Sekojams logotips

DATU REĢISTRĒTĀJA INSTRUKCIJAS

Brīdinājuma ikona 54 SVARĪGS PAZIŅOJUMS

Lai izgūtu datus un konfigurētu ierīci, OBLIGĀTI jālejupielādē viena no tālāk norādītajām mobilajām lietotnēm.

TRACEABLEGO lietotne


TIKAI Bluetooth


Lejupielādējiet lietotni TraceableGO™


Izsekojama LIVE


Bluetooth + mākoņa datu glabātuve


NEPIECIEŠAMS TraceableLIVE® abonements


TAGAD, kad jūsu mobilajā ierīcē ir instalēta viena no tālāk norādītajām lietotnēm

TraceableGO tiek piegādāts gatavs lietošanai uzreiz pēc izņemšanas no kastes.

TRACEABLEGO lietotne

TraceableGO™ lietotnes bezmaksas lejupielāde

BEZMAKSAS

Funkcijas

IZSEKOJAMS - A1 Konfigurējiet datu reģistrētāju:
  • Iestatīt modinātāju
  • Izmaiņu reģistrēšanas intervāls
  • Pārslēgties starp °C/°F
  • Sākšanas/apturēšanas opcijas
  • Atmiņas ietīšana
IZSEKOJAMS - A1 Eksportēt, e-pastā nosūtīt un saglabāt PDF failu mobilajā ierīcē
IZSEKOJAMS - A2 NEIEROBEŽOTA MĀKOŅA DATU KRĀTUVE
IZSEKOJAMS - A2 Datu lejupielāde CSV vai drošā PDF failā
IZSEKOJAMS - A2 Grafiska lietotāja saskarne datu analīzei
IZSEKOJAMS - A2 Kopsavilkuma datu attēlošana: min./maks., kinētiskais vidējais, laiks trauksmes stāvoklī
IZSEKOJAMS - A2 Brauciena parametru saglabāšana
IZSEKOJAMS - A2 Atbilstība 21 CFR 11 prasībām
Izsekojama LIVE

TraceableLIVE® lietotne Bezmaksas lejupielāde

30 USD mēnesī

Funkcijas

IZSEKOJAMS - A1 Konfigurējiet datu reģistrētāju:
  • Iestatīt modinātāju
  • Izmaiņu reģistrēšanas intervāls
  • Pārslēgties starp °C/°F
  • Sākšanas/apturēšanas opcijas
  • Atmiņas ietīšana
IZSEKOJAMS - A1 Eksportēt, e-pastā nosūtīt un saglabāt PDF failu mobilajā ierīcē
IZSEKOJAMS - A1 NEIEROBEŽOTA MĀKOŅA DATU KRĀTUVE
IZSEKOJAMS - A1 Datu lejupielāde CSV vai drošā PDF failā
IZSEKOJAMS - A1 Grafiska lietotāja saskarne datu analīzei
IZSEKOJAMS - A1 Kopsavilkuma datu attēlošana: min./maks., kinētiskais vidējais, laiks trauksmes stāvoklī
IZSEKOJAMS - A1 Brauciena parametru saglabāšana
IZSEKOJAMS - A1 Atbilstība 21 CFR 11 prasībām
KONFIGURĒT IERĪCI

PIEZĪME: Lai konfigurētu ierīci, mobilajā ierīcē ir jālejupielādē TraceableGO™ vai TraceableLIVE® lietotnes.

IESPĒGOT BLUETOOTH
  1. Divreiz ātri nospiediet START/STOP, lai iespējotu Bluetooth, un parādīsies Bluetooth LCD simbols.
  2. Ierīce sāk reklamēties, lai to atrastu un izveidotu savienojumu. Ierīces nosaukums, kas tiek parādīts TraceableGO™ lietotnes atrasto ierīču sarakstā, izskatās šādi: CC653X-xxxx, kur “CC653X” norāda modeļa numuru un “-xxxx” ir pēdējie 4 ierīces sērijas numura cipari.
  3. Ja savienojums nav izveidots, VIENA MINŪTE, Bluetooth tiks atspējots, lai taupītu akumulatora darbības laiku, un Bluetooth LCD simbols Bluetooth 1a pazūd vai vēlreiz ātri nospiediet divas reizes, lai atspējotu Bluetooth.
UZ VIEW IEPRIEKŠ KONFIGURĒTI IESTATĪJUMI

1. Ieslēdziet ierīcē Bluetooth (skatīt iepriekš).

2. Atveriet lietotni TraceableGO™ vai TraceableLIVE® jebkurā mobilajā ierīcē, kurā ir iespējots Bluetooth.
Piezīme: Lai uztvertu signālu, mobilajā ierīcē ir jābūt iespējotam Bluetooth. Lai iespējotu Bluetooth mobilajā ierīcē, skatiet mobilās ierīces iestatījumus.

3. Izmantojiet lietotni TraceableGO™ vai TraceableLIVE®, lai izveidotu savienojumu ar ierīci. Kad lietotne būs atvērta, tā sāks meklēt ierīces, ar kurām izveidot savienojumu.

TRACEABLE CC653X temperatūras Bluetooth datu reģistrētājs - 1

Parādīsies pieejamo datu reģistrētāju saraksts.

TRACEABLE CC653X temperatūras Bluetooth datu reģistrētājs - 2

Piezīme: TraceableGO Bluetooth datu reģistrētājiem ir seriālizējums, un katra reģistrētāja nosaukums atbildīs uzlīmei, kas atrodas ierīces sānos.

4. Kad ierīce ir atlasīta, atlasiet Konfigurēt.

TRACEABLE CC653X temperatūras Bluetooth datu reģistrētājs - 3

5. Izmantojot lietotni, tiek konfigurēti šādi parametri: START režīms, STOP režīms, TRAUKSME iespējota/atspējota, Celsija/Fārenheita grādi, atmiņas režīms, datu reģistrēšanas intervāls, trauksmes iestatījums.

6. TraceableGO™ ir iepriekš ieprogrammēts. Lai view pašreizējos iestatījumus, pieskarieties konfigurēt, kad ierīce ir atlasīta lietotnē.

7. Ierīce ir iepriekš konfigurēta, kā parādīts tālāk:

TRACEABLE CC653X temperatūras Bluetooth datu reģistrētājs - 4

a. Ierīces nosaukums
b. Ierīces sērijas numurs
c. Pašreizējais akumulatora statuss
d. Pašreizējās temperatūras un/vai mitruma rādījumi

IEPRIEKŠ KONFIGURĒTI IERĪCES IESTATĪJUMI

  1. START režīms: Nospiediet startu
  2. STOP režīms: Nospiediet pogu Apturēt
  3. Atmiņas režīms: Aptīt, kad atmiņa ir pilna
  4. Mērvienību preferences: °C
  5. Trauksmes iestatīšana Zems trauksmes signāls:
    Pieskarieties vērtībai, lai mainītu
    ▪ Temperatūra: 2°C (tikai 6535)
    ▪ Temperatūra: 20°C (tikai 6537)
    ▪ Mitrums: 25% relatīvais mitrums (tikai 6537)
  6. Augsta trauksmes signāla iestatīšana:
    Pieskarieties vērtībai, lai mainītu
    ▪ Temperatūra: 8°C (tikai 6535)
    ▪ Temperatūra: 30°C (tikai 6537)
    ▪ Mitrums: 75% relatīvais mitrums (tikai 6537)
  7. Trauksmes iespējošana/atspējošana: Iespējota
  8. Datu reģistrēšanas intervāls: 5 minūtes
  9. Datums/laiks ir iestatīts arī uz pašreizējo Centrālo laiku (tiek automātiski atjaunināts, kad tiek izveidots savienojums ar mobilo ierīci).
Pieskarieties “Konfigurēt”, lai mainītu rūpnīcas iestatījumus

1. SĀKŠANAS režīms
Tūlītējs sākums: Kad ierīce ir konfigurēta, tā sāks datu reģistrēšanu.
Uzspied pogu: Nospiediet pogu START/STOP, lai sāktu datu reģistrēšanu.
Kavējas: Atlasiet stundu, minūšu un sekunžu skaitu, kad ierīcei jāsāk datu reģistrēšana.

2. STOP režīms
Nekad: Ierīce nekad nepārtrauks datu reģistrēšanu.
Uzspied pogu: Nospiediet START/STOP Poga datu reģistrēšanas apturēšanai.

3. Atmiņas režīms
Aptiniet, kad pilns: Kad atmiņa ir pilna, vecākie datu punkti tiks pārrakstīti ar jauniem datu punktiem.
Apstāties, kad pilns: Ierīce pārtrauks ierakstīšanu, kad atmiņa būs pilna. 64 tūkstoši (65 536) datu punktu, 7.5 mēneši ar 5 minūšu reģistrēšanas intervālu.

4. Vienības preferences
° F: Izvēlieties Fārenheita grādus
°C: Izvēlieties Celsija grādus

5. Trauksmes iestatīšana Trauksmes zema līmeņa iestatīšana: Pieskarieties vērtībai, lai mainītu

  • Temperatūra: Iestatiet ZEMĀKO temperatūru pirms trauksmes signāla iedarbināšanas.
  • Mitrums (tikai 6537): Iestatiet ZEMĀKO relatīvo mitrumu pirms trauksmes signāla iedarbināšanas.

6. Augstas trauksmes iestatīšana: Pieskarieties vērtībai, lai mainītu

  • Temperatūra: Iestatiet AUGSTĀKO temperatūru pirms trauksmes signāla iedarbināšanas.
  • Mitrums (tikai 6537): Pirms trauksmes signāla iedarbināšanas iestatiet AUGSTĀKO relatīvā mitruma vērtību.

7. Trauksmes iespējošana/atspējošana
Iespējots: Signalizācija ir ieslēgta.
Atspējots: Signalizācija ir izslēgta.

8. Datu reģistrēšanas intervāls
Bīdiet uz vēlamo reģistrēšanas intervālu.

9. Saglabāt konfigurācijas: Saglabā pašreizējos iestatījumus.
PIEZĪME: Saglabājot konfigurāciju, tiks dzēsti visi ierīcē esošie dati.

Kad ierīce ir konfigurēta, tā pāriet uz GAIDĪŠANAS režīms.

Datums/laiks ir iestatīts arī uz pašreizējo laiku atbilstoši centrālajam laikam. (Automātiski atjauninās, kad ir izveidots savienojums ar mobilo tālruni) ierīce).

TRACEABLE CC653X temperatūras Bluetooth datu reģistrētājs - 5

TRACEABLE CC653X temperatūras Bluetooth datu reģistrētājs - 6

KĀ LEJUPIELĀDĒT DATUS MOBILAJĀ IERĪCĒ

PIEZĪME: Lai lejupielādētu datus, mobilajā ierīcē ir jālejupielādē vai nu TraceableGO™, vai TraceableLIVE lietotnes.

IESPĒGOT BLUETOOTH
  1. Divreiz ātri nospiediet START/STOP, lai iespējotu Bluetooth, un parādīsies Bluetooth LCD simbols.
  2. Ierīce sāk reklamēties, lai to atrastu un izveidotu savienojumu. Ierīces nosaukums, kas tiek parādīts TraceableGO™ lietotnes atrasto ierīču sarakstā, izskatās šādi: CC653X-xxxx, kur “CC653X” norāda modeļa numuru un “-xxxx” ir pēdējie 4 ierīces sērijas numura cipari.
  3. Ja savienojums nav izveidots, VIENA MINŪTE, Bluetooth tiks atspējots, lai taupītu akumulatora darbības laiku, un Bluetooth LCD simbols Bluetooth 1a pazūd vai vēlreiz ātri nospiediet divas reizes, lai atspējotu Bluetooth.
LAI LEJUPIELĀDĒTU IERAKSTĪTOS DATUS

1. Ierīcei ir jābūt apturētai. Ieslēdziet ierīcē Bluetooth (skatīt iepriekš).

2. Atveriet lietotni TraceableGO™ vai TraceableLIVE® jebkurā mobilajā ierīcē, kurā ir iespējots Bluetooth. Piezīme: Lai uztvertu signālu, mobilajā ierīcē ir jābūt iespējotam Bluetooth. Lai iespējotu Bluetooth mobilajā ierīcē, skatiet mobilās ierīces iestatījumus.

3. Izmantojiet lietotni TraceableGO™ vai TraceableLIVE®, lai izveidotu savienojumu ar ierīci. Kad lietotne būs atvērta, tā sāks meklēt ierīces, ar kurām izveidot savienojumu.

TRACEABLE CC653X temperatūras Bluetooth datu reģistrētājs - 7

Parādīsies pieejamo datu reģistrētāju saraksts.

TRACEABLE CC653X temperatūras Bluetooth datu reģistrētājs - 8

Piezīme: TraceableGO™ Bluetooth datu reģistrētājiem ir seriālizējums, un katra reģistrētāja nosaukums atbildīs uzlīmei, kas atrodas ierīces sānos.

4. Kad ierīce ir atlasīta, atlasiet Lejupielādēt datus.

TRACEABLE CC653X temperatūras Bluetooth datu reģistrētājs - 9

5. Lietotne sāks iegūt datus no TraceableGO™ ierīces.

TRACEABLE CC653X temperatūras Bluetooth datu reģistrētājs - 10

6. Kad datu lejupielāde ir pabeigta, mobilajā ierīcē tiks parādītas opcijas, kā nosūtīt PDF failu. filevai CSV file (Tikai TraceableLIVE). Pieskarieties pogai “Gatavs”, un lejupielāde ir pabeigta.

TRACEABLE CC653X temperatūras Bluetooth datu reģistrētājs - 11

SPECIFIKĀCIJAS

TRACEABLE CC653X temperatūras Bluetooth datu reģistrētājs - 12

Kaķis Nr. 6535

TRACEABLE CC653X temperatūras Bluetooth datu reģistrētājs - 13

Kaķis Nr. 6538

TRACEABLE CC653X temperatūras Bluetooth datu reģistrētājs - 14

Kaķis Nr. 6537

TEMPERATŪRA

6535: Apkārtējās vides diapazons: -20.0 līdz 70.0°C (-4.0 līdz 158.0°F)
6536/6538 zondes diapazons: -50.0 līdz 70.0°C (-58.0 līdz 158.0°F)
6539 zondes diapazons: -90.00 līdz 100.00°C (-130.00 līdz 212.00°F)
Izšķirtspēja: 0.1°C
Precizitāte:
6535: ±0.4 °C diapazonā no -10 līdz 70 °C, citos gadījumos ±0.5 °C
6536/6538: ±0.3°C
6539: ±0.2°C

RELATĪVAIS MITRUMS UN TEMPERATŪRA

Temperatūra-
Apkārtējās vides diapazons: –20.0 līdz 70.0 ° C (–4.0 līdz 158.0 ° F)
Izšķirtspēja: 0.1°C
Precizitāte: ±0.4 °C diapazonā no –10 līdz 70 °C, citos gadījumos ±0.5 °C

Relatīvais mitrums —
Apkārtējās vides diapazons: 0% līdz 95% relatīvais mitrums, bez kondensācijas
Izšķirtspēja: 0.1% RH
Precizitāte: ±3 % relatīvais mitrums no 5 līdz 75 %, citādi ±5 % relatīvais mitrums

ĀRĒJĀ ZONDE

6536 lodes zonde: Standarta plastmasas zondes sensors ar kabeli. Paredzēts lietošanai gaisā un šķidrumos, sensoru un kabeli var pilnībā iegremdēt. Zondes izmērs: 3/16 collu diametrs, 4/5 collu garums; 10 pēdu kabelis

6538 Pudeles zonde: Izstrādāts, lai simulētu uzglabātu šķidrumu temperatūru, lietošanai transportēšanas dzesētājos, ledusskapjos un saldētavās. Pudeļu zondes ir piepildītas ar patentētu netoksisku glikola šķīdumu, ko Pārtikas un zāļu pārvalde (FDA) ir atzinusi par drošu (GRAS — Generally Recognized As Safe), novēršot bažas par nejaušu saskari ar pārtiku vai dzeramo ūdeni. Komplektā iekļautais mikroplānais zondes kabelis ļauj ledusskapja/saldētavas durvīm aizvērties uz tās. (Neiegremdējiet pudeļu zondes šķidrumā). Zondes izmērs: 1 x 2-1/2 collas; 10 pēdu kabelis.

6539 Nerūsējošā tērauda/platīna zonde: Kopā ar ierīci ir iekļauta noņemama nerūsējošā tērauda 316 zonde ar platīna sensoru un 9 pēdu (apmēram 2,7 m) garš kabelis. Zondes diametrs ir 1/8 collas (1/8 collas), kāta garums ir 6-1/4 collas (16,25 cm), kopējais garums ir 9 collas (23 cm).

Akumulators: 2 AAA sārma baterijas (3.0 V)

Izmērs: Garums x augstums x dziļums: 89 x 51 x 20 mm (3.5 x 2 x 0.79 collas)

Akumulatora līmeņa indikācija:

Akumulatora līmenis LCD simbols
≥ 80% (2.78 V) TRACEABLE CC653X temperatūras Bluetooth datu reģistrētājs - 15
≥ 60 % (2.56 V), < 80 % TRACEABLE CC653X temperatūras Bluetooth datu reģistrētājs - 16
≥ 40 % (2.34 V), < 60 % TRACEABLE CC653X temperatūras Bluetooth datu reģistrētājs - 17
≥ 20 % (2.12 V), < 40 % TRACEABLE CC653X temperatūras Bluetooth datu reģistrētājs - 18
≥ 10 % (2.01 V), < 20 % TRACEABLE CC653X temperatūras Bluetooth datu reģistrētājs - 19
< 10% mirgo TRACEABLE CC653X temperatūras Bluetooth datu reģistrētājs - 20

Piezīme: Akumulatora līmenis tiek atjaunināts ik pēc 5 minūtēm.

Piezīme: Kad akumulatora līmenis nokrītas zem 10%, ierīce var nedarboties pareizi. Nekavējoties nomainiet akumulatorus.

Piezīme: Mainot baterijas, pēc veco bateriju izņemšanas nogaidiet 10 sekundes, pirms ievietojat jaunas baterijas. Pretējā gadījumā Bluetooth var nedarboties pareizi.

MĒRĪJUMU NOLASĪJUMU ATJAUNINĀŠANAS BIEŽUMS

Temperatūra un mitrums: 5 sekundes;

Piezīme: Ja rādījums ir ārpus darbības diapazona, atbilstošajā vietā LCD displejā tiks parādīts '–.-', un šāds rādījums ārpus diapazona neizraisīs trauksmi.

DATU REĢISTRĒŠANAS BIEŽUMS:

Pēc noklusējuma 5 minūtes, lietotājs var regulēt no 1 minūtes līdz 12 stundām ar 1 minūtes soli.

DATU GLABĀŠANAS IETILPĪBA

Signalizācija: Pēdējie 90 trauksmes notikumi

Dati: 64 tūkstoši (65 536) datu punktu, 7.5 mēneši ar 5 minūšu reģistrēšanas intervālu

IERĪCES DARBĪBAS REŽĪMI

  • DZĪVOKĻA režīms: Pirmo reizi ievietots akumulators, un ierīce nav konfigurēta
  • GAIDĪŠANAS režīms: Ierīce ir konfigurēta, bet nav iedarbināta;
  • DARBĪBAS režīms: ierīce sāk mērīt un reģistrēt datus.
  • STOP režīms: Ierīce apstājas no DARBĪBAS režīma. STOP režīmā ierīce neatjaunina mērījumus vai nereģistrē datus, un tiek parādīti pēdējie mērījumi.

VIEW PAŠREIZĒJĀ LASĪJUMS

  1. TIKAI temperatūras mērvienība: LCD displejā tiek parādīts pašreizējais rādījums, minimālais/maksimālais rādījums, darbības laika/trauksmes laika pārslēgšana, atmiņas režīms.
  2. Mitruma un temperatūras mērvienības: LCD ekrānā tiek parādīts pašreizējais temperatūras/mitruma rādījums, kas mainās ik pēc 5 sekundēm, minimālais/maksimālais rādījums kopš pēdējās notīrīšanas, darbības laiks/trauksmes laiks, atmiņas režīms.

VIEW PAŠREIZĒJAIS MIN./MAKS.

TIKAI temperatūras mērvienība: LCD displejā tiek parādītas pašreizējās temperatūras min./maks. vērtības. Mitruma un temperatūras mērvienība: tiek pārslēgtas pašreizējās temperatūras/mitruma min./maks. vērtības.

Piezīme: Katru reizi, kad ierīce tiek konfigurēta vai atsāk darbību no STOP režīma, min./maks. vērtības tiek atiestatītas.

VIEWDARBĪBAS LAIKS/TRAUKSME LAIKS

Darbības laiks/Trauksmes laiks tiek pārslēgts, lai to parādītu LCD ekrānā. Ja tiek parādīts darbības laiks, LCD simbols RUN LAIKS parādās; ja tiek parādīts modinātāja laiks, LCD simbols trauksmes LAIKS parādās.

Piezīme: Katram kanālam (temperatūrai, mitrumam) tiek uzkrāts gan zema, gan augsta līmeņa trauksmes laiks.

ATMIŅA

Ja atmiņas režīms ir iestatīts uz IEPAKOŠANA, KAD PILNA, TRACEABLE CC653X temperatūras Bluetooth datu reģistrētājs - 21 parādās LCD ekrānā; Ja atmiņas režīms ir iestatīts uz APTURĒT, KAD PILNA, MEM parādās LCD ekrānā.

TRANSPORTLĪDZEKLIS

  1. Kad trauksmi iedarbina temperatūras vai mitruma līmenis ārpus iestatītā trauksmes diapazona, LCD simbols ZEMS ALM un/vai AUGSTS ALM sāk mirgot. Tiks reģistrēts trauksmes notikums.
  2. Nospiežot START/STOP Vienreiz nospiežot pogu, trauksme tiks notīrīta, LCD simbols pārstās mirgot. Tiks reģistrēts trauksmes apstiprināšanas notikums.
  3. Ja temperatūra vai mitrums atgriežas normālā diapazonā, tiks reģistrēts trauksmes notikums. Ja kāds no temperatūras vai mitruma mērījumiem atgriežas ārpus trauksmes diapazona, trauksme tiks aktivizēta vēlreiz.
  4. Ja ierīces START režīms ir konfigurēts kā Nospiediet pogu, lai sāktu (pēc noklusējuma), ierīces LCD displejā tiek parādīts ziņojums “push to start” (nospiediet, lai sāktu). Nospiediet un turiet START/STOP līdz LCD displejā parādās simbols. Ierīce pāriet DARBĪBAS režīmā. Ja ierīces STARTA režīms ir konfigurēts kā TŪLĪTĒJA STARTA, ierīce nekavējoties pāriet DARBĪBAS režīmā. Ja ierīces STARTA režīms ir konfigurēts kā AIZKAVĒTA LAIKA STARTA, lietotāja iestatītais aizkavētās palaišanas laiks ierīces LCD displejā tiek skaitīts atpakaļ. Kad skaitīšanas laiks sasniedz 0, ierīce pāriet DARBĪBAS režīmā.
  5. Ja iekšā RUN režīms, LCD simbols RUN parādās un reģistrē datus lietotāja definētā intervālā. Ja STOP režīms ir konfigurēts kā NOSPIEŽIET POGU, LAI APTURĒTU, nospiediet un turiet START/STOP līdz LCD simbolam STOP parādās. Ierīce pāriet STOP režīmā. Ja STOP režīms ir konfigurēts kā NEKAD NEAPTURES, ierīce ignorēs pogas nospiešanu un apstāsies, kad atmiņa būs pilna, ja atmiņas režīms ir iestatīts uz APTURĒT, KAD PILNA, vai arī apstāsies, kad ierīcei tiks pievienota lietotne TraceableGO™ un tā lejupielādēs datus.
  6. Ja STOP režīmā, nospiediet un turiet START/STOP līdz LCD simbolam RUN parādās. Ierīce pāriet DARBĪBAS režīmā un atsāk datu reģistrēšanu ar pašreizējiem iestatījumiem. Ikreiz, kad ierīce atsāk datu reģistrēšanu no STOP režīma, min./maks. vērtības tiek atiestatītas.

Piezīme: Ja ierīce atrodas apturēšanas režīmā, palaišanas režīms tiks iestatīts uz Nospiediet pogu, lai sāktu neatkarīgi no iepriekšējā palaišanas režīma iestatījuma. Ja ierīces apturēšanas režīmā ir nepieciešams aizkavētas palaišanas režīms, ierīce ir jāpārkonfigurē.

Piezīme: Kamēr ierīce ir savienota ar TraceableGO™ lietotni un ir saņēmusi komandu no lietotnes augšupielādēt datus lietotnē, ierīce pārtrauks datu reģistrēšanu un pāries STOP režīmā, ja tā joprojām atrodas DARBĪBAS režīmā.

VIEW ATMIŅAS IZMANTOJUMS, PAŠREIZĒJAIS DATUMS/LAIKS, IERĪCES SĒRIJAS NUMURS

1. Nospiediet un atlaidiet START/STOP pogu

2. Atmiņas izmantošana procentostagLCD displejā tiek parādīts e. Procentitage norāda, cik daudz iekšējās datu atmiņas ir izmantots;

3. Otrajā rindā tiek parādīts arī dienu, stundu un minūšu skaits, kas atlikušas līdz atmiņas piepildīšanai;

TRACEABLE CC653X temperatūras Bluetooth datu reģistrētājs - 22

4. 10 sekunžu laikā nospiediet START/STOP atkal ierīces LCD displejā tiek parādīts pašreizējais datums/laiks. Šajā attēlā ir parādīts 2017. gada 14. septembris, plkst. 17:30

TRACEABLE CC653X temperatūras Bluetooth datu reģistrētājs - 23

5. 10 sekunžu laikā nospiediet START/STOP atkal LCD ekrānā tiks parādīts ierīces sērijas numurs (S/N).

TRACEABLE CC653X temperatūras Bluetooth datu reģistrētājs - 24

6. Lai atgrieztos normālā darba stāvoklī, nospiediet START/STOP vēlreiz vai pagaidiet 10 sekundes, un ierīce automātiski atgriezīsies normālā darba režīmā.

Piezīme: Ja atmiņas režīms ir iestatīts uz IEPAKOŠANA, KAD PILNA: LCD simbols TRACEABLE CC653X temperatūras Bluetooth datu reģistrētājs - 21 Kad atmiņa ir pilna, displejā sāk mirgot . Kad atmiņa ir pilna, vecākie datu punkti tiks pārrakstīti ar jauniem datu punktiem.

Ja atmiņas režīms ir iestatīts uz APTURĒT, KAD PILNA: LCD simbols MEM sāk mirgot displejā, kad atmiņa ir pilna 95%. Kad atmiņa ir pilna, ierīce pārtrauks jaunu datu punktu reģistrēšanu.

Notīrīt datu atmiņu

  1. Ierīces iekšējā atmiņā saglabātos datu punktus var notīrīt, tikai izmantojot lietotni vai izņemot akumulatoru.
  2. Katru reizi, kad ierīce tiek konfigurēta, visi saglabātie datu punkti tiks notīrīti.
  3. Arī izpildes laiks/trauksmes laiks tiek atiestatīts.

REGLAMENTĒJOŠA INFORMĀCIJA

Šis aprīkojums ir pārbaudīts un atzīts par atbilstošu B klases digitālo ierīču ierobežojumiem saskaņā ar FCC noteikumu 15. daļu. Šie ierobežojumi ir paredzēti, lai nodrošinātu saprātīgu aizsardzību pret kaitīgiem traucējumiem, uzstādot dzīvojamo telpu. Šis aprīkojums ģenerē, izmanto un var izstarot radiofrekvences enerģiju, un, ja tas netiek uzstādīts un lietots saskaņā ar instrukcijām, tas var radīt kaitīgus radiosakaru traucējumus.

Tomēr nav garantijas, ka konkrētajā instalācijā neradīsies traucējumi. Ja šī iekārta rada kaitīgus traucējumus radio vai televīzijas uztveršanai, ko var noteikt, izslēdzot un ieslēdzot iekārtu, lietotājs tiek aicināts mēģināt novērst traucējumus, veicot vienu vai vairākus no šiem pasākumiem:

  • Pārorientējiet vai pārvietojiet uztvērēja antenu.
  • Palieliniet attālumu starp iekārtu un uztvērēju.
  • Pievienojiet iekārtu kontaktligzdai ķēdē, kas atšķiras no tās, kurai ir pievienots uztvērējs.
  • Lai saņemtu palīdzību, sazinieties ar izplatītāju vai pieredzējušu radio/TV tehniķi.

Šī ierīce atbilst FCC noteikumu 15. daļai. Uz darbību attiecas šādi divi nosacījumi: (1) šī ierīce nedrīkst radīt kaitīgus traucējumus un (2) šai ierīcei ir jāpieņem visi saņemtie traucējumi, tostarp traucējumi, kas var izraisīt nevēlamu darbību.

Ar šo Traceable Products deklarē, ka šis digitālais termometrs atbilst Direktīvas 1999/5/EK pamatprasībām un citiem attiecīgajiem noteikumiem.

Šī ierīce atbilst Industry Canada RSS standartam(-iem), kas atbrīvots no licences. Uz darbību attiecas šādi divi nosacījumi: (1) šī ierīce nedrīkst radīt traucējumus un (2) šai ierīcei ir jāpieņem jebkādi traucējumi, tostarp traucējumi, kas var izraisīt nevēlamu ierīces darbību.

PIEZĪME: GRANTIJAS SAŅĒMĒJS NAV ATBILDĪGS PAR JEBKĀDĀM IZMAIŅĀM VAI IZMAIŅĀM, KO PAR ATBILSTĪBU ATBILDĪGĀ PUSE NAV SKAIDRI APSTIPRINĀJUŠA. ŠĀDAS MODIFIKĀCIJAS VAR ANULĒT LIETOTĀJA PILNVARAS DARBOT IEKĀRTU.

GARANTIJA, APKALPOŠANA VAI PĀRKALIBRĒŠANA

Lai saņemtu garantiju, servisu vai atkārtotu kalibrēšanu, sazinieties ar:

TRACEABLE® PRODUKTI
12554 Old Galveston Rd., B230. kabinets • Webster, Teksasa 77598 ASV
Tālr. 281 482-1714 • Fakss 281 482-9448
E-pasts support@traceable.comwww.traceable.com

Traceable® produktiem ir DNV piešķirts ISO 9001:2015 kvalitātes sertifikāts, un A2LA ir akreditējusi tos kā kalibrēšanas laboratoriju saskaņā ar ISO/IEC 17025:2017.

App Store 11 Google Play 22

TraceableLIVE® un TraceableGO™ ir Cole-Parmer reģistrētas preču zīmes/preču zīmes.

©2020 Traceable® Products. 92-6535-20 Rev. 3 080725

Dokumenti / Resursi

TRACEABLE CC653X temperatūras Bluetooth datu reģistrētājs [pdfNorādījumi
CC653X, CC653X temperatūras Bluetooth datu reģistrētājs, temperatūras Bluetooth datu reģistrētājs, Bluetooth datu reģistrētājs, datu reģistrētājs

Atsauces

Atstājiet komentāru

Jūsu e-pasta adrese netiks publicēta. Obligātie lauki ir atzīmēti *