.2 Efektīva un saskaņota radiofrekvenču spektra izmantošana
  • ETSI EN 300 220-1 V3.1.1 (2017-02) art.3.2 Efektīva un saskaņota radiofrekvenču spektra izmantošana

Centrālā galvenā mītne:
ul. Biata Droga 31, 34-122 Wieprz
Pakalpojums:
ul. Skotnica 120, 32-652 Bulowice
tālrunis:+48 33 875 93 80
e-pasts: serwis@techsterowniki.pl

www.tech-controllers.com

Dokumenti / Resursi

TECH KONTROLIERI EU-F-4z v2 Telpu regulatori rāmju sistēmām [pdfLietotāja rokasgrāmata
EU-F-4z v2 telpas regulatori rāmju sistēmām, EU-F-4z v2, telpu regulatori rāmju sistēmām, regulatori rāmju sistēmām

Atsauces

Atstājiet komentāru

Jūsu e-pasta adrese netiks publicēta. Obligātie lauki ir atzīmēti *