
Viens dekoders
Lietošanas pamācība

Z21 ist eine Innovation von Roco und Fleischmann.
Dzelzceļa vadības bloka modelis
10837 viens dekoderis
Laipni lūdzam Z21
Liels paldies, ka izvēlējāties Z21 signāla DECODER no ROCO un FLEISCHMANN! Nākamajās lapās tiks sniegta informācija, kas jums jāzina, lai Z21 signāla DECODER pievienotu sistēmai un nodotu to ekspluatācijā. Šajā rokasgrāmatā būs arī vairāki praktiski padomi. Pirms iekārtas nodošanas ekspluatācijā, lūdzu, rūpīgi izlasiet šīs instrukcijas un brīdinājumus. Lai gan Z21 signāla DECODER ir ļoti izturīga konstrukcija, nepareizs savienojums vai nepareiza darbība var izraisīt neatgriezeniskus iekārtas bojājumus.
Tehniskie dati
| Ievades apjomstage | 12 – 20 V DC (barošanas bloks) vai ar DCC sliedes tilptage |
| Izejas tilptage | ir līdzvērtīgs rektificētajam ievades tilpumamtage |
| Pašpatēriņš | 0.16 W |
| Izejas jauda | Uz vienu izeju 400 mA |
| Izejas jauda | Pabeigt 2A moduli |
| Pārslodzes aizsardzība | Jaudas mērīšana |
| Digitālā sistēma | DCC • Signāla adreses no 1 līdz 2040 • DCC pamata un paplašinātā piederumu dekodētāja pakešu formāts • DCC POM piederumu dekodētāja CV piekļuves instrukcija |
| RailCom® | POM nolasīšanas rezultāts RailCom® 2. kanālā, var tikt deaktivizēts |
| Izmēri P x A x D | 104 mm x 104 mm x 25 mm |
Iekļauts
- Z21 signāls DECODER
- 4 polu spraudkontaktu spailes sliežu ceļa savienojumam un strāvas padevei
- Četri 5 polu spraudkontaktu spailes signāla izejām
Svarīga informācija
- Apvienojot 10837 Z21 signāla DECODER ar citu ražotāju produktiem, garantija netiek nodrošināta bojājumu vai nepareizas darbības gadījumā.
- 10837 Z21 signālu DECODER nekādā gadījumā nedrīkst piegādāt ar mainīgu tilpumutage.
- Neizmantojiet 10837 Z21 signāla DECODER, ja strāvas kontaktdakša, strāvas kabelis vai pati ierīce ir bojāta vai bojāta.
- Savienojuma darbus veiciet tikai tad, kad darbojas ttage ir izslēgts.
- Atverot 10837 Z21 signāla DECODER korpusu, visas garantijas prasības tiek anulētas.
- Strādājiet uzmanīgi un pieslēgšanas darbu laikā pārliecinieties, ka nerodas īssavienojumi! Nepareizs savienojums var sabojāt digitālos komponentus. Ja nepieciešams, sazinieties ar savu specializēto izplatītāju, lai saņemtu padomu.
- 10837 Z21 signāls DECODER darbības laikā var uzkarst. Ievērojiet pietiekamu attālumu no blakus esošajām daļām, lai nodrošinātu pietiekamu ierīces ventilāciju un dzesēšanu.
- Nekad neatstājiet sava modeļa dzelzceļa sistēmu ekspluatācijā bez uzraudzības! Ja nemanots notiek īssavienojums, karsēšanas dēļ pastāv aizdegšanās risks!
Īss ceļvedis

Lietošanas un funkcijas noteikšana
Z21 signāls DECODER ir izstrādāts izmantošanai modeļu dzelzceļa sistēmās ar DCC vadības centriem gaismas signālu pārslēgšanai, katrs aprīkots ar līdz pat 8 gaismas diodēm ar virkni rezistoru un kopējo plus stabu.
Z21 signāla DECODER ir īpaši izstrādāts lietošanai ar Z21 produktu klāstu, taču ir saderīgs arī ar vecākiem ROCO vadības centriem, kā arī ar citu ražotāju DCC vadības centriem. Tomēr pēdējā gadījumā adresācijas režīms jāiestata uz “RCN-213”, skatiet arī sadaļu Darbības citu ražotāju vadības centros.
Funkcijas
- 2 līdz 4 signālus var neatkarīgi konfigurēt un darbināt
- Var izvēlēties vairāk nekā 40 iepriekš definētas signālu konfigurācijas no dažādām valstīm
- Programmējams ar RailCom® uz galvenā ceļa (POM)
- Vada pārslēgšanas komandas pamata un paplašinātajām piederumu komandām
- Programmējamas signālu adreses no 1 līdz 2040 (grupās pa četrām)
- Var konfigurēt un atjaunināt, izmantojot saiti
- Papildu barošanas avots
- Nodrošināts pret pārslodzi un īssavienojumu
Z21 signāla DECODER uzstādīšana
Uzstādiet Z21 signāla DECODER viegli pieejamā vietā ar atbilstošu ventilāciju, lai atvieglotu siltuma pārnešanu. Z21 signāla DECODER nekad nedrīkst novietot tuvu spēcīgiem siltuma avotiem, piemēram, radiatoriem vai vietām, kas pakļautas tiešiem saules stariem. Šis Z21 signāla DECODER ir izstrādāts tikai sausām iekštelpām. Šī iemesla dēļ nedarbiniet Z21 signālu DECODER vietās, kur ir lielas temperatūras un gaisa mitruma svārstības.

PADOMS: Signāla DECODER Z21 uzstādīšanai izmantojiet skrūves ar apaļu galvu, piemēram, 3 x 30 mm.
Z21 signāla DECODER pievienošana
4.1. Barošanas un vadības centrs
Strāvas padeve Z21 signālam DECODER tiek nodrošināta caur spailēm “PWR +” un “PWR -”. Varat pievienot vai nu DCC digitālo voltage no sliežu ceļa vai alternatīvi komutācijas barošanas avota ar DC voltage izvade.
INFORMĀCIJA: Izmantojot termināļus, jūs varat vienlaikus noteikt tilpumutage uz signālu izejas spailēm.
Šim dekodētājam nekādā gadījumā nedrīkst piegādāt AC voltagpiemēram, piemēram, piemēram, piemēramample no parastā transformatora.
Barošanas padeve caur atsevišķu barošanas bloku ir ieteicama galvenokārt lielākām sistēmām, jo signālu enerģija nav jāņem no vadības centra vai pastiprinātāja. Turklāt izejas paliek aktīvas pat tad, ja sliedes voltage neizdodas (piemēram, avārijas apstāšanās laikā), kas var būt ļoti praktiska apgaismojumam un signāliem.
Pēc tam pievienojiet ieejas “DCC N” un “DCC P” ar atbilstošajām vadības centra vai pastiprinātāja trases signāla izejām. Lūdzu, ievērojiet pareizo N un P polaritāti, it īpaši, ja vēlaties izmantot RailCom® savā Z21 sistēmā.

Pirms pirmās lietošanas signāla dekodētājs ir jāieprogrammē tā, lai tas zinātu, uz kurām dekodētāja adresēm un signālu adresēm jāreaģē. Ja izmantojat Z21 signālu DECODER cita ražotāja vadības centrā, lūdzu, ievērojiet informāciju sadaļā Darbības ar citu ražotāju vadības centriem.
Adreses programmēšana ir detalizēti izskaidrota sadaļā 1. variants – Adrešu programmēšana.
4.2. Gaismas signāli
Lamps signāliem ir pievienoti izejām A1 līdz A8 un B1 līdz B8. Pieslēgvietās katrs “+” terminālis attiecas uz kopējo plus polu.
BRĪDINĀJUMS: Lūdzu, ņemiet vērā, ka gaismas diodes parasti var pievienot dekodētājam tikai ar virknes rezistoru strāvas ierobežošanai neatkarīgi no tā, vai tie ir aptumšoti vai darbojas ar pilnu spilgtumu. Pretestības vērtība lielā mērā ir atkarīga no faktiski izmantotā LED tipa, kas nozīmē, ka šeit nevar sniegt precīzus datus. Tomēr komerciāli pieejamās gaismas diodes parasti var darbināt ar sērijveida rezistoru apm. 2.2 – 10 kΩ. Ja rodas šaubas, sāciet ar lielāku rezistora vērtību.
Z2 signāla DECODER var pievienot 4 līdz 21 signālus. Signālu skaitu var iestatīt, izmantojot programmēšanas pogu (skatiet 2. opciju – Iestatīt signālu skaitu) vai CV #40. Tas ir vēl vienkāršāk, izmantojot Z21 per LINK, kur signālu skaitu var tieši atlasīt izvēlnē “Iestatījumi”.

Atkarībā no iestatītā signālu skaita signāli terminālos tiek sadalīti šādi:
- 2 signāli: vienam signālam ir pieejamas līdz 8 izejām, proti, A1 līdz A8 un B1 līdz B8.
- 3 signāli: pirmajam signālam var izmantot līdz 8 izejām (A1 līdz A8). Divus citus signālus var pievienot arī attiecīgi 4 izejām, proti, B1 līdz B4 un B5 līdz B8.
- 4 signāli: vienam signālam ir pieejamas līdz 4 izejām, proti, A1 līdz A4, A5 līdz A8, B1 līdz B4 un B5 līdz B8.

Piegādes apstākļos visiem signāliem ir iepriekš iestatīta standarta signāla konfigurācija “Universāls” ar Signal-ID=71. Šī ir ļoti elastīga konfigurācija, ar kuras palīdzību var darbināt dažādus vienkāršākas konstrukcijas gaismas signālu veidus no dažādām valstīm. Diagrammā uz katra l ir neliels ciparsamp kas apraksta, uz kuru termināli katrs lamp jābūt savienotam.

Papildus šai universālajai standarta signāla konfigurācijai Z21 signāla DECODER ir pieejamas daudzas citas iepriekš noteiktas signālu konfigurācijas no dažādām valstīm. Jūs varat izvēlēties šīs signāla konfigurācijas, izmantojot CV #41 līdz #44. Jūs varat atrast pāriview no iepriekš noteiktajām signālu konfigurācijām, attiecīgie pieslēguma spaiļu piešķīrumi un attiecīgie signāla aspekti A pielikumā – Signāla konfigurācija “Universāls” un B pielikumā – Signālu konfigurācijas. Tur jūs varat arī atrast unikālo signāla ID katrai signāla konfigurācijai. Visu informāciju varat atrast: https://www.z21.eu/en/products/z21-signal-decoder/signaltypen.
Ja signālam nepieciešama cita signāla konfigurācija, rīkojieties šādi:
- Pierakstiet nepieciešamo signāla ID
- Ierakstiet šo signāla ID pirmajam signālam CV #41 vai otrajam signālam CV#42 un, ja piemērojams, trešajam signālam CV #43 vai ceturtajam signālam CV #44.
Tas ir vēl vienkāršāk ar Z21 per LINK: vienkārši vispirms atlasiet izvēlnē “Iestatījumi” pirmo, otro un, ja piemērojams, trešo vai ceturto signālu (“Numurs”), pēc tam atlasiet vajadzīgo valsti (“Valsts”) un visbeidzot. nepieciešamā signāla konfigurācija (“Config”) – viss tiek vadīts ar izvēlni un parādīts vienkāršā tekstā. CV nav jāieprogrammē.

Lūdzu, ņemiet vērā, ka attēli ir parādīti A pielikumā – Signāla konfigurācija “Universāla” un B pielikumā – Signāla konfigurācijas bieži vien parāda tikai ex.ampno dažiem signāla ekrāniem. Telpas dēļ parasti nav iespējams attēlot rasējumus visām iespējamām konfigurācijas iespējām. Tomēr signāla konfigurācijā loģika vienmēr ir vienāda, un, protams, signālu ekrānus var pievienot un darbināt arī ar samazinātu skaitu l.amps. Tas pats attiecas uz prototipu: nepārslēdziet signāla aspektu, ja tas principā ir pieejams izvēlētajā signāla tipā, bet to nevar pareizi parādīt ar faktiski pievienoto signālu, joamp nav aprīkots! SignalDecoder nevar automātiski noteikt trūkstošo lamps, bet vienmēr jāpieņem, ka signāla tipa variants ir pilnībā aprīkots. Tāpēc lietotājs ir atbildīgs tikai par tādu lietderīgu signāla aspektu izmantošanu, kurus var reāli uzrādīt.
Visām sagatavotajām signālu konfigurācijām ir nodrošināts, ka svarīgākās galvenās gaismas (parasti sarkanā, zaļā un dzeltenā) atrodas pēc iespējas tālāk uz pirmajiem četriem spailēm un papildu gaismas vai papildu signāli atrodas uz aizmugurējiem spailēm. Tas ļauj darbināt vairākas ļoti sarežģītas signālu sistēmas pat ar četriem termināliem, ja signāla ekrāni ir tikai daļēji aprīkoti, kā tas bieži notiek prototipa gadījumā. Tas nodrošina, ka Z21 signāla DECODER savienojuma iespējas var optimāli un ļoti elastīgi izmantot. Šeit ir bijušaisample ar SBB signāliem:

- Kreisajā pusē ir komplekss SBB galvenais signāls System L un pilnībā aprīkots SBB distances signāls.
- Vidējā attēlā attālais signāls izmanto tikai četrus lamps, un tāpēc vēl ir vieta citam, daļēji aprīkotam SBB galvenajam signālam System L.
- Labajā pusē var darbināt divus daļēji aprīkotus SBB galvenos signālus System L, un ir pat vieta attālinātam signālam un SBB pundura signālam ar izbraukšanas atļauju.
Visi galvenie signāli, kas parādīti exampdarbojas, izmantojot vienu un to pašu signāla konfigurāciju (Signal-ID 192 “SBB System L galvenais signāls”) un atšķiras tikai ar l skaitu.amps pieejams. Visiem trim parādītajiem savienojuma variantiem nepieciešams maks. pieci CV mainīgie konfigurācijai, proti, CV #40 signālu skaitam un CV #41 līdz #44 nepieciešamo signālu konfigurāciju izvēlei. Tas, protams, ir vēl vienkāršāk, izmantojot Z21 per LINK, proti, bez CV programmēšanas. Un otrādi, Z21 signāla DECODER var izmantot arī ļoti sarežģītu un neparastu signālu ekrānu attēlošanai, radoši kombinējot vairākus atsevišķus signālus. Piemample: Grācas Hbf. vienā ekrānā tika apvienoti vairāki atsevišķi signāli 2. To var arī parādīt, izmantojot Z21 signālu DECODER. Ekrāna kreisajā pusē ir galvenais signāls, tostarp aizstāšanas signāls un manevrēšanas signāls. Attālinātais signāls ir novietots centrā, bet labajā pusē ir bremžu testa un izbraukšanas signāls (mazs zaļš lamp).

4.3. Semafora signāli ar magnētisko piedziņu
Lai gan Z21 signāla DECODER galvenokārt ir paredzēts darbam ar gaismas signāliem, var pievienot arī semaforu signālus, ja tie atbilst šādiem nosacījumiem:
- Piedziņas ar limita pārslēgšanu
- Strāvas patēriņš < 400 mA uz disku
- Parastais anods
- Viena vadības līnija katram signāla aspektam
Darbībai ar semafora signāliem izmantojiet tikai tās signālu konfigurācijas, kas ir īpaši paredzētas semaforu signāliem. Šie ir:
- Signāla ID: 162 (heksadecimāls: 0xA2) ÖBB semafora galvenais signāls
- Signāla ID: 163 (heksadecimāls: 0xA3) ÖBB semafora attāluma signāls
- Signāla ID: 210 (heksadecimāls: 0xD2) DB semafora galvenais signāls
- Signāla ID: 211 (heksadecimāls: 0xD3) DB semafora attāluma signāls
- Signāla ID: 213 (heksadecimāls: 0xD5) DB apturēšanas signāls
Darbība DCC vadības centros
Šajā nodaļā ir aprakstīts, kā Z21 signāla DECODER var darbināt ar Z21 un citiem DCC vadības centriem un kā pārslēgt noteiktu signāla aspektu.
5.1. Komandu pārslēgšana parastajā DCCbasic formātā
Modeļa signāli joprojām parasti tiek pārslēgti, izmantojot pārslēgšanas komandas tā sauktajā DCC “Basic Accessory Command”. Lai vienkāršotu šo diezgan apgrūtinošo nosaukumu, mēs to šajās instrukcijās esam saīsinājuši kā pārslēgšanas komandu “DCCbasic”. Šī ir pārslēgšanas komanda, ko jau sen izmanto gandrīz visi DCC vadības centri, lai pārslēgtu apgriezienu uz "taisnu" vai "zaru". Saistībā ar signāliem komanda pārmijas pozīcijai “taisni” tiek apzīmēta arī kā “zaļa”, bet “zaram” arī ar “sarkanu”. Tomēr ir iespējami tikai divi signāla aspekti. Tāpēc vairāku aspektu signāliem ir jāapvieno vairākas iebraucēju adreses.
INFORMĀCIJA: Z21 signāla DECODER katram signālam rezervē četrus secīgus apgriezienu numurus. Tādā veidā katram signālam ir iespējami līdz 16 signāla aspektiem. Ja uz Z21 signāla DECODER tiek izmantoti četri signāli, tad dekodētājs pat piešķir 4 signālus 4 iecirkņu numuri =16 secīgi iebraukšanas numuri. Izmantojot dekodētāja programmēšanas pogu, varat iestatīt signāla dekodētāja pirmo * apgriezienu skaitu, skatiet arī sadaļu 1. iespēja – Programma adrese, un process ir vēl vienkāršāks ar Z21 per LINK.
Ja signāls atpazīst tikai līdz maks. 8 aspekti, tad to var unikāli pārslēgt Z21 signāla DECODER, izmantojot tikai vienu komandu (“Trigger”): no pirmā līdz ceturtajam iebraukšanas numuram, vai nu “sarkans” vai “zaļš”, tiek iegūtas astoņas iespējamās kombinācijas: 1R, 2R, 3R. , 4R un 1G, 2G, 3G, 4G. Šeit apzīmējums darbojas šādi:
- Cipari no 1 līdz 4 apzīmē “pirmā līdz ceturtā iecirkņa numuru”, kas ir piešķirts signālam.
- Burti “G” un “R” apzīmē “zaļu” (taisni) un “sarkanu” (zaru).
1R ir līdzvērtīgs “pirmā iebraukšanas numuram, sarkans (zars)”, 1G ir ekvivalents “pirmā iebraukšanas numuram, zaļš (taisni)” utt.
Example 1: Signāla dekodētājs ir konfigurēts uz adresi 1, un ir iestatīta standarta signāla konfigurācija (Signal-ID=71 “Universāls”). Tagad nosūtiet pārslēgšanas komandu 1G ar WLANMAUS vai multiMAUS, lai parādītu Clear, lai turpinātu ar pirmo signālu.

Example 2: Signāla dekodētājs ir konfigurēts 5. adresei, un ir iestatīta standarta signāla konfigurācija (Signal-ID=71 “Universāls”). Tagad nosūtiet pārslēgšanas komandu 1R, lai pirmajā signālā parādītu “Stop”. Pirmais signālam piešķirtais iecirkņa numurs ir 5.

Example 3: signāla dekodētājs ir konfigurēts 5. adresei, un ir iestatīta standarta signāla konfigurācija (Signal-ID=71 “Universāls”). Tagad nosūtiet pārslēgšanas komandu 2G, lai pirmajā signālā parādītos “Turpināt ar 40 km/h”. Otrais signālam piešķirtais iecirkņa numurs ir 6.

Šo procedūru var izmantot arī lietotnē Z21.
Example 4: signāla dekodētājs ir konfigurēts 1. adresei, un ir iestatīta standarta signāla konfigurācija (Signal-ID=71 “Universāls”).

Konfigurējiet signālu lietotnē Z21, kā parādīts, lai pārslēgtu atbilstošos signāla aspektus ar komandām 1R, 1G, 2R vai 2G.

To pašu signālu var iestatīt līdzīgā veidā programmā TrainController.
Tomēr, ja signāls atpazīst vairāk nekā 8 aspektus, ir nepieciešamas divas komandas:
Vispirms tiek nosūtīta pārslēgšanas komanda, ar kuru tiek iepriekš atlasīta noteikta grupa līdz četriem signāla aspektiem (“Mode”).
Pēc tam tiek nosūtīta otrā pārslēgšanas komanda, ar kuru tiek atlasīts un parādīts viens no četriem minētajiem signāla aspektiem (“Trigger”).
Z21 signāls DECODER izmanto pirmos divus iebraukšanas numurus (1R, 2R, 1G, 2G) kā aktivizētājus un pēdējos divus iebraukšanas numurus (3R, 4R, 3G, 4G) šim režīmam. Tādā veidā var pārslēgt līdz 4*4=16 dažādiem signāla aspektiem.
Ir skaidrs, ka šādi sarežģīti signāli ir mazāk piemēroti manuālai darbībai un labāk izmantojami noteiktos maršrutos un datora vadības programmās.
Example: SNCF galvenais signāls (Signal-ID 240 “SNCF Carré C [CFH]”) lietus laikā.

Pielikumā A — Signāla konfigurācija “Universāls” vai zem saites, kas sniegta B pielikumā — Signāla konfigurācijas, blakus katram signāla aspektam atradīsit vajadzīgās DCCbasic pārslēgšanas komandas attiecīgi sadaļās “Trigger” un “Mode”. Ja kolonna “Mode” ir tukša, tā ir signāla konfigurācija, kurai nav nepieciešams “režīms”.
5.2. Pārslēgšanas komandas jaunajā DCCext formātā un Z21
Pa to laiku vairāku iecirkņu adrešu apvienošana vairāku aspektu signāliem ir kļuvusi izplatīta, taču tā nav īpaši ērta. Šī iemesla dēļ visi Z21 vadības centri (melnbalti) no programmaparatūras V1.40 spēj apstrādāt DCC komandas signālu pārslēgšanai, proti, DCC “Extended accessory command” no standarta RCN-213, kas šajā tekstā ir vienkāršots līdz. “DCCext” pārslēgšanas komanda. “Ext” apzīmē “paplašināts”. Izmantojot šo komandu, vērtība no 0 līdz 255, kas precīzi apraksta nepieciešamo signāla aspektu, tiek nosūtīta uz unikālu signāla adresi.
Priekšrocības ir skaidras:
- Vairs nav nepieciešams apvienot vairākas dažādas pārslēgšanas komandas noteiktā laika secībā, bet gan pietiek ar vienu, unikālu komandu vajadzīgajam signāla aspektam.
- Nav ierobežojumu maks. 16 signāla aspekti. Patiesībā ir signālu sistēmas, kas atpazīst vairāk nekā 16 dažādus signāla aspektus: HI sistēma, SNCF Châssis-Écran H,…
- Tagad vienam signālam ir nepieciešama tikai viena unikāla adrese. Ja Z21 signālam DECODER tiek izmantoti četri signāli, dekodētājs piešķirs tikai 4 secīgas DCCext signāla adreses.
INFORMĀCIJA: Pirmā DCCext signāla adrese ir identiska Z21 signāla DECODER ar pirmo DCCbasic apgriezienu numuru (skatīt iepriekš), un tāpēc tā ir arī konfigurēta tādā pašā veidā, izmantojot programmēšanas pogu vai Z21 katrai saitei. Vienīgā atšķirība ir tāda, ka, lai gan tiek piešķirti līdz pat 16 secīgiem DCCbasic dalībnieku numuriem, tikai maks. Kopējā adrešu telpā tiek piešķirtas 4 secīgas DCCext signāla adreses.
Pielikumā A — Signāla konfigurācija “Universāla” vai zem saites, kas sniegta B pielikumā — Signāla konfigurācijas, blakus katram signāla aspektam atradīsit atbilstošo DCCext pārslēgšanas komandas vērtību sadaļā “DCCext”. Derīgais vērtību diapazons ir ļoti atkarīgs no faktiskā signāla; kopīgas vērtības ir, piemēramample:
- 0 … Absolūtās apstāšanās aspekts
- 4 … Turpiniet ar ātruma ierobežojumu 40 km/h
- 6 … Turpiniet ar ātruma ierobežojumu 60 km/h
- 16 … Skaidrs, lai turpinātu
- 65 (0x41) … Manevrēšana atļauta
- 66 (0x42) … Tumsas pārslēgšana (piem., gaismas attāli signāli)
- 69 (0x45) … Aizvietošanas signāls (ļauj vilcieniem pabraukt garām)
Z21 signāls DECODER var interpretēt gan DCCbasic, gan DCCext pārslēgšanas komandas. Tas nozīmē, ka tas nav īpaši jāpārkonfigurē. Laikā, kad šīs lietošanas instrukcijas tika izdrukātas, lietotnē Z21 tika veikts darbs pie atbilstošā paplašinājuma, lai jūs varētu pēc iespējas ātrāk izmantot šo jauninājumu un ērtāk vadīt savus signālus. Kamēr šī funkcija nav gatava, varat izmēģināt jaunās komandas Z21 Maintenance Tool V1.15, kuras var atrast izvēlnē Opcijas / Signalbox / DCCext signāls.

5.3. Darbība citu ražotāju vadības centros
INFORMĀCIJA: Izmantojot citu ražotāju vadības centrus, iestatiet Z21 signāla DECODER adresācijas režīmu uz “RCN-213”! Lai konfigurētu adresācijas režīmu, skatiet sadaļu Konfigurācija un programmaparatūras atjaunināšana, izmantojot zink vai 3. opciju — Iestatīt adresācijas režīmu.
Adresēšanas režīms nosaka metodi, kas tiek izmantota, lai aprēķinātu iecirkņu numurus no papildierīces dekodētāja adreses: Katrai DCC piederuma dekodētāja adresei ir piešķirti precīzi 4 iecirkņu numuri saskaņā ar DCC standartu. 10837 Z21 signāla DECODER pat piešķir līdz pat četrām secīgām piederumu dekodētāja adresēm DCCbasic pārslēgšanas komandām iekšēji, atkarībā no konfigurācijas (2,3,4 signāli), un tādējādi līdz 4*4=16 apgriezienu numuriem. Lielākajā daļā lietotāja saskarņu tiek rādīti tikai iebraucēju numuri, nevis faktiskā papildierīču dekodētāja adrese. Šī papildierīces dekodētāja adrese joprojām tiek izmantota tikai fonā saziņai starp DCC vadības centru un signāla dekodētāju. Tomēr, lai tas darbotos bez problēmām, abām pusēm, vadības centram un dekodētājam, ir jāizmanto viena veida adresācijas režīms. Diemžēl vecāko DCC specifikāciju vājās vietas dēļ laika gaitā ir radušās dažādas metodes, lai aprēķinātu dalībnieku skaitu no piederumu dekodētāja adreses. Tikai RailCommunity standarts RCN-213 (“DCC protokola darbības komandas papildierīču dekodētājiem”) ir definējis 2014. gada pārbraucienu skaitu no dekodētāja adreses unikālā veidā.
Lai Z213 signāla DECODER būtu saderīgs ar esošajām sistēmām, kā arī atbilstu standartam RCN-21, tas piedāvā regulējamu adresācijas režīmu:
- Adresācijas režīms “ROCO”, lai nodrošinātu atpakaļsaderību ar Z21, multiZENTRALEpro un multiMAUS ar pastiprinātāju. Šis ir rūpnīcas iestatījums.
PADOMS: Vizuāla pārbaude uz 10837: zaļā gaismas diode “Data” tiek izslēgta parastajā darbībā un iedegas tikai īsi, kamēr signāla dekodētājs saņem datus vai komandas.
- Adresācijas režīms “RCN-213”, lai nodrošinātu labāku savietojamību ar pašreizējo RCN-213 standartu un citu ražotāju vadības centriem.
PADOMS: 10837 vizuāla pārbaude: zaļā “Data” gaismas diode ir apgriezta, kas nozīmē, ka tā paliek ieslēgta normālā darbībā un nodziest tikai uz īsu brīdi, kamēr signāla dekodētājs saņem datus vai komandas.
PADOMS: Šis iestatījums darbojas pat ar Z21, ja tas arī ir iepriekš iestatīts uz “RCN-213”, izmantojot “Z21 Maintenance Tool” (PC) vai WLANMAUS.
Adresācijas režīma iestatīšana galvenokārt attiecas uz…
• … pārslēgšanas komandas: pareiza un konsekventa signāla adrešu piešķiršana iekšējā piederumu dekodētāja adresei.
• … POM konfigurācijas komandas: POM programmēšanas komandas darbojas pareizi tikai papildu dekoderiem ar citu ražotāju vadības centriem, ja tiek izmantots iestatījums “RCN-213”.
Konfigurācija
Z21 signāla DECODER var konfigurēt trīs dažādos veidos:
- Izmantojot programmēšanas pogu konfigurācijas režīmā
- Izmantojot saites saskarni, izmantojot Z21 per LINK (ieteicamā metode).
- Izmantojot POM programmēšanas komandas
6.1. Konfigurācija, izmantojot programmēšanas pogu
Ja jums nav Z21 per Link, svarīgākos Z21 signāla DECODER iestatījumus var iestatīt arī ar programmēšanas pogu tā sauktajā konfigurācijas režīmā.
Lai piekļūtu šim konfigurācijas režīmam, poga ir jānospiež vismaz 3 sekundes, līdz sāk mirgot baltā programmas LED indikators.
Pēc tam vēlreiz atlaidiet pogu.
Pēc tam gaismas diode “Programma” parāda pašlaik atlasīto opciju:
![]() |
Vienreiz mirgo baltā krāsā, 1. opcija: Programmas adrese |
| Divreiz mirgo baltā krāsā, 2. iespēja: iestatiet signālu skaitu | |
| Trīs reizes mirgo baltā krāsā, 3. opcija: Iestatīt adresācijas režīmu |
Vēlreiz nospiediet un turiet pogu vismaz 3 sekundes, lai apstiprinātu iestatījumu un pārietu uz nākamo opciju. Par to liecina zilās gaismas diodes iedegšanās. Pēc pēdējās opcijas pieņemšanas tiek iziets no konfigurācijas režīma un visi iestatījumi tiek saglabāti.
6.1.1. 1. iespēja — programmas adrese
Šī opcija tiek izmantota tikai, lai ieprogrammētu pirmā signāla adresi un līdz ar to arī iekšējā dekodētāja adresi.
- Turiet programmēšanas pogu nospiestu vismaz 3 sekundes, līdz sāk mirgot baltā programmas LED indikators. Pēc tam atlaidiet programmēšanas pogu.
- Pēc tam baltā “Programmas” gaismas diode parasti mirgos vienu reizi (īsi, pauze; īsi, pauze utt.), un zaļā gaismas diode iedegsies nepārtraukti. Pēc tam signāla dekodētājs ir “Konfigurācijas režīmā, 1. iespēja”.
- Tagad pārslēdziet magnēta piederumu vai signālu pēc savas izvēles. Magnēta piederumu vai signālu var pārslēgt, izmantojot lietotni Z21 vai citu ievades termināli, piemēram, multiMAUS. Tiklīdz signāla dekodētājs ir interpretējis pārslēgšanas komandu, tiek lietota jaunā adrese un automātiski tiek iziets no konfigurācijas režīma. Baltā gaismas diode nodziest, un zilā gaismas diode norāda normālo režīmu.
Adreses tiek ieprogrammētas kopā visiem signāliem, vienmēr četrās augošās grupās. Katra četru cilvēku grupa sastāv no tieši četriem secīgiem vēlēšanu skaitļiem, kas sākas ar 1 līdz 4, 5 līdz 8, 9 līdz 12, 13 līdz 16 utt. Pēdējā programmējamā četru dalībnieku grupa ir no 2037. līdz 2040. gadam.
| Dekodera adrese | Signāli (četru grupa) | |||
| 1 | 1 | 2 | 3 | 4 |
| 2 | 5 | 6 | 7 | 8 |
| 3 | 9 | 10 | 11 | 12 |
| 4 | 13 | 14 | 15 | 16 |
| … | … | |||
| 509 | 2033 | 2034 | 2035 | 2036 |
| 510 | 2037 | 2038 | 2039 | 2040 |
Example 1: Programmēšanas procesa laikā pārslēdziet apgriezienu numuru 1. Pēc tam visi signāla dekodētāja signāli tiek ieprogrammēti augošā secībā līdz iecirkņu skaitļiem, kas sākas ar 1.
Example 2: Programmēšanas procesa laikā pārslēdziet apgriezienu numuru 2. Visi signāla dekodētāja signāli tiek ieprogrammēti augošā secībā līdz pārmiju numuriem, kas sākas ar 1, jo pārmijas numurs 2 atrodas tajā pašā četrinieku grupā ar pārmiju numurs 1 no pirmā bijušāample.
Example 3: Programmēšanas procesa laikā pārslēdziet apgriezienu numuru 10. Pēc tam visi signāla dekodētāja signāli tiek ieprogrammēti augošā secībā līdz iecirkņu skaitam, sākot ar 9, skatiet tabulu iepriekš. Tālāk norādītais attiecas uz DCCbasic (skatiet arī Pārslēgšanas komandas parastajā DCCbasic formātā): Katrs signāls vienmēr ir numurēts ar
četru cilvēku grupas sākums. Četru grupu sākums tiek aprēķināts automātiski, programmējot signāla dekodētāju. Katrs signāls aizņem 4 iecirkņu numurus. Ja signāla dekodētājā tiek izmantoti divi signāli, tad tas aizņem 2*4=8 secīgus apgriezienu numurus; ja tiek izmantoti trīs signāli, tad 3*4=12 iecirkņu skaitļi, un, ja tiek izmantoti četri signāli, 4*4=16 kārtas kārtas skaitļi. Uz DCCext attiecas sekojošais (skatiet arī Pārslēgšanas komandas jaunajā DCCext formātā un Z21): pirmais signāls vienmēr tiek numurēts četru grupas sākumā. Četru grupu sākums tiek aprēķināts automātiski, programmējot signāla dekodētāju. Katrs signāls aizņem tikai vienu signāla adresi. Tāpēc signāla dekodētājs aizņem ne vairāk kā četras secīgas DCCext signāla adreses.
Pirmais DCCbasic iecirkņa numurs un pirmā DCCext signāla adrese ir identiski Z21 signāla dekodētājam. Rūpnīcas iestatījums: numurēts augošā secībā no 1.
6.1.2. 2. iespēja — iestatiet signālu skaitu
Šo opciju izmanto, lai ieprogrammētu signālu skaitu, ko var pievienot signāla dekodētājam.
- Turiet programmēšanas pogu nospiestu vismaz 3 sekundes, līdz sāk mirgot baltā programmas LED indikators. Pēc tam atlaidiet programmēšanas pogu. Baltā “Programmas” gaismas diode pēc tam normāli mirgos vienu reizi (īsi, pauze; īsi, pauze utt.), un zaļā gaismas diode degs nepārtraukti. Pēc tam signāla dekodētājs ir “Konfigurācijas režīmā, 1. iespēja”.
- Vēlreiz turiet programmēšanas pogu nospiestu vismaz 3 sekundes, līdz sāk mirgot zilā “Status” LED un baltā “Programmas” gaismas diode. Pēc tam vēlreiz atlaidiet programmēšanas pogu. Baltā “Programmas” gaismas diode pēc tam normāli mirgos divas reizes (īsi, īsi, pauze; īsi, īsi, pauze utt.). Pēc tam signāla dekodētājs ir “Konfigurācijas režīmā, 2. iespēja”.
- Pašreizējais signālu skaits tiek parādīts caur citām gaismas diodēm:
• Skaitlis = 2: iedegas zaļā gaismas diode; sarkanās un zilās gaismas diodes ir izslēgtas
• Skaitlis = 3: iedegas zaļās + sarkanās gaismas diodes; zilā gaismas diode ir izslēgta
• Skaitlis = 4: iedegas zaļā + sarkanā + zilā gaismas diode - Tagad signālu skaitu var mainīt tik bieži, cik nepieciešams, īsi nospiežot programmēšanas pogu. Gaismas diodes attiecīgi mainās.
- Kad esat izvēlējies vajadzīgo numuru, turiet programmēšanas pogu nospiestu vismaz 3 sekundes, līdz sāk mirgot zilā "Status" LED un baltā "Program" LED kopā. Pēc tam atlaidiet programmēšanas pogu. Pēc tam jūs nonāksit sadaļā “Konfigurācijas režīms, 3. iespēja”, skatiet nākamās sadaļas 4. darbību.
Rūpnīcas iestatījums: 2 signāli.
6.1.3. 3. iespēja — iestatiet adresācijas režīmu
Šo opciju izmanto, lai izvēlētos starp “ROCO” vai “RCN-213” adresācijas režīmu.
Sagatavošana, ja vēl nav veikta:
- Turiet programmēšanas pogu nospiestu vismaz 3 sekundes, līdz sāk mirgot baltā programmas LED indikators. Pēc tam atlaidiet programmēšanas pogu. Baltā “Programmas” gaismas diode pēc tam normāli mirgos vienu reizi (īsi, pauze; īsi, pauze utt.), un zaļā gaismas diode degs nepārtraukti. Pēc tam signāla dekodētājs ir “Konfigurācijas režīmā, 1. iespēja”.
- Vēlreiz turiet programmēšanas pogu nospiestu vismaz 3 sekundes, līdz sāk mirgot zilā “Status” LED un baltā “Programmas” gaismas diode. Pēc tam vēlreiz atlaidiet programmēšanas pogu. Baltā “Programmas” gaismas diode pēc tam normāli mirgos divas reizes (īsi, īsi, pauze; īsi, īsi, pauze utt.). Pēc tam signāla dekodētājs ir konfigurācijas režīmā, 2. iespēja.
- Vēlreiz turiet programmēšanas pogu nospiestu vismaz 3 sekundes, līdz sāk mirgot zilā “Status” LED un baltā “Program” gaismas diode. Pēc tam vēlreiz atlaidiet programmēšanas pogu.
Konfigurācijas režīma maiņa: - Baltā “Programmas” gaismas diode pēc tam normāli mirgos trīs reizes (īsi, īsi, īsi, pauze; īsi, īsi, īsi, pauze utt.). Pēc tam signāla dekodētājs ir “Konfigurācijas režīmā, 3. iespēja”. Pašreizējais adresācijas režīms tiek parādīts ar sarkanu gaismas diode “ROCO” vai zaļā gaismas diode “RCN-213”.
- Tagad režīmu var pārslēgt, īsi nospiežot programmēšanas pogu. Gaismas diodes attiecīgi mainās.
- Kad esat izvēlējies vēlamo adresācijas režīmu, turiet programmēšanas pogu nospiestu vismaz 3 sekundes, līdz sāk mirgot zilā "Status" LED un baltā "Program" LED kopā. Pēc tam atlaidiet programmēšanas pogu.
Pēc tam tiek lietots jaunais iestatījums un tiek aizvērts konfigurācijas režīms. Baltā gaismas diode nodziest, un zilā gaismas diode norāda normālo režīmu.
Rūpnīcas iestatījums: “ROCO”.
INFORMĀCIJA: Izmantojiet iestatījumu “RCN-213” darbam ar citu ražotāju vadības centriem, skatiet arī sadaļu Darbības ar citu ražotāju vadības centriem.
6.2 Konfigurācija un programmaparatūras atjaunināšana, izmantojot saiti
Visērtākais veids, kā konfigurēt Z21 signāla dekodētāju, ir saites saskarnē izmantot 10838 Z21 per LINK. Šajā gadījumā jums nebūs nepieciešama ne programmēšanas poga ar mirgošanas kodiem, ne arī jums ir jārisina CV tabulas. Iestatījumi tiek veikti izvēlnē, izmantojot displeju un taustiņus Z21 per LINK.

Dekodera iestatījumus varat sasniegt izvēlnes vienumā “Iestatījumi”. Tur jūs varat izvēlēties pirmā signāla adresi. Izmantojot bulttaustiņus, varat attiecīgi nokļūt nākamajā rindā.

Nākamajās rindās varat aktivizēt vai deaktivizēt opciju “RCN-213” (skatiet arī Darbības citu ražotāju vadības centros) un RailCom®.

Protams, jūs varat arī mainīt signālu skaitu.

Nepieciešamo signāla konfigurāciju var izvēlēties katram signālam vienkāršā tekstā.
- Vispirms sadaļā “Numurs” atlasiet pirmo, otro vai, ja piemērojams, trešo vai ceturto signālu.
- Pēc tam atlasiet vajadzīgo valsti, piemēram,ample, D, A, CH, NL, F vai “-” nozīmē “International” (standarta konfigurācija “Universāls”, apgaismojums, …) sadaļā “Valsts:”.
- Visbeidzot atlasiet vajadzīgo signāla konfigurāciju sarakstā sadaļā “Config:”.
Šos un citus iestatījumus varat pārbaudīt Z21 per LINK izvēlnes vienumā Statuss.
Z21 per LINK nodrošina arī savienojumu ar datoru vai lietotni Z21. Šādā veidā var konfigurēt arī signāla dekodētāju vai, ja piemērojams, dekodētāja programmaparatūru var atjaunināt, izmantojot Z21 apkopes rīku. Papildinformāciju varat atrast arī Z21 per LINK lietošanas pamācībā.
6.3. Konfigurācija, izmantojot POM
Z21 signāla DECODER var konfigurēt jūsu lietojumprogrammām galvenajā celiņā, izmantojot POM programmēšanas komandas un CV. “POM” apzīmē “programmēšana galvenajā” (programmēšana galvenajā celiņā), un “CV” apzīmē “konfigurācijas mainīgais”, kas ir detalizēti aprakstīti sadaļā CV saraksts. Nav nepieciešams programmēšanas celiņš.
Ja DCC vadības centram un Z21 vadības centriem ir RailCom® uztvērējs, šos CV var ne tikai rakstīt, bet arī lasīt.
Izmantojot Z21 Single vai Dual BOOSTER (10806, 10807) un CAN-Bus, POM nolasīšana ir iespējama arī pastiprinātāja sadaļā.
INFORMĀCIJA: Pirms POM programmēšanas ar citu ražotāju vadības centriem, iestatiet Z21 signāla DECODER adresācijas režīmu uz “RCN-213”, skatiet arī sadaļu Darbība citu ražotāju vadības centros.
Programmējot galvenajā celiņā, ir jānošķir POM programmēšanas komandas papilddekoderiem (alias piederumu dekodētājiem) un loko dekodētājiem.
6.3.1. Papildu dekoderu konfigurēšana, izmantojot POM programmēšanas komandas
Izmantojot POM programmēšanas komandas papilddekoderiem, Z21 signāla DECODER var konfigurēt, izmantojot Z21 apkopes rīku jebkurā laikā, pat ja tas ir instalēts.

Šeit ir svarīgi pārliecināties, ka pirms lasīšanas vai rakstīšanas ir izvēlēts pareizais “izvēles numurs” (= signāla adrese) / dekodētāja adrese, lai ar programmēšanas komandām tiktu iedarbināts arī vēlamais signāla dekodētājs.
6.3.2. Loco dekoderu konfigurēšana, izmantojot POM programmēšanas komandas
Lielākā daļa vadības ierīču, piemēram, multiMAUS, nodrošina tikai POM programmēšanas komandas loko dekoderiem. Lai Z21 signāla DECODER varētu konfigurēt arī, izmantojot šāda veida vadības ierīces, šeit ir pieejama šāda iespēja: Tā sauktajā “Konfigurācijas režīmā” (un tikai tad!) Z21 signāls DECODER izņēmuma kārtā darbosies arī atbildēt uz POM programmēšanas komandām loko dekodētājiem, ja tās ir novirzītas uz “loco address” 9837.
PADOMS: Atmiņas palīglīdzeklis: Artikula numurs 10837 → Pseido “loco address” 9837
Konfigurācijas režīmu var aktivizēt tikai ar Programmēšanas pogu uz Z21 signāla DECODER. Tas izslēdz risku, ka signāla dekodētājs tiks nejauši noregulēts nepareizi, ja nākotnē uz šo adresi, izmantojot POM, tiks ieprogrammēta faktiskā loko. (Savukārt, ja loko ir jāpiešķir tieši šī adrese, bet vēlaties ieprogrammēt signāla dekodētāju, lūdzu, ja nepieciešams, uz laiku noņemiet šo loko no trases, līdz esat pabeidzis signāla dekodētāja konfigurēšanu. Tas nodrošinās ka nekas nevar noiet greizi.)
Lai pēc tam konfigurētu Z21 signālu DECODER, izmantojot POM programmēšanas komandas arī loko dekoderiem, rīkojieties šādi.
- Ievietojiet Z21 signāla DECODER konfigurācijas režīmā, turot programmēšanas pogu nospiestu vismaz 3 sekundes, līdz sāk mirgot baltā "Program" LED indikators. Vēlreiz atlaidiet programmēšanas pogu. Pēc tam uz īsu brīdi regulāri mirgos baltā “Programmas” gaismas diode. Pēc tam signāla dekodētājs ir “Konfigurācijas režīmā”. Starp citu, POM programmēšanai nav nozīmes tam, vai 1., 2. vai 3. opcija ir aktīva.
- Tagad varat konfigurēt signāla dekodētāju, izmantojot WLANMAUS, multiMAUS vai citu jūsu izvēlētu ievades ierīci, lai rakstītu CV mainīgo, izmantojot POM uz pseido “loco address” 9837.
PADOMS: MultiMAUS un WLANMAUS vispirms izvēlieties loko adresi 9837 pirms POM programmēšanas, kā arī POM programmēšanas režīmu:
Ja piemērojams: SHIFT+MENU → LOCO → REŽĪMS → ADRESE → OK → APTURĒT SHIFT+OK → cipari 9 8 3 7 → OK SHIFT+MENU → PROGRAMMĒŠANA → REŽĪMS → POM → OK → APTURĒT
PADOMS: Pašreizējā lietotnē Z21 APP (2020) varat atrast POM programmēšanu loko dekodētājam sadaļā “CV programmēšana” → “Manuāla” → un “Programma galvenajā”. - Tiklīdz signāla dekodētājs ir interpretējis POM rakstīšanas komandu derīgā CV, tiek lietota jaunā vērtība un automātiski tiek iziets no konfigurācijas režīma. Baltā gaismas diode nodziest, un zilā gaismas diode norāda normālo režīmu.
6.3.3 CV saraksts
| CV | Apraksts | Diapazons | Noklusējums |
| #1 | Pirmā dekodētāja adrese, apakšējie 6 biti (biti no 0 līdz 5) Kopā ar CV #9 tas ģenerē pirmo dekodētāja adresi izvadiem no 1 līdz 4. Šo CV var tikai lasīt. Jūs varat mainīt dekodētāja adreses, izmantojot programmēšanu pogu. Skatiet sadaļu 1. iespēja – Prof. adrese. To var veikt vēl vairāk, ērti izmantojot Z21 per LINK. INFORMĀCIJA: Lūdzu, nodrošiniet, lai dekodētāja adrese nekad netiktu sajaukta ar signāla adresēm. Signāla adreses un CV vērtības var aprēķināt no dekodētāja adreses, taču process ir diezgan sarežģīts un sīkāk aprakstīts RailCommunity standartos RCN-213 un RCN-225. |
1–63 tikai lasāms | 1 |
| #7 | Ražotāja programmaparatūras versijas numurs | tikai lasāms | 110 |
| #8 | Ražotāja identifikācija Ierakstot vērtību 8, visi CV tiek atiestatīti uz rūpnīcas iestatījumiem. |
8 | 161 |
| #9 | Dekodera adrese, augšējie 3 biti (biti no 6 līdz 8) Kopā ar CV #1 tas ģenerē dekodētāja adresi. Šo CV var tikai lasīt. Jūs varat mainīt dekodētāja adreses, izmantojot programmēšanu pogu, skatiet sadaļu 1. opcija – Programmas adrese. To var izdarīt vēl ērtāk, izmantojot Z21 per LINK. |
0–7 tikai lasāms | 0 |
| #28 | Mailcoms konfigurācija 1. bits = iespējojiet RailCom® 2. kanālu (2. decimālā vērtība) INFORMĀCIJA: RailComs 2. kanāls ir nepieciešams POM nolasīšanai. |
0, 2 | 2 |
| #29 | Dekodera konfigurācija 3. bits = RailComs aktivizēšana: 0 = deaktivizēts (decimālvērtība 0) 1 = aktivizēta (decimālā vērtība 8) INFORMĀCIJA: POM nolasīšanai ir nepieciešams RailComo. 7. bits = iedarbināšanas veids: 1 = iedarbināšana kā piederumu dekodētājs (decimālvērtība 128, nevar mainīt) |
128,136 | 136 |
| #39 | DCC adresācijas režīms Signāla adrešu piešķiršana dekodera adresei un izvadei. 0 = saderīgs ar ROCO vadības centriem Z21, multiZENTRALEpro un multiMAUS ar pastiprinātāju 1 = DCC adresācijas režīms atbilst RCN-213 Skatiet arī sadaļu Darbība citu ražotāju vadības centros. PADOMS: Šis iestatījums ir ieteicams, ja izmantojat citu ražotāju vadības centrus. |
0, 1 | 0 |
| #40 | Signālu skaits Nosaka signālu skaitu, ko var pievienot signāla dekodētājam. Skatīt arī sadaļu I ight signāli. Rūpnīcas iestatījums: 2 signāli |
2, 3, 4 | 2 |
| #41 | Signāla ID signālam 1 Uzrakstot šo CV, tiek atlasīta viena no iepriekš definētajām signāla konfigurācijām. Papildinformāciju par pieejamajām signālu konfigurācijām varat atrast B pielikumā – Signālu konfigurācijas. Rūpnīcas iestatījums: Signal-ID 71 (0x47) “Universāls” |
0-255 | 71 |
| CV | Apraksts | Diapazons | Noklusējums |
| #42 | Signāla ID signālam 2, skatiet CV #41 | 0-255 | 71 |
| #43 | Signāla ID signālam 3, skatiet CV #41 | 0-255 | 71 |
| #44 | Signāla ID signālam 4, skatiet CV #41 | 0-255 | 71 |
| #45 | Inicializācijas signāls 1 Nosaka signāla aspektu, kas jāparāda, kad dekoders ir ieslēgts. 255 = Atjaunot pēdējo signāla aspektu Vēlreiz parāda signāla aspektu, kas tika parādīts pirms dekodētāja izslēgšanas. 0 = Displeja standarta signāla aspekts Parāda signāla noklusējuma signāla aspektu (drošs nosacījums “Stop”). 1, 2, 3 … 24 = Skaidra specifikācija Parāda pirmo, otro, trešo utt. signāla aspektu. Nederīgas vērtības noved pie specifikācijas 0 (standarta signāla aspekts). Plašāku informāciju par pieejamajiem signāla aspektiem varat atrast šeit A pielikums – signāla kon- figurācija "Universāls" vai izmantojot norādīto saiti B pielikums – Signāla konfigurācijas. Rūpnīcas iestatījums: Atjaunot pēdējo signāla aspektu. |
0-255 | 255 |
| #46 | Inicializācijas signāls 2, skatiet CV #45 | 0-255 | 255 |
| #47 | Inicializācijas signāls 3, skatiet CV #45 | 0-255 | 255 |
| #48 | Inicializācijas signāls 4, skatiet CV #45 | 0-255 | 255 |
| #61 | Pašreizējā DCCext vērtība no 1. signāla Šī ir DCCext vērtība, kas atbilst pašlaik parādītajam signāla aspektam. Šis CV nav “konfigurācija”, bet gan dzīva vērtība, kas piemample var izmantot testiem nodošanas ekspluatācijā laikā. Šo mainīgo var arī rakstīt, nederīgās vērtības tiek ignorētas. Derīgo DCCext vērtību diapazonu varat atrast Pielikums A – Signāla konfigurācija “Universāls" vai izmantojot norādīto saiti B pielikums – Signāla konfigurācijas. |
||
| #62 | Signāla 2 pašreizējā DCCext vērtība, skatiet CV #61 | 0-255 | – |
| #63 | Signāla 3 pašreizējā DCCext vērtība, skatiet CV #61 | 0-255 | – |
| #64 | Signāla 4 pašreizējā DCCext vērtība, skatiet CV #61 | 0-255 | – |
| #65 | Pašreizējais signāla aspekta numurs no 1. signāla Šis ir pašlaik parādītā signāla aspekta numurs. Šis CV nav “konfigurācija”, bet drīzāk, līdzīgi kā CV Nr. 61, dzīvā vērtība, kasample var izmantot testiem nodošanas ekspluatācijā laikā. Šo mainīgo var arī rakstīt, nederīgās vērtības tiek ignorētas. Plašāku informāciju par signāla aspektiem varat atrast šeit A pielikums – Signāla konfigurācija "Universāls" vai izmantojot norādīto saiti B pielikums – Signāla konfigurācijas. |
1-24 | – |
| #66 | Pašreizējais signāla aspekta numurs no 2. signāla, skatiet CV #65 | 1-24 | – |
| #67 | Pašreizējais signāla aspekta numurs no 3. signāla, skatiet CV #65 | 1-24 | – |
| #68 | Pašreizējais signāla aspekta numurs no 4. signāla, skatiet CV #65 | 1-24 | – |
| CV | Apraksts | Diapazons | Noklusējums |
| #211 | DCCbasic/DCCext kartēšana 1R, 1. signāls Šo CV var izmantot, lai iestatītu, kurš signāla aspekts ir jāparāda pēc DCCbasic pārslēgšanas komandas "1 sarkans" uz signāla 1. 255 = Specifikācija saskaņā ar signāla konfigurāciju DCCbasic pārslēgšanas komandas parāda signāla aspektus, kas iepriekš noteikti signāla dekodētāja signāla konfigurācijā, kas atlasīta, izmantojot CV #41. 0 … 254 = Skaidra specifikācija ar lietotāja starpniecību Ja vēlaties izvairīties no specifikācijām izvēlētajā signāla konfigurācijā, šeit varat ievadīt DCCext vērtību, kas atbilst vajadzīgajam signāla aspektam. Lietotāja precīza specifikācija var būt lietderīga, ja, piemēram,ampPiemēram, izmantotā DCC sistēma vēl neapstrādā nekādas DCCext pārslēgšanas komandas un/vai jau pieejamās pārslēgšanas secības signāliem, kas būtiski atšķiras no Z21 signāla DECODER. Šajā gadījumā Z21 signālu DECODER var ļoti elastīgi pielāgot esošajai sistēmai. Example: CV #211 = 16 (“Notīrīt, lai turpinātu”) … Signāls 1 pēc DCCbasic pārslēgšanas komandas “1 Red” parāda signāla aspektu “Notīrīt, lai turpinātu”. Varat arī atrast derīgo DCCext vērtību diapazonu, kā arī iepriekš definētu piešķiršanu sava signāla DCC pamata pārslēgšanas komandām Pielikums A – Signāla konfigurācija “Universāls" vai izmantojot norādīto saiti B pielikums – Signāla konfigurācijas. Paskaidrojumus par pārslēgšanas komandām DCCbasic un DCCext skatiet arī sadaļā Darbība DCC vadības centros. Rūpnīcas iestatījums: Specifikācija saskaņā ar signāla konfigurāciju |
0-255 | 255 |
| #212 | DCCbasic/DCCext kartēšana 1G, 1. signāls Atbilst CV#211 pārslēgšanas komandai DCCbasic "1 zaļš". |
0-255 | 255 |
| #213 | DCCbasic/DCCext kartēšana 2R, 1. signāls Atbilst CV#211 pārslēgšanas komandai DCCbasic "2 sarkans". |
0-255 | 255 |
| #214 | DCCbasic/DCCext kartēšana 2G, 1. signāls Atbilst CV#211 pārslēgšanas komandai DCCbasic "2 zaļš". |
0-255 | 255 |
| #221 līdz #224 |
DCCbasic/DCCext kartēšana 2. signāls Atbilst CV #211 līdz #214 signālam 2. |
0-255 | 255 |
| #231 līdz #234 |
DCCbasic/DCCext kartēšana 3. signāls Atbilst CV #211 līdz #214 signālam 3. |
0-255 | 255 |
| #241 līdz #244 |
DCCbasic/DCCext kartēšana 4. signāls Atbilst CV #211 līdz #214 signālam 4. |
0-255 | 255 |
| #250 | Dekodera tips 37 = ROCO 10837 Z21 signāla DEKODERS |
tikai lasāms | 37 |
6.4 Rūpnīcas statusa atiestatīšana
Ja vēlaties atgriezt visus iestatījumus sākotnējā statusa stāvoklī, turiet nospiestu programmēšanas pogu, līdz iedegas visas gaismas diodes un mirgo zilā gaismas diode. Tas nozīmē, ka visi iestatījumi ir atiestatīti un atiestatīšana ir uzsākta.
Alternatīvi, vērtību 8 var ierakstīt atpakaļ uz CV#8.
Gaismas diožu nozīme
Normāla darbība
| Krāsa | Statuss | Nozīme |
| Zils (statuss) | on | Trases signāls atrodas pie ieejas DCC. |
| Zils (statuss) | mirgo | Ieejā DCC nav celiņa signāla. (Dekodētājs joprojām pieņem arī pārslēgšanas komandas no saites saskarnes.) |
| Sarkans (kļūda) | mirgo | Īssavienojums vai konstatēta pārslodze. |
| Zaļš (dati) | izslēgts | "ROCO" adresācijas režīms. |
| Zaļš (dati) | on | “RCN-213” adresācijas režīms. |
| Zaļš (dati) | īsi mirgo | Dekodētājs apstrādā datus/komandas no celiņa vai no zLink saskarnes. |
| Zils Sarkans Zaļš Balts |
mirgo on on on |
Notiek atiestatīšana uz rūpnīcas statuss. (Turiet programmēšanas pogu nospiestu ilgāk par 8 sekundēm.) |
Konfigurācijas režīms (pogu programmēšana)
| Krāsa | Statuss | Nozīme |
| Zaļš Balts | on vienu reizi mirgo baltā krāsā (īsi, pauze) |
1. iespēja: Programmas adrese. (Dekodētājs gaida pārslēgšanas komandu vai ilgstošu pogas nospiešanu, lai atvērtu nākamo opciju.) |
| Zaļš Balts | on divas reizes mirgo baltā krāsā (īsi, īsi, pauze) |
2. iespēja: Signālu skaits = 2. • Īsi nospiediet programmēšanas pogu: Palieliniet skaitli. • Nospiediet programmēšanas pogu ilgi: saglabājiet |
| Sarkans ZaļšBalts |
on on divas reizes mirgo baltā krāsā (īsi, īsi, pauze) |
2. iespēja: Signālu skaits = 3. • Īsi nospiediet programmēšanas pogu: Palieliniet numuru. • Nospiediet programmēšanas pogu ilgi: saglabājiet |
| Zils Sarkans Zaļš Balts |
on on on divas reizes mirgo baltā krāsā (īsi, īsi, pauze) |
2. iespēja: Signālu skaits = 4. • Īsi nospiediet programmēšanas pogu: Atiestatīt numuru. • Nospiediet programmēšanas pogu ilgi: saglabājiet |
| Sarkans Balts |
on mirgo balti x 3 (īss, īss, īss, pauze) |
3. iespēja: “ROCO” adresācijas režīms. • Īsi nospiediet programmēšanas pogu: pārslēgt režīmu • Nospiediet programmēšanas pogu ilgi: saglabājiet |
| Zaļš Balts | on mirgo balti x 3 (īsi, īsi, īsi, pauze) |
3. iespēja: “RCN-213” adresēšanas režīms • Īsi nospiediet programmēšanas pogu: pārslēgt režīmu • Ilgi nospiediet programmēšanas pogu: Saglabāšanas režīms |
| Zils Balts |
mirgo mirgo |
Nākamais variants (Ja programmēšanas poga tiek nospiesta ilgstoši) Pēc pēdējās opcijas: saglabājiet iestatījumu un atgriezieties normālā režīmā. |
Bootloader režīms (piemēram, programmaparatūras atjaunināšanas laikā)
| Krāsa | Statuss | Nozīme |
| Zils Sarkans Zaļš Balts |
on on on on |
Gaidiet datus/komandas no saites. Bootloader režīms ir aktīvs. |
| Zils Sarkans Zaļš Balts |
on on īsi mirgo on |
Datus/komandas apstrādā izlietne. |
Problēmu novēršana
Kļūda mirgo sarkanā krāsā:
Z21 signāla DECODER izejas ir elektroniski aizsargātas pret pārslodzi un īssavienojumiem. Kopējā pārslēgšanas jauda uz vienu izeju ir 400 mA, un visu izeju maksimālā kopējā strāva ir 2A. Pārslodzes gadījumā visas izejas tiek izslēgtas un vairākas sekundes mirgo sarkanā “Error” LED. Šajā laikā dekodētājs nepieņem jaunas pārslēgšanas komandas. Pēc tam dekoderis atsāk normālu darbību.
Signāla adreses tiek pārvietotas par četrām:
Pārbaudiet, vai iestatītais adresācijas režīms atbilst jūsu vadības centram. Skatiet sadaļu Darbība citu ražotāju vadības centros.
POM lasīšana (RailCom®) nedarbojas:
Pārbaudiet pareizo savienojumu Z21 (P un N). Skatiet sadaļu Z21 signāla DECODER pievienošana.
Skatiet arī sadaļu Darbība citu ražotāju vadības centros.
Iespējams, ka izmantotie vadības centri nav saderīgi ar RailCom®.
Savienotā gaismas diode nedeg:
Pārliecinieties, vai polaritāte ir pareiza. Skatiet sadaļu Z21 signāla DECODER pievienošana.
A pielikums – Signāla konfigurācija “Universāls”
Signāla ID: 71 (heksadecimāls: 0x47)
Izmantojot šo standarta signāla konfigurāciju (piegādes nosacījumu), šādi signāli var, piemamptiks operēts:
- DB izejas signāls
- DB bloka signāls
- DB ieejas signāls
- DB apstāšanās signāls
- ÖBB galvenie signāli un aizsardzības signāli
- SBB galvenie signāli System L un System N
- SNCF manevrēšanas signāls: Cv + M + (M)
- SNCF galvenais signāls Châssis-Écran A: S + A + VL
Šī ir ļoti elastīga konfigurācija, ar kuras palīdzību var darbināt dažādus vienkāršākas konstrukcijas gaismas signālu veidus no dažādām valstīm. Vietas dēļ mēs varam parādīt tikai dažus bijušosamples šeit. Var tikt uzrādīti signāla aspekti apstāšanās, turpināšana, virzība ar dažādiem ātruma ierobežojumiem un pat aizliegtas kustības atcelšana. Tomēr, ja vēlaties savam signālam uzrādīt vēl vairāk un specifiskākus signāla aspektus, varat jebkurā laikā atkāpties no daudzām citām iepriekš konfigurētām signāla konfigurācijām, skatiet B pielikumu – Signāla konfigurācijas.
Exampsignālu no kreisās puses uz labo: 3 x DB, 2 x ÖBB, 2 x SBB, 2 x SNCF … ir iespējami daudzi citi varianti.

Piešķiršana
| Terminālis | Piešķiršana | Piezīme |
| 1 | sarkans | Sarkanā gaisma apstāšanās brīdim |
| 2 | sarkans | Otrais sarkanais bremžu signāls (pēc izvēles, atkarībā no pievienotā signāla veida) SNCF: sarkans = Sémaphore S / violets = Carré voilet Cv |
| 3 | zaļš | Zaļā gaisma, lai turpinātu |
| 4 | dzeltens oranža |
Dzeltenā gaisma, lai turpinātu ievērot ātruma ierobežojumu (pēc izvēles) SNCF: Avertissement A SBB: Brīdinājums (Sistēma N), FB2 (Sistēma L, kopā ar zaļo) |
| 5 | balts
oranža |
Papildu lamps kustības vai manevrēšanas atcelšanai ir aizliegtas (pēc izvēles). Tie tiek ieslēgti kopā ar signāla aspektu numuriem no 2 līdz 4. SNCF: Feu blanc M SBB: oranžs palīgsignāls L |
| 6 | balts | Iespēja pievienot ātruma vai virziena indikatoru (pēc izvēles), kas ieslēgts kopā ar signāla aspektu numuriem 6 līdz 8. Skatīt zemāk. |
| 7 | zaļš | Otrā zaļā gaisma (vai ātruma displejs), lai virzītos uz ātruma ierobežojumu 60 km/h (pēc izvēles) |
| 8 | rezervēts |
Signāla aspekti
| Nē. | Attēls | DCCext | DCCbasic | Vārds | Apraksts | |
| Sprūda | Režīms | |||||
| 1 | ![]() |
0 0x00 |
1R |
Stop |
Stop SNCF: sarkans Sémaphore S, violets = Carré voilet Cv |
|
| 2 | ![]() |
65 0x41 |
2R | Šunts aiziet | Manevrēšanas signāls (Sh1) Manevrēšana aizliegta atcelta Atļauja braukt garām signālam, kas norāda "Stop" SBB: palīgsignāls L. SNCF: Feu blanc M |
|
| 3 | ![]() |
69 0x45 |
3G | Aizstāšana | Kustība aizliegta, un sarkanās galvenās gaismas ir izslēgtas. | |
| 4 | ![]() |
70 0x46 |
4G | Mirkšķiniet | Mirgojošs aizstāšanas signāls, Zs8,… SNCF: Feu blanc clignotant (M) |
|
| 5 | ![]() |
68 0x44 |
4R | Brīdinājums | Paziņo apstāšanās aspektu SNCF: Avertissement A |
|
| 6 | ![]() |
4 0x04 |
2G | Iet uz 40 | Turpiniet ar ātruma ierobežojumu (40 km/h) Izmantojot termināli 6, var ieslēgt arī izvēles virziena (Zs2) vai ātruma displeju (Zs3). |
|
| 7 | ![]() |
6 0x06 |
3R | Iet uz 60 | Turpiniet ar ātruma ierobežojumu (60 km/h) Otrā zaļā gaisma vai ātruma indikators 7. terminālī. |
|
| 8 | ![]() |
16 0x10 |
1G | Go | Skaidrs, lai turpinātu Izmantojot termināli 6, var ieslēgt arī izvēles virziena (Zs2) vai ātruma displeju (Zs3). SNCF: Voie Libre VL |
|
Par kolonnām DCCbasic skatiet sadaļu Komandu pārslēgšana parastajā DCCbasic formātā, savukārt kolonnu DCCext skatiet sadaļā Komandu pārslēgšana jaunajā DCCext formātā.
un Z21.
Šeit redzamās diagrammas parāda tikai iespējamo signālu ekrānu atlasi. Bijušaisampir paredzēti, lai izskaidrotu loģiku šajā signāla konfigurācijā, un, protams, signāla ekrānus var pievienot un darbināt arī ar samazinātu skaitu l.amps. Tas pats attiecas uz prototipu: nepārslēdziet signāla aspektu, ja tas principā ir pieejams, bet to nevar pareizi parādīt ar faktiski pievienoto signālu, joamp nav aprīkots. Lietotājs ir atbildīgs tikai par tādu lietderīgu signāla aspektu izmantošanu, kurus var reāli uzrādīt.
B pielikums – Signāla konfigurācijas
Tālāk norādītās signālu konfigurācijas ir iekļautas piegādes stāvoklī FW V1.10 Z21 signāla DECODER, un tās var izvēlēties, izmantojot Z21 per LINK vai CV #41 līdz #44. Skatiet arī Z21 signāla DECODER pievienošana, Darbība DCC vadības centros, Konfigurācija un programmaparatūras atjaunināšana, izmantojot saiti.
INFORMĀCIJA: Visu jaunāko informāciju par individuālajām signāla konfigurācijām vienmēr varat atrast tiešsaistē: https://www.z21.eu/en/products/z21-signal-ecoder/signaltypen.
Papildus valstij raksturīgiem signāliem šajā tabulā varat atrast arī starptautiski piemērojamas konfigurācijas, piemēram,ample, ļoti elastīgās signālu konfigurācijas “Universāls” vai “Dzelzceļa šķērsojums”. Ir arī konfigurācijas, kuras var izmantot vispārējam apgaismojumam.
| Signāla ID | Vārds | Attēls | |
| decimālzīme | hex | ||
| 64 | 0x40 | 4 atsevišķas gaismas diodes
4 vienvietīgi lamps, atsevišķi pārslēdzams. |
![]() |
| 65 | 0x41 | 4 izzūdošas gaismas diodes 4 vienvietīgi lamps, atsevišķi pārslēdzams ar spuldzes simulāciju (maiga izbalēšana un izbalēšana). |
![]() |
| 67 | 0x43 | 4 gaitas gaismas 4 brīdinājums lamps būvlaukumiem (vadošā gaismas sistēma) Gaismas gaisma Izgaismota reklāma Brīdinājuma gaisma avārijas transportlīdzekļiem (zilā gaisma) |
|
| 71 | 0x47 | Universāls Ļoti elastīga konfigurācija vienkāršākiem gaismas signāliem celtniecība no dažādām valstīm. INFORMĀCIJA: Šis ir rūpnīcas iestatījums. |
![]() |
| 72 | 0x48 | Universāls #2
Tāpat kā Universal, bet ar sarkanu mirgojošu gaismu “Aizvietošana” (SBB, SNCF). |
![]() |
| 73 | 0x49 | Dzelzceļa pārbrauktuve Starptautiski lietojama alternatīva zibspuldze dzelzceļa pārbrauktuvēm, pēc izvēles ar baltu darba gatavības displeju un dzeltenu sliežu ceļa signālu vilces vienības vadītājam. |
![]() |
| 77 | 0x4D | 10777 Līdzīgi kā ROCO 10777. |
![]() |
| Signāla ID | Vārds | Attēls | |
| decimālzīme | hex | ||
| 160 | 0xA0 | ÖBB galvenais signāls Ep 4-6 Mūsdienu būvniecības galvenais signāls ar aizstāšanas signālu, kustība aizliegta atcelta, manevrēšana aizliegta atcelta un izbraukšanas signāls. |
![]() |
| 161 | 0xA1 | ÖBB attālais signāls Četru aspektu attālais signāls ar tumšo pārslēgšanu. |
![]() |
| 162 | 0xA2 | ÖBB semafora galvenais signāls Divu vai trīs aspektu semafora galvenais signāls ar apgaismojumu un divkāršām izejām spoļu piedziņām. Ievērojiet informāciju par semafora signāliem https://www.z21.eu/en/products/z21-signal-decoder/signāla veids |
![]() |
| 163 | 0xA3 | ÖBB semafora attāluma signāls Divu aspektu semafora attāluma signāls ar apgaismojumu. Ievērojiet informāciju par semafora signāliem https://www.z21.eu/en/products/z21-signal-decoder/signāla veids |
![]() |
| 164 | 0xA4 | ÖBB aizsardzības signāls Ep 4-6 Mūsdienīgas konstrukcijas aizsardzības signāls ar aizvietošanas signālu un izbraukšanas signālu (pēc izvēles). |
![]() |
| 165 | 0xA5 | ÖBB aizsardzības signāls Ep 3-4 Aizsardzības signāls, vecāka konstrukcija ar papildu izejām aizstāšanas signālam vai 29b. | ![]() |
| 166 | 0xA6 | Mūsdienīgākas vai vecākas konstrukcijas ÖBB manevrēšanas signāls ar papildu izvadi darbības signālam. | ![]() |
| 167 | 0xA7 | ÖBB signāla emulators Signāla emulators ar papildu izejām aizstāšanas signālam vai 29b, kā arī izbraukšanas signālam. |
![]() |
| 168 | 0xA8 | ÖBB bremžu pārbaude, izbraukšana Bremžu testa signālu un izbraukšanas signālu var izmantot kopā vai atsevišķi. |
![]() |
| Signāla ID | Vārds | Attēls | |
| decimālzīme | hex | ||
| 169 | 0xA9 | ÖBB dzelzceļa pārbrauktuve Dzelzceļa pārbrauktuve ar lukturu komplektu ceļu satiksmei un sliežu ceļa signāls uz dzelzceļa līnijas. |
![]() |
| 170 | 0xAA | ÖBB galvenais signāls Ep 3 Galvenais signāls, vecāka konstrukcija ar alternatīvu zibspuldzi 29b un 30b vai avārijas sarkano. |
![]() |
| 176 | 0xB0 | NS Hoofdsein Galvenais signāls ar 3 gaismām un izvēles ātruma ierobežojumu. |
![]() |
| 177 | 0xB1 | NS Voorsein Distance signāls ar 2 gaismām un izvēles ātruma ierobežojumu. |
![]() |
| 192 | 0xC0 | SBB System L galvenais signāls Galvenais signāls ar palīgsignālu L un aizņemto signālu. |
![]() |
| 193 | 0xC1 | SBB System L tālvadības signāls Piecu aspektu tālvadības signāls ar tumšu pārslēgšanu. | ![]() |
| 194 | 0xC2 | SBB System N galvenais signāls ar papildu izejām papildu si-signāliem. | ![]() |
| 195 | 0xC3 | SBB System N attālais signāls Attālināts signāls ar papildu signāla ātrumu. |
![]() |
| 197 | 0xC5 | SBB manevru serviss Apturēšanas signāls Manevrēšanas apturēšanas signāls Manevrēšanas apturēšanas signāls Izvilkšanas signāls |
![]() |
| Signāla ID | Vārds | Attēls | |
| decimālzīme | hex | ||
| 198 | 0xC6 | SBB kupris pagalma signāls | ![]() |
| 199 | 0xC7 | SBB pundura signāls Rūķu signāls ar izbraukšanas atļauju (pēc izvēles). Mini-galvenais signāls ar un bez pundura signāla. |
![]() |
| 200 | 0xC8 | SBB bremžu pārbaude, izbraukšana Bremžu pārbaude ar izbraukšanas atļauju. |
![]() |
| 204 | 0xCC | SBB System L Comb. mazs Kombinēts signāls ar kvadrātveida signāla ekrānu un līdz 8 lamps. |
![]() |
| 205 | 0xCD | SBB System L Comb. liels Kombinēts signāls ar lielu signāla ekrānu un līdz 8 lamps. |
![]() |
| 208 | 0xD0 | DB H/V galvenais signāls Galvenais signāls ar izvēles papildu signāliem Zs1, Zs2, Zs3 vai ar apturēšanas signālu. |
![]() |
| 209 | 0xD1 | DB H/V attālais signāls Attālināta signāla vai attāluma signāla atkārtotājs, ar izvēles papildu signālu Zs2v vai Zs3v, kā arī tumšo pārslēgšanu. |
![]() |
| 210 | 0xD2 | DB semafora galvenais signāls Divu vai trīs aspektu semafora galvenais signāls ar apgaismojumu un dubultpiešķirtām izejām spoļu piedziņām. Ievērojiet informāciju par semafora signāliem https://www.z21.eu/en/products/z21-signal-decoder/signāla veids |
![]() |
| 211 | 0xD3 | DB semafora attāluma signāls Divu vai trīs aspektu semafora attāluma signāls ar apgaismojumu un dubultpiešķirtām izejām spoļu piedziņām. Ievērojiet informāciju par semafora signāliem https://www.z21.eu/en/products/z21-signal-decoder/signāla veids |
![]() |
| Signāla ID | Vārds | Attēls | |
| decimālzīme | hex | ||
| 213 | 0xD5 | DB apstāšanās signāls Gaismas apstāšanās signāls vai semafora apstāšanās signāls ar apgaismojumu. Ievērojiet informāciju par semafora signāliem https://www.z21.eu/en/products/z21-signal-decoder/signāla veids |
![]() |
| 214 | 0xD6 | DB manevrēšanas signāls | ![]() |
| 216 | 0xD8 | DB vilciena personāla signāls Apmācības personāla signāls bremžu pārbaudei, izbraukšanai, durvju aizvēršanai (pēc izvēles). |
![]() |
| 217 | 0xD9 | DB dzelzceļa pārbrauktuve Dzelzceļa pārbrauktuve ar lukturu komplektu ceļu satiksmei un sliežu ceļa signāls vilces vienības vadītājam. |
![]() |
| 219 | 0xDB | DB Ks galvenais signāls Galvenā signāla vai vairāku sekciju signāls ar Zs1 vai Zs7, Zs2 un Zs3 papildu gaismām “saīsinātam bremzēšanas ceļam” un “tālā signāla atkārtotājam”. |
![]() |
| 220 | 0xDC | DB Ks attālais signāls Attālināts signāls ar vienkāršotu piešķiršanu termināļiem un vienkāršotu darbību. |
![]() |
| 221 | 0xDD | DR Hl signāls HI vairāku sekciju signāls vai HI attāluma signāls DR un DB-AG. |
![]() |
| 240 | 0xF0 | SNCF Carré C [CFH] Galvenais signāls ar 2 sarkanām gaismām (Carré C) Châssis- Écran C, F un H ar tilpumu līdz 9 lamps un baltu papildu gaismu (Oeilleton). | ![]() |
| 241 | 0xF1 | SNCF Carré violet [CFH] Galvenais signāls ar violetu gaismu (Carré violet Cv) Châssis-Écran C, F un H ar līdz 9 lamps un baltu papildu gaismu (Oeilleton). | ![]() |
| Signāla ID | Vārds | Attēls | |
| decimālzīme | hex | ||
| 242 | 0xF2 | SNCF Écran A Galvenais signāls ar tilpumu līdz 3 lamps Châssis-Écran A vai manevrēšanas signālam (Carré violet tipa bas), ar vienkāršotu piešķiršanu spailēm un vienkāršotu darbību. |
![]() |
| 243 | 0xF3 | SNCF disks | ![]() |
| 244 | 0xF4 | SNCF Rež. rādītājs. Virziena displejs (Indicateur de direction) ar tilpumu līdz 6 lamps. |
![]() |

Mēs paturam tiesības mainīt konstrukciju un dizainu!
Modelleisenbahn GmbH
Plainbachstraße 4
A – 5101 Bergheima
Tālr.: 00800 5762 6000 AT/D/CH
(kostenlos / bez maksas / bez maksas)
Starptautiskais: +43 820 200 668
(Zum Ortstarif aus dem Festnetz; Mobilfunk maks.
0,42€ pro Minūte inkl. MwSt. / vietējais tarifs fiksētajam tālrunim,
mobilais tālrunis maks. 0,42 €/min. t.sk. PVN / prix d'une
saziņas lokalizācija depuis du téléphone fixe, téléphone mobilais maksimālais 0,42 € par minūti
TTC)
https://www.z21.eu/de/impressum

Dokumenti / Resursi
![]() |
Z21 10837 viens dekoders [pdfLietošanas instrukcija 10837, viens dekodētājs, 10837 viens dekodētājs, dekodētājs |


























































